盧敏寧
摘要:梧州地處廣西和廣東的交界處,其所使用的方言為白話,梧州白話是粵語語系之一,是廣西粵方言中一個重點的方言,研究梧州白話的正反疑問句尚有較大的學(xué)術(shù)空間。本文嘗試從梧州白話正反問的“V–Neg”句式的所屬問題,正反問句的兩大類形式(即完整常式和后刪動賓式)以及包孕正反問等三大方面來探討梧州白話正反疑問句的獨特之處。
關(guān)鍵詞:正反問;梧州白話;特點
清末馬建忠的《馬氏文通》(1898)拉開了對現(xiàn)代漢語疑問句研究序幕,而朱德熙先生(1985)發(fā)表的《漢語方言里的兩種反復(fù)問句》后則引起學(xué)界對于方言正反問句研究的趨勢。有學(xué)者從漢語方言的整體角度來探討正反問句的類型、形成南北差異的原因或歷史演變等問題,也有學(xué)者僅從某個方言的正反問句來進行分析。從目前學(xué)界的研究成果來看,而直到現(xiàn)在學(xué)術(shù)界對漢語疑問句的分類問題意見還不能達到一致?!稌簲M》根據(jù)疑問的結(jié)構(gòu)形式特點把疑問句分成了四大類:是非問、特指問、正反問和選擇問。呂叔湘(1944)認為只有特指問和是非問這兩種形式是疑問句的基本類型,正反問和選擇問則是通過是非問派生出來的兩種句式,其本質(zhì)上是是非問的合并。范繼淹(1982)認為正反問是選擇問的一種特殊形式,他從選擇與非選擇的對立角度把正反問歸入到選擇問中。刑福義(1994)認為正反問其實是選擇問的一種,屬于小句語氣類型的一種,選擇句是以“是X還是Y”或“X不X”的形式構(gòu)成基干的,用分項列舉方式提出問題的為選擇問,用正反并用方式提出問題的為正反問。
目前學(xué)界對粵方言的正反問句研究成果并不多,對梧州白話正反問的研究更為甚少。本文主要關(guān)注廣西梧州白話方言的正反問句,意欲借助前人對正反問句的研究成果嘗試對梧州白話的正反問進行分析研究,反映出梧州白話正反問的自身特點。
一、正反問“V–Neg”句式的所屬
漢語的正反問,又叫反復(fù)問,是指用“VP–Neg–VP?”來提問的一種疑問句類型,持半信半疑的態(tài)度,表通過詢問以求得事情真相的疑問句。
從漢語史的角度來看,“V–Neg”是一個具有很長歷史的句式,其在形式上類似于正反問,而在功能上卻類似于是非問,在一些方言中也存在著此類句式,粵方言就是其一。曾經(jīng)有學(xué)者認為梧州白話中的“VP冇[mou24]?”屬于是非問句,但筆者認為在梧州白話中,并沒有非常明確表示有疑而問的疑問語氣詞,只有“V–Neg?”形式用于中性問,表示一般詢問,若是把其歸屬是非問,而把“V冇V(O)?”劃分為正反問,則會造成分類上的不平衡,“V冇V(O)?”并不是梧州白話中常見的形式,且梧州白話“V–Neg?”中的“冇”并不是一個完全的語氣詞,估把在梧州白話中把“V–Neg?”形式歸為是非問句過于牽強,因此,筆者在本文中把“V–Neg?”劃歸為正反問來作進一步探究,視其為向是非問轉(zhuǎn)化的過渡形式。
二、正反問的形式
梧州白話正反問句的形式主要包括完整常式和后刪動賓式。當(dāng)“冇”位于句中時,調(diào)值為24;位于句末時,通常讀輕聲。
(一)完整常式:V冇V?
當(dāng)V是不帶賓語的單音節(jié)動詞時,通常用“V冇V?”格式,一般還會在句末加上語氣詞,表示不耐煩、不滿或催促等語氣。還可以形成附加問,構(gòu)成“S,V冇V?”格式。例如:
你去冇去???(你去不去???)
你識冇識整噶?(你懂不懂弄啊?)
我而家冇想吃飯先,得冇得?(我現(xiàn)在先不想吃飯,可以不可以?)
(二)后刪動賓式
1. VP冇(呢)?
未然體正反問形式“VP冇(呢)?”通常用來詢問動作行為是否會發(fā)生,或是否具有某種情況、某種性質(zhì)等,具有明顯的主觀態(tài)度。例如:你食牛油冇?(你吃牛油不吃?)、你識巨冇?(你認識他不認識?)
“VP冇?”后面跟可能補語的時候有兩種格式,一種是“V得A冇?”,另一種是“V得冇?”。無論補語是單音節(jié)還是雙音節(jié)動詞或形容詞時,一律使用第一種格式,即“V得A冇?”,例如:你坐咁遠聽得清楚冇?(你坐這么遠聽得清楚不清楚?)、望睇件衫洗得干凈冇?(看看這件衣服洗得干凈不干凈?)、你聽日去得冇?(你明天去得了去不了?)。而當(dāng)補語由“得”充當(dāng)?shù)臅r候則使用第二種格式,即“V得冇?”,如:冰箱里面既牛奶飲得冇?(冰箱里面的牛奶喝不喝得?)、呢種菜吃得冇?(這種菜吃不吃得?)但需要注意的是梧州白話中的“VP冇+可能補語”時的“V得A冇”格式有時會產(chǎn)生歧義。例如:望睇件衫洗得干凈冇?這句話既可以用來詢問衣服能否洗,即“看看這件衣服能不能洗干凈?”,表示衣服還沒洗;也可以用來詢問衣服是否洗干凈,即“看看這件衣服洗得干凈不干凈?”,表示衣服已經(jīng)洗了,其結(jié)果為干凈或不干凈。
2. V有(O)冇?
已然體的正反問形式“V有(O)冇?”用來表確認動作行為或情狀是否發(fā)生,意思等同于漢語中的“V沒VP”或“VP了沒有”?!坝小笔潜硗瓿审w標(biāo)記助詞,要放在動詞后以表示確認。如:你見有冇?(你看見沒看見?)、甘巨食有飯冇?(那他吃飯了沒有?)
3. VP未(呢)?
(1)表未然時,詢問動作行為、狀態(tài)或變化是否快要實現(xiàn)或是否已經(jīng)實現(xiàn)了,問意愿,可加“呢”或不加。例如:你食過牛尾未?(你吃過牛尾沒有?)、你收咗工錢未呢?(你收到工錢沒有?)。一般在VP前可以加表示打算或意愿等意義的詞,用來詢問狀態(tài)或動作可否實現(xiàn),如:得吃飯未?(可以吃飯了嗎?)、巨噶女得畢業(yè)未?(她的女兒該畢業(yè)了嗎?)、走未?(可以走了嗎?)
(2)表已然時,詢問動作行為是否已經(jīng)發(fā)生,可加可不加“呢”,例如:你地考試未?(你們考試了沒有?)寫曬作業(yè)未呢?(做完作業(yè)了沒有呢?)、準備好未?(準備好了嗎?)。其肯定回答式為“V啦”或“V住”(表動作正在發(fā)生,為持續(xù)體標(biāo)記),否定回答式為“未/未曾”。
4. V過冇?
“V過冇?”用來詢問動作行為或狀況在過去某個時間段是否曾經(jīng)發(fā)生過,肯定式回答是“V過”,否定式回答是“冇V過”,“過”字一般不能省略,例如:你睇過呢本書冇?(你看過這本書嗎?)、李四去過上海冇?(李四去過上海嗎?)
另外,“V有(O)冇?”表完成,表確認動作行為或情狀在過去某個時間段是否發(fā)生,注重的是發(fā)生的結(jié)果,如:甘巨食有飯冇?(那他吃飯了沒有?),問的是“有沒有吃飯”這一動作,注重點在于吃飯后是否飽了的結(jié)果。而“V過冇?”用來詢問動作行為或狀況在過去的某個時間段是否曾經(jīng)發(fā)生過,注重的是動作、狀況有沒有發(fā)生過,結(jié)果是什么并不重要,如:你睇過呢本書冇?(你看過這本書嗎?)問的是“看過這本書”這件事在過去是否發(fā)生,并不注重看過之后是否對書中內(nèi)容有了解。
在上述的幾種正反問格式中,賓語都只出現(xiàn)在肯定式的后面而不出現(xiàn)在否定式的后面,疑問詞“呢”可加可不加,它們都不是獨立的正反疑問句,有的是無疑問的正反疑問句。正反疑問句曾有一段時間內(nèi),被認為是文獻中唯一的反復(fù)問形式,句末稱代否定詞用“不、否、未、非”等。[3]因此“V冇V?”和“V過冇?”這兩種形式較于其他形式有可能是后來演變發(fā)展而成的。余靄芹[4]認為這是詞匯擴散的結(jié)果,從已經(jīng)存在的“V–Neg–V”格式開始,從使用頻度最高的“系”開始,最后完成于“有冇”。邵敬敏、朱彥更是明確分析了“‘V不VO中疑問結(jié)構(gòu)結(jié)合緊密,從而更能顯示疑問焦點,在予以理解上,‘V與‘不V語義同時順相聯(lián)系‘O,這符合人們的思維走勢?!盵5]因此,“VP–Neg”到“VP–Neg–V”的變化是在人們的思維模式的驅(qū)動下,為了滿足語言表達的要求,由“VP–Neg–V”中的“系冇系”開始,以詞匯擴散的方式進行著。
三、包孕正反問
邵敬敏(1996)認為,疑問形式Q可在另一個S句子中充當(dāng)賓語出現(xiàn),S為母句,Q為子句。而母句S又可根據(jù)是否具備詢問功能分為直接問句S1和間接問句S2,與之相對應(yīng)的Q分為Q1與Q2。在梧州白話正反問中,包孕正反問是指由正反并列結(jié)構(gòu)充當(dāng)Q1的S1。間接問句Q2通常為前刪略式“V–Nep–VP”,直接問句Q1則通常為后刪動賓式“V–Nep”。在這里,筆者主要想就正反并列結(jié)構(gòu)“V–Nep–VP”充當(dāng)Q構(gòu)成S進行探討。
(一) S1
S1即包孕正反問,句子是由Q1來傳達疑問的,有時會出現(xiàn)“你猜、你說、你覺得”等發(fā)問詞,例如:我想知道你買佐未?(我想知道你買沒買?)、你估巨趕得上冇?(你猜猜他趕得及趕不及?)、你覺得巨使去冇?(你覺得他要不要去?)
(二) S2
例句如:我就問你,我噶可冇可以整?(我就問你,我的可不可以弄)、冇知等冇等得到天光?(不知道等得到天亮等不到)、人地就有,冇知我地有冇有?(別人就有,不知道我們有沒有)
在梧州白話正反問句中,由于謂語動詞本身具有的特點,有些S句既可以是S1,也可以是S2,則對應(yīng)的Q也既可以是前刪略式“V–Nep–VP”,也可以是后刪動賓式“V–Nep”。這種情況下充當(dāng)謂語部分的通常是表心理活動的謂語動詞,如“知道、了解、清楚、懂得......”。若S為肯定形式,則一般為S2;若S為否定形式,則可以是S1或者S2,例如:我知道巨去冇去(我知道他去不去)、我冇知道巨去冇去(我不知道他去不去)/我冇知道巨去冇(我不知道他去不去)、我冇清楚巨來冇來(我不清楚他來不來)/我冇清楚巨來冇(我不清楚他來不來)
四、結(jié)語
總之,梧州白話的正反問有著獨特的格式與用法,是一個值得關(guān)注與研究的課題,目前學(xué)界對它的研究還不系統(tǒng),尚有很大的探索空間。
參考文獻:
[1]呂叔湘.中國文法要略[M].北京 商務(wù)印書館,1982.
[2]邵敬敏.現(xiàn)代漢語疑問句研究[M].北京 商務(wù)印書館,2014.
[3]黃伯榮.漢語方言語法調(diào)查手冊[M].廣東 廣東人民出版社,2001.
[4]司羅紅.現(xiàn)代漢語疑問句研究現(xiàn)狀[J].景德鎮(zhèn)學(xué)院學(xué)報,2016.
[5]殷樹林.正反型反問句考察[J].阜陽師范學(xué)院學(xué)報,2007.
[6]傅惠鈞.略論近代漢語“V–nep–Vp”正反問[J].語言教學(xué)與研究,2010.