P.+J.+斯塔爾
我的朋友杰克路過一家蛋糕店,好奇地走進(jìn)去買一個(gè)小蛋糕。他并不餓,只為了吃著玩,覺得那么好看的蛋糕,甚至?xí)屔〉暮⒆右蚕氤?。等老板娘給他找錢的時(shí)候,一個(gè)六七歲的男孩走進(jìn)去,那男孩的衣服很舊,但非常干凈。
“女士,”那男孩對(duì)老板娘說,“我媽媽讓我來買一個(gè)面包?!?/p>
老板娘爬上凳子,從架上拿了一個(gè)4磅的面包給那個(gè)男孩。
我的朋友杰克第一次仔細(xì)地看一個(gè)小孩瘦削而若有所思的臉。那張臉跟他小心捧著的那個(gè)大大的圓面包形成了強(qiáng)烈的反差。
“你帶錢了嗎?”老板娘問。
那男孩的眼神現(xiàn)出難過來。
“沒有,女士?!彼衙姘o緊地抱在胸前,“但我媽媽跟我說她明天會(huì)來跟你講的。
“那你回去吧。”好心的老板娘說,“帶這個(gè)大面包回去?!?/p>
“謝謝您!”那個(gè)可憐的小男孩說。
我的朋友杰克收好老板娘找回的錢,把買的蛋糕放入袋子里。正要離開的時(shí)候,看到那個(gè)男孩還定定地站在那里。
“你在那里干什么?”老板娘對(duì)那個(gè)孩子說,她也以為孩子早已經(jīng)離開了,“你不喜歡那個(gè)面包嗎?”
“喜歡。”
“那就帶回家去吧,小朋友。如果你還等在這里,媽媽以為你在路上貪玩了,回家要被責(zé)備的?!?/p>
那孩子好像沒聽到老板娘的話一樣,他在留意別的東西。老板娘走過來,友好地拍拍他的肩膀。
“你在想什么?”老板娘問他。
“女士,”那小男孩說,“是什么在唱歌?”
“沒有啊?!?/p>
“有!”那個(gè)小男孩大聲說,“聽!‘唧唧,‘唧唧!”
我的朋友和老板娘都豎起耳朵去聽,但除了蟋蟀的叫聲,他們沒再聽到什么,蟋蟀是這家店里的???。
“是一只小鳥,”那小男孩說,“或者可能是烤箱里的面包在唱歌,就像蘋果那樣?!?/p>
“不,小呆子!”老板娘說,“是蟋蟀在唱。它們?cè)诿姘坷锍?,因?yàn)槲覀兊目鞠湓诩訜幔皞兿矚g看烤箱里的紅光?!?/p>
“蟋蟀,真是蟋蟀嗎?”
“千真萬確?!?/p>
那個(gè)男孩滿臉興奮,他鼓起勇氣,紅著臉對(duì)老板娘說,“您能給我一只蟋蟀嗎?”
“蟋蟀?”老板娘微笑著,“你究竟要蟋蟀來干什么?我可以把店里所有蟋蟀都給你,它們到處跑呢?!?/p>
“給我一只,我只要一只。他們說蟋蟀會(huì)帶來好運(yùn)。如果我們家有一只,我們的運(yùn)氣就會(huì)好起來。我媽媽就不會(huì)有那么多困難,就不會(huì)再哭了?!?/p>
“你媽媽為什么哭?”我的朋友忍不住加入他們的對(duì)話。
“因?yàn)楹芏噘~單沒付。爸爸病了,雖然媽媽拼命工作,還是無法付清所有的賬單?!?/p>
我的朋友摟了那個(gè)孩子。同時(shí),老板娘要求老板抓了四只蟋蟀,裝入一個(gè)有孔的盒子里,遞給那小男孩,他才快樂地跑回家去。
他走后,老板娘和我的朋友都感嘆說:“可憐的孩子?!?/p>
老板娘找出賒賬本,在小男孩的媽媽的那頁下面添了一條,并在后面寫上“已付”。
我的朋友拿出自己袋里所有的錢——那天他剛好帶了不少,交給好心的老板娘,叫她拿去給那個(gè)小男孩的媽媽,還附了一張便條,上面寫著:“你的兒子將讓你快樂和驕傲?!?/p>
老板娘讓自己的孩子快點(diǎn)把錢送去。那個(gè)小男孩帶著大面包和四只蟋蟀,走得不快,老板娘的兒子從另一條路去,還比他先到他家。當(dāng)他回到家時(shí),看到媽媽抬起頭來,臉上洋溢著平和的微笑。小男孩相信,四只蟋蟀讓媽媽改變了,因?yàn)樗麐寢屢呀?jīng)接連好幾個(gè)星期愁眉不展。
(編譯自澳大利亞學(xué)生文學(xué)讀本第四冊(cè))
發(fā)稿/莊眉舒
插圖/世琳