姚子健
(洛陽理工學(xué)院 圖書館,河南 洛陽 471023)
【史海鉤沉】
《察世俗每月統(tǒng)記傳》與《萬國公報》比較研究
姚子健
(洛陽理工學(xué)院 圖書館,河南 洛陽 471023)
19世紀(jì)傳教士報刊是中國新聞史研究的重要內(nèi)容,孕育了中國近代報刊。《察世俗每月統(tǒng)計傳》是第一份中文刊物,首開近代新聞史先河。而清末影響最大、發(fā)行最廣、時間最長的《萬國公報》則是近代傳教士報刊發(fā)展的最高峰。對這一首一高兩份刊物進行對比,可以看出19世紀(jì)傳教士報刊從純宗教性刊物向現(xiàn)代報刊發(fā)展的世俗化趨勢:傳播者由洋人主辦主筆到華人主編主筆;傳播對象由底層逐步上移到中上階層的士人、官僚;傳播渠道由海外逐步發(fā)展到沿海和內(nèi)地;傳播內(nèi)容由傳教義到報新聞的世俗化轉(zhuǎn)變,由介紹科學(xué)到引入社會學(xué)以傳播思想;傳播效果從默默無聞到朝野關(guān)注。近代傳教士報刊既是西學(xué)東漸影響中國的重要媒介,其自身也為中國的傳播環(huán)境所改變,進行了必要的調(diào)整。
新聞史;《察世俗每月統(tǒng)計傳》;《萬國公報》
傳教士是最早進入中國的外國人群體,借報刊*19世紀(jì)萌芽期近代中文報業(yè)的特征之一是“報紙”與“雜志”尚未嚴(yán)格區(qū)分,中國新聞史學(xué)界泛稱之為“報刊”?!安还苁菑陌婷嫘问交蛘邇?nèi)容的變化等方面來看,當(dāng)時的月刊與后來的日報有前后相互影響與不易分割的關(guān)系?!?卓南生,《中國近代報業(yè)發(fā)展史:1815—1874》增訂版,中國社會科學(xué)出版社2002年版,緒論第5頁注釋1)本文沿襲中國新聞史學(xué)界的傳統(tǒng),將這一時期的刊物泛稱為“報刊”。為媒介傳播其基督教義,最早將近代報刊的形式和制度引入中國,培養(yǎng)了第一批本土報刊人才,為國人第一次辦報高潮提供了準(zhǔn)備。同時其借報刊傳播思想、影響輿論、協(xié)調(diào)社會、檢查環(huán)境、開啟民智等,發(fā)揮了巨大的社會作用。他們的辦報實踐是新聞史研究的重要內(nèi)容。從1815年初創(chuàng)到19世紀(jì)末的鼎盛狀態(tài),傳教士報刊在華逾百年,逐漸由純粹宗教刊物發(fā)展為介紹西方文明、注重新聞報導(dǎo)以及最后滲入政治影響的綜合報刊?!恫焓浪酌吭陆y(tǒng)記傳》(以下簡稱《察世俗》)是中國第一份中文近代刊物,也是第一份傳教士報刊,開啟中國近代報刊歷史;《萬國公報》堪稱影響最大的傳教士報刊,推動了維新運動。將這兩份報刊進行對比,能夠理清當(dāng)時傳教士報刊的發(fā)展脈絡(luò)和業(yè)務(wù)變化特點,從而對傳教士報刊扮演的歷史角色獲得更深刻的認(rèn)識。
傳教士報刊的主要傳播者當(dāng)然是受遣傳教士,他們經(jīng)歷了一個從獨立辦報到建立協(xié)會組織辦報刊的過程。《察世俗》作為第一份中文近代刊物,于1815年8月由傳教士馬禮遜創(chuàng)辦于馬來西亞的馬六甲州,米憐是具體負責(zé)人。他們雖受倫敦傳教會的派遣籌辦,卻沒有得到太多幫助,米憐幾乎是獨自開展業(yè)務(wù)。該刊每期5至7頁,約2 000字,初印500冊,后增至1 000冊,免費在南洋華僑中散發(fā),于1821年???,共出80多期[1]?!度f國公報》于1869年由傳教士林樂知在上海創(chuàng)辦,并且依靠在華的教會團體——廣學(xué)會,使報刊有穩(wěn)定的經(jīng)費支持。廣學(xué)會是基督教許多宗派都參加的全國最大的教會出版機構(gòu),是一個自發(fā)松散機構(gòu)。1891年,李提摩太接任總干事后,將工作重點放在廣學(xué)會的機關(guān)刊物《萬國公報》上,借此宣揚維新思想,以達到干預(yù)中國政治的目的。廣學(xué)會不但是各宗派參加的出版機構(gòu),更是聯(lián)系各國駐華使館、商人的重要機構(gòu)。李提摩太非常注意利用該協(xié)會的社會資源籌措經(jīng)費,結(jié)交中國上層人士,并且確定了面向中國官紳知識分子進行文化傳播的定位?!度f國公報》隸屬于廣學(xué)會名下之后,其中涉及政治問題之文章如外交、政體、時事方面的評論等顯著增加,李提摩太等傳教士常以中國政府的局外“顧問”自居,熱衷于刊載評論中國時局的政論?!度f國公報》是其廣學(xué)會影響中國政局目的的組織傳播的一部分。
也有部分華人參與了報務(wù)由基礎(chǔ)業(yè)務(wù)到編輯等的核心工作?!恫焓浪住穭?chuàng)辦期間,主編主筆是米憐,華人梁發(fā)作為最早受洗的幫工主要負責(zé)排字印刷等基礎(chǔ)報務(wù)。到了《萬國公報》創(chuàng)辦時,華人知識分子已經(jīng)參與編輯、翻譯等核心工作中,并且大量投稿。其中最出色的中國編輯是蔡爾康、沈毓桂等人,他們大多是落榜或待考的秀才出身,精通國學(xué),了解社會,在辦報實踐過程中又逐步了解西人和西方。在這些開眼看世界的先進知識分子和傳教士們的通力合作之下,《萬國公報》的文章更加貼近中國文風(fēng),更加 “雅馴”,越來越為中國士人和官僚所接受和訂閱[2]。1894年,李提摩太和沈毓桂向林樂知舉薦蔡爾康正式出任《萬國公報》中文主筆,首開基督教報刊中文主筆先河。
傳播對象即受眾社會階層自下而上,由社會底層人民轉(zhuǎn)為士人知識分子?!恫焓浪住返膭?chuàng)辦者米憐曾對其讀者進行分析,認(rèn)為他們絕大多數(shù)是文化水平較低的底層體力勞動者,工作占據(jù)了他們主要時間,所以不會閱讀太長的文章?!恫焓浪住分科夭婚L,也必不可難明白。由此可見早期傳教士報刊初入中國是以文化不高的底層民眾為主要受眾的,讀者數(shù)量發(fā)展緩慢。李提摩太接手《萬國公報》以后的第一項重大舉措,就是進行了中國新聞史上第一次系統(tǒng)的受眾分析。他對中國和地方的高級文武官員、府學(xué)以上的禮部官員、舉人以上的在職在野的士大夫以及全國的秀才和應(yīng)試書生都做了統(tǒng)計,一共得出四萬四千名的數(shù)字[3]。廣學(xué)會創(chuàng)始人韋廉臣說:“很早以來中國人最大的特征就是注重學(xué)問……和榮譽,他們的英雄人物不是武士,甚至不是政治家,而是學(xué)者……這般士大夫們……事實上乃是這個帝國的真正的靈魂,我們要影響整個中國,就必須從他們下手,只有當(dāng)我們贏得士大夫的尊敬,我們在中國事業(yè)才能順利進行?!盵4]李提摩太接手廣學(xué)會總干事后,改變了《萬國公報》過去以中國基督教徒為主要受眾的辦報方針,轉(zhuǎn)而以中國的上層社會的官僚和士人知識分子為傳播對象,由他們再去影響基層民眾。因此,傳教士報刊的讀者和受眾階層經(jīng)歷了由下而上發(fā)展的特點。
傳教士報刊的傳播共有以下幾方面的特點。
一是辦刊地點由境外到境內(nèi),由南向北,進入中國江浙經(jīng)濟富足地區(qū)。《察世俗》創(chuàng)建于馬六甲,其時是鴉片戰(zhàn)爭之前,受雍正禁教政策的影響,宗教刊物只能于中國周邊地區(qū)開辦、發(fā)行,偶爾通過商船和民間私人來往傳播至廣東、福建等沿海地區(qū)。而《萬國公報》則可以受中英北京條約和中法黃埔條約的保護,逐步深入到中國沿海和沿江的富足地區(qū)創(chuàng)辦,影響日巨。
二是由無新聞、文學(xué)性強的宗教刊物到欄目細分的綜合時政刊物?!恫焓浪住肥窃驴?,農(nóng)歷月初出版,中國書本式樣,木板雕印。為了便于文化層次較低的讀者閱讀,文句右旁有圈點。這是標(biāo)點符號首次出現(xiàn)在近代印刷物中。刊物發(fā)行全年合訂為一卷,并印有全年目錄。封面模仿中國古代線裝書,正中為報刊名稱,右側(cè)題“子曰多聞?chuàng)衿渖普叨鴱闹?,左下角署“博愛者纂”,最上端橫排中國農(nóng)歷出版年月,這樣的封面設(shè)計成為后世傳教士報刊在一段時間內(nèi)沿用的標(biāo)準(zhǔn)樣式。欄目設(shè)置上分類很少,除了介紹教義的文章和對話寓言故事以外,第6卷開始增設(shè)“全國各地紀(jì)略”一欄,介紹外國概況?!恫焓浪住窙]有新聞欄目,只勉強登載過一條有關(guān)月食的消息,更談不上新聞時效性,不過還出現(xiàn)了中國新聞史上第一幅新聞插圖《事痘娘娘懸人環(huán)運圖》。報刊文體上,傳教士報刊開始學(xué)習(xí)中國對話體和章回體寫作方法,采用講故事的辦法去寫作,文章篇幅一般較短小,由于讀者主要是下層勞動者,語言也較為通俗易懂。
《萬國公報》也是月刊,其封面設(shè)計上延續(xù)《察世俗》的中國線裝書風(fēng)格,只是加上出版機構(gòu)名稱、出版日期和號數(shù)。但是欄目設(shè)置愈加豐富,包括教義、新聞、西學(xué)、廣告等內(nèi)容,已經(jīng)具備了近代報紙的新聞、評論、副刊、廣告四大要素,發(fā)展為一個完全以新聞和時評為主的時事政論綜合性刊物。其欄目細分為政事近聞、教事近聞、中外近聞、雜事近聞、格致近聞,后來欄目有所調(diào)整,政事近聞和中外近聞合為中外政事近聞以強調(diào)時效性。從欄目設(shè)置上可以看出,宗教內(nèi)容逐步失去了原有的崇高地位,內(nèi)容大幅減少,而時評和介紹西學(xué)的文章逐步增多,占到絕大多數(shù),宗教報刊性質(zhì)喪失,中國士紳知識分子也紛紛投稿參與。
傳教士報刊的傳播內(nèi)容經(jīng)歷了由披著儒家外衣、傳教為主到以時評影響中國、傳教為輔的轉(zhuǎn)變。西學(xué)傳播也由引入自然科學(xué)轉(zhuǎn)到與時政更相關(guān)的社會科學(xué)為主。
《察世俗》本來是以傳教為根本目的的純宗教報刊。米憐在其序中說道:“至本報宗旨,首在灌輸知識,闡揚宗教,砥礪道德,本報雖以闡發(fā)基督教教義為唯一急務(wù)?!盵5]可見,傳教布道仍是他們最為根本的使命,在傳教士最早期的報紙中這一特點尤為明顯。為了便于中國人接受,該刊又通過“附會儒學(xué)”讓中國先賢出來說話,用傳統(tǒng)儒學(xué)的觀點來闡釋基督教義,披上儒家學(xué)說的外衣。為了提高趣味性,它還刊登非宗教的文章來為宗教服務(wù)。米憐認(rèn)為:“知識和科學(xué)是宗教的婢女,中國本身的儒家傳統(tǒng)對基督教文明產(chǎn)生巨大抵制作用,而刊登西方通俗易懂的非宗教的科學(xué)知識可以引起中國人的興趣,拉近與他們的距離?!盵6]“《察世俗每月統(tǒng)紀(jì)傳》總共發(fā)表文章244篇,直接宣傳教義206篇,關(guān)于科學(xué)文化的29篇,主要是關(guān)于天文學(xué)方面的知識?!盵7]同時刊登一部分詩歌小說等文學(xué)內(nèi)容即“彩色云”,提高閱讀趣味性,利用科學(xué)知識為宗教服務(wù)。
《萬國公報》則“于西洋科學(xué)知識,史事人物,國家現(xiàn)勢,均有涉及”。該刊對西學(xué)的介紹系統(tǒng)化、學(xué)術(shù)化,刊載大量評論時政的文章,將西學(xué)東漸由早期的自然科學(xué)引入到社會政治科學(xué)等領(lǐng)域,如勸中國即時變法維新的文章最多,大量新聞和評論借經(jīng)世之學(xué)之名,議論中國時局,鼓吹西方政治學(xué)說。特別是中日戰(zhàn)爭爆發(fā)后,林樂知撰述的《中日朝兵禍推本窮源說》《中東之戰(zhàn)關(guān)系地球全局說》等一系列論文連續(xù)在《萬國公報》上刊出,受到朝野上下廣泛關(guān)注?!度f國公報》還發(fā)表總稅務(wù)司赫德的《局外旁觀論》和署理英國駐華公使威妥瑪?shù)摹缎伦h論略》等,這兩篇論文因為鼓吹仿效西方、全面變法,使《萬國公報》一時聲名大噪?!度f國公報》讓近代中國人開始接受到比較完整的西學(xué)[8]。
傳教士報刊最初由海外傳教,影響較小,進入內(nèi)地以后發(fā)行18個省,甚至影響到了中國朝政。《察世俗》從1815年創(chuàng)刊到1821年???年時間,年發(fā)行量平均在500冊左右,主要在海外發(fā)行,依靠往來舟船販運和讀者來信索取,免費發(fā)放。由于清政府的禁教政策加之地處海外等原因,《察世俗》影響較小,只在廣東福建一帶傳播,無法深入內(nèi)地?!度f國公報》(前身叫《教會新報》)創(chuàng)刊于1868年9月5日,???907年12月,前后凡40年[2]?!度f國公報》自每期六、七千字不等發(fā)展到3萬多字,深刻反映了近代中國的社會發(fā)展和變遷?!度f國公報》發(fā)行地域廣泛,以上海為發(fā)行中心,在中國18省省會和主要城市以及海外商業(yè)中心如橫濱、香港、新加坡、巴達維亞等地設(shè)立代銷機構(gòu)。至1899年,全國代銷機構(gòu)達35個,發(fā)行遍布大江南北、邊關(guān)沿海,覆蓋東亞南洋等地,讀者“觀者千萬人”[2]。《教會新報》時期,因其宗教色彩濃厚而銷售寥寥。1894年開始,由于刊登甲午戰(zhàn)爭的新聞,《萬國公報》受到關(guān)注,發(fā)行量大漲,從1897年到清朝新政后的1904年,年銷售量在4萬至5萬冊之間,1903年更是達到頂峰的5.44萬冊,上至光緒皇帝,下至士人官宦,《萬國公報》一度成為中國精英普遍閱讀的報刊,其傳播的科學(xué)知識不僅成為洋務(wù)派的重要理論來源,更直接催生和孕育了維新派的治國理念和變法內(nèi)容,對中國社會的思想進化產(chǎn)生了深遠影響?!度f國公報》因而成為“外國傳教士所辦的中文期刊中歷史最長,發(fā)行最廣,影響最大的一家”[9]。
對19世紀(jì)傳教士報刊的發(fā)展對比分析可以看出,在華傳教士逐步組織化,傳播行為系統(tǒng)化,華人知識分子參與編輯等報務(wù),發(fā)展成本土人才。報刊由宗教性刊物發(fā)展為世俗化的近代世俗化刊物,為了提高傳播效果,逐步建立遍布全國的發(fā)行體系,將讀者受眾從底層民眾定位為具有社會影響力的士紳官僚知識分子,并以西學(xué)的內(nèi)容,新聞和時評的形式來來吸引他們,達到參與政事、改造中國社會的目的。近代傳教士刊物在努力利用新聞和西學(xué)改造中國的同時,也為中國社會所改變,逐步適應(yīng)了中國社會的大眾傳播規(guī)律。
[1]百度百科.察世俗每月統(tǒng)記傳 [EB/OL].(2002-02-11)[2017-03-12]. https://baike.baidu.com/item/ =aladdin.
[2]鄧紹根.萬國公報傳播近代科技文化之研究[D].福州:福建師范大學(xué),2001.
[3]顧長聲.傳教士與近代中國[M]. 第3版.上海:上海人民出版社,2004:5.
[4]韋廉臣.同文書會章程、職員名單、發(fā)起書和司庫報告(1887)[Z].出版史料:廣學(xué)會年報:第10次.上海:上海人民出版社,1992:77.
[5]米憐.察世俗每月統(tǒng)記傳·序[J].察世俗每月統(tǒng)紀(jì)傳,1815-08-05.
[6]米憐.新教在華傳教前十年回顧[M].鄭州:大象出版社,2008:72.
[7]許玲.傳教士辦報與中國近代民主觀念的輸入[D].武漢:武漢大學(xué),2005.
[8]繼成.試論19世紀(jì)在華傳教士的報刊活動[J].華中師范大學(xué)(人文社會科學(xué)版),2006,41(6):28-31.
[9]方漢奇.中國近代報刊史:上冊[M].太原:山西人民出版社, 1983:23.
AComparativeStudyofTheCensusofSecularStatisticsandMutinationalCommunique
YAO Zi-Jian
(LibraryofLuoyangInstituteofScienceandTechnology,Luoyang471023,China)
In nineteenth century, missionary newspapers and periodicals were an important part of Chinese journalism history, which gave birth to modern Chinese newspapers and periodicals.TheCensusofSecularStatisticsis the first Chinese publication in the face of Chinese people, which has been the first of its kind in modern news history. At the end of the Qing Dynasty, the most influential and most widely distributed and the longestMultinationalCommuniquewas the climax of the development of modern missionary newspapers. Comparing the mentioned two journals, we can see the secular trend of missionary newspapers from pure religious periodicals to modern newspapers in nineteenth century. From the communication by foreigners to Chinese report editors and chief editors, dissemination of the object from the bottom up to the upper middle class’ scholars and bureaucracy; development of communication channels gradually developed from overseas to coastal and inland, from spreading the doctrine to secular news, from the introduction of science to the introduction of sociology from unknown to the public, to the attention of the government and it depicts that modern missionary journal is not only the important medium of the western doctrine influencing the east, but also itself implements necessary adjustment for the change of Chinese communication environment.
news history;TheCensusofSecularStatistics;MultinationalCommunique
G210
A
10.15926/j.cnki.hkdsk.2017.05.004
1672-3910(2017)05-0018-04
2017-05-17
姚子健(1978— ),男,碩士,助教,主要從事新聞史、傳播理論研究。