廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué)南國(guó)商學(xué)院 唐曉敏
對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)培養(yǎng)學(xué)生的聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)、譯的能力。這五個(gè)方面,“讀”又包括著閱讀與朗讀兩種形式。在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中,相比于閱讀,朗讀尚未受到應(yīng)有的重視。有研究者撰文指出:朗讀教學(xué)是對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的一個(gè)缺失環(huán)節(jié),是對(duì)外漢語(yǔ)語(yǔ)音教學(xué)的盲點(diǎn)。這種現(xiàn)象,值得關(guān)注和研究。
朗讀在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中有特殊的功用。朗讀,是把書(shū)面上寫(xiě)的語(yǔ)言變?yōu)榭陬^上說(shuō)的語(yǔ)言,把無(wú)聲的語(yǔ)言變?yōu)橛新曊Z(yǔ)言。這一“變成”,意義重大。人們都知道,學(xué)習(xí)任何一種語(yǔ)言,包括漢語(yǔ),都不能僅僅學(xué)習(xí)口語(yǔ),而必須掌握書(shū)面語(yǔ)言。羅常培、呂叔湘先生早就指出:1955年在現(xiàn)代漢語(yǔ)規(guī)范化問(wèn)題學(xué)術(shù)會(huì)議上的報(bào)告中指出:“‘語(yǔ)言規(guī)范化’的‘語(yǔ)言’指的是民族共同語(yǔ),民族共同語(yǔ)的集中表現(xiàn)是文學(xué)語(yǔ)言,文學(xué)語(yǔ)言的主要形式是書(shū)面形式,所以規(guī)范化的主要對(duì)象是書(shū)面語(yǔ)言?!薄拔膶W(xué)語(yǔ)言有它的口語(yǔ)的一面,但是決不是所有的口語(yǔ)都是文學(xué)語(yǔ)言;文學(xué)語(yǔ)言不是日常語(yǔ)言的復(fù)制品,而是日常口語(yǔ)經(jīng)過(guò)文學(xué)加工的形式。文學(xué)語(yǔ)言和談話的情況不同,對(duì)方不在面前,而內(nèi)容又一般地較為復(fù)雜,較為抽象,就不能不要求語(yǔ)言更精密,更細(xì)致,有更高的邏輯性。事實(shí)上,書(shū)面語(yǔ)言通過(guò)印刷物在文化的發(fā)展上起到極其廣大的作用,它領(lǐng)導(dǎo)整個(gè)語(yǔ)言,包括日常口語(yǔ)向更完善的方向發(fā)展。所以語(yǔ)言的規(guī)范化必然要以書(shū)面語(yǔ)為主要對(duì)象?!懈鞣N各樣的作品,有的看過(guò)就丟開(kāi)的作品,有長(zhǎng)久傳誦的作品,在規(guī)范的鞏固和發(fā)展上,毫無(wú)疑問(wèn)后者起著決定性的作用。”這里講的是漢語(yǔ)規(guī)范化問(wèn)題,但也適合于對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué),因?yàn)閷?duì)外漢語(yǔ)教學(xué),自然也需要教授規(guī)范的漢語(yǔ)。
同時(shí),朗讀更能夠讓學(xué)生體會(huì)漢語(yǔ)美。漢語(yǔ)有聲調(diào),是特別具有音聲美的語(yǔ)言,而漢語(yǔ)的這種音聲美,在默讀中是無(wú)法體會(huì)的。必須朗讀才行,只有朗讀才能真切體會(huì)漢語(yǔ)的聲調(diào)之美?!啊讞睢膬蓚€(gè)陽(yáng)平,前短后長(zhǎng),前低后高,前輕后重,表現(xiàn)了楊樹(shù)直立挺拔的特征,‘垂柳’的一陽(yáng)一上,前升后降,前短后長(zhǎng),前剛后柔,表現(xiàn)了柳樹(shù)婀娜多姿的特征?!搼讶艄取摹畱选瘬P(yáng)‘谷’收,‘壯志凌云’的‘志’降‘云’放,那聲調(diào)的作用不是愈益鮮明了嗎?”漢語(yǔ)的這種特點(diǎn),外國(guó)留學(xué)生慢慢也會(huì)體會(huì)到的。
學(xué)習(xí)朗讀的過(guò)程,同時(shí)也就是學(xué)習(xí)規(guī)范的現(xiàn)代漢語(yǔ)及普通話的過(guò)程,通過(guò)朗讀學(xué)習(xí)普通話,是非常有效的方法。這是因?yàn)椋袄首x者要朗讀某篇文字作品,這作品的每個(gè)字,每個(gè)詞、每句話,都要首先解決聲母、韻母、聲調(diào),輕重格式,兒化、音變等問(wèn)題,真是字斟句酌,不能馬虎的事。初學(xué)普通話時(shí),在朗讀中比較容易發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,也比較容易糾正錯(cuò)誤。諸如把‘南方’讀成‘蘭帆’;把‘農(nóng)村’中的‘村’字的調(diào)值讀成33或22,而不是55;把‘戰(zhàn)士’讀成中重格式,而不是重中格式;把‘好?。ㄍ郏x成‘好呀’……這都不標(biāo)準(zhǔn),不能說(shuō)是規(guī)范的、標(biāo)準(zhǔn)的普通話。在說(shuō)話時(shí),既沒(méi)有文字依據(jù),語(yǔ)流又快,口腔再松軟無(wú)力,就不容易感覺(jué)到存在的問(wèn)題,時(shí)過(guò)境遷,糾正起來(lái)也實(shí)在困難?!蓖鈬?guó)學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ),說(shuō)話時(shí),語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)上常常不是很準(zhǔn)確,有著所謂“洋腔洋調(diào)”的現(xiàn)象??朔c糾正“洋腔洋調(diào)”,僅憑借一般的語(yǔ)音教學(xué)是不夠的。
就漢語(yǔ)教學(xué)的效率來(lái)說(shuō),朗讀教學(xué)決不是浪費(fèi)了時(shí)間,而往往是提高了效率。這是因?yàn)?,朗讀是眼、口、耳并用的活動(dòng)。多種感官同時(shí)發(fā)揮作用,會(huì)給人留下更為深刻的印象?!拔淖肿髌肥窃V諸視覺(jué)的,可以反復(fù)看,經(jīng)常看,無(wú)疑是一種優(yōu)勢(shì),可是,看仍有一定的局限,除去一目十行的粗讀不說(shuō),就是細(xì)讀,也只是憑借一條渠道傳入大腦,留下的印象,遠(yuǎn)不如多條渠道來(lái)得深刻,這正如看舞臺(tái)演出比看文字劇本收益更大,道理是一樣的。朗讀,不但要看,反復(fù)看,還要變?yōu)橛新曊Z(yǔ)言,從而增加了傳入大腦皮層的刺激渠道;同時(shí),更需要認(rèn)真領(lǐng)會(huì),準(zhǔn)確表達(dá)文字作品的詞語(yǔ)含義和精神實(shí)質(zhì)。這樣,對(duì)體味作品就提出了更高的要求,在深入體味中所得也就更多了。通過(guò)朗讀,自會(huì)發(fā)覺(jué)‘對(duì)味兒’或‘不對(duì)味兒’、‘貼切’或‘不貼切’的問(wèn)題,于是再看、再體味、再讀。這種精益求精的反復(fù),就意味著對(duì)文字作品的更深的理解、更深的感受。不應(yīng)忽視的是,訴諸聲音之后,聲音出口時(shí)負(fù)載的思想感情,比蘊(yùn)含在文字中、文字背后的,更為可感。因此,由于朗讀者的再創(chuàng)作,聽(tīng)者可以比自己去看文字作品體味更深,它的判斷,品評(píng)也就會(huì)更為切實(shí)?!?/p>
朗讀教學(xué)有著非常重要的價(jià)值。然而,就目前的教學(xué)實(shí)際看,外國(guó)學(xué)生的漢語(yǔ)朗讀能力大多很差。有研究者注意到,有的留學(xué)生甚至根本不會(huì)讀課文,“讀出來(lái)的漢語(yǔ)是一個(gè)一個(gè)字地往外‘崩’,結(jié)結(jié)巴巴、缺少連貫,不會(huì)斷句,沒(méi)有節(jié)奏,在語(yǔ)流不會(huì)變調(diào),或者是變調(diào)生硬,加上不規(guī)范的發(fā)音和帶上母語(yǔ)中特有的語(yǔ)氣詞,顯得生硬、晦澀,滿口洋腔洋調(diào)。如果不看課文,根本不知道學(xué)生用什么語(yǔ)言在讀,在‘讀’什么,更不用說(shuō)節(jié)奏和輕重音的處理,感情的把握和表達(dá)的流利了?!碧岢觯骸袄首x能力低下,忽視朗讀造成的負(fù)面影響不僅僅如此,還表現(xiàn)在聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)等各個(gè)方面,甚至影響到漢語(yǔ)學(xué)習(xí)的全過(guò)程?!?/p>
朗讀教學(xué)需要改進(jìn)。首先應(yīng)該是觀念的改變,即應(yīng)充分認(rèn)識(shí)朗讀在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的價(jià)值。其次,對(duì)外漢語(yǔ)教師自身朗讀能力的提高,也很有必要。對(duì)外漢語(yǔ)教師應(yīng)有必要的朗讀知識(shí)和朗讀的基本訓(xùn)練。這是教師范讀所必不可少的。同時(shí),也是指導(dǎo)學(xué)生所必不可少的?!敖處煴旧砝首x水平不高,或者毫無(wú)鑒賞力,就拿不出精彩的范讀,也無(wú)法指導(dǎo)學(xué)生。在教室里,老師進(jìn)行有聲有色的表情朗讀,這種現(xiàn)場(chǎng)教學(xué)效果是最佳的?!痹俅?,還應(yīng)考慮到教材問(wèn)題,目前許多對(duì)外漢語(yǔ)教材所選的課文,是不太適合朗讀的。
對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的朗讀教學(xué)存在的問(wèn)題并不是孤立的。多年來(lái),國(guó)內(nèi)現(xiàn)當(dāng)代的語(yǔ)文教育偏重于講解,對(duì)朗讀教學(xué)也不夠重視。實(shí)際上是丟棄了中國(guó)傳統(tǒng)語(yǔ)文教學(xué)的寶貴經(jīng)驗(yàn)。近年來(lái),語(yǔ)文教學(xué)界的有識(shí)之士重視漢語(yǔ)本身的特點(diǎn),重視對(duì)傳統(tǒng)語(yǔ)文教學(xué)經(jīng)驗(yàn)的繼承,其中有包括對(duì)朗讀的重視,這將給對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)以啟示。