上海大學(xué)
孫 燕
?
美澳外語教育政策對比及其啟示
上海大學(xué)
孫 燕
在國際聯(lián)系日益緊密的當(dāng)今世界,外語技能至關(guān)重要,是人才全面培養(yǎng)的重要要素,外語教育在一個國家發(fā)展中的作用也不容小覷。美國和澳大利亞作為典型的移民國家,擁有豐富的語言和文化資源,美澳兩國的外語教育都經(jīng)歷了深刻的變革,兩國在不同的時期曾制定過不同的外語教育政策。美澳兩國的外語教育政策因動機(jī)、價值取向和歷史國情等方面的不同而呈現(xiàn)出不同的特點。本文首先從歷史發(fā)展的角度梳理美國和澳大利亞的外語教育在經(jīng)濟(jì)全球化和世界經(jīng)濟(jì)一體化的背景下所經(jīng)歷的深刻變革;其次,探究美澳兩國的外語教育政策的異同,并指出兩個國家在外語教育政策和外語教育實施中存在的問題;最后,總結(jié)了美澳兩國外語教育政策的優(yōu)勢及其對我國外語教育政策和規(guī)劃的啟示和借鑒意義。
多語言多文化社會;外語教育;語言政策;動機(jī)
在全球化時代,外語是不同文化之間溝通、交流的重要媒介和工具,外語教育事關(guān)一個國家的安全、競爭力和未來發(fā)展。外語教育政策和規(guī)劃(Language Planning and Policy)是指一個國家根據(jù)自身需要對某種或某些語言所采取的立場、觀點以及據(jù)此制定的相關(guān)法律、條例和規(guī)定。語言政策和規(guī)劃是十分敏感和重要的領(lǐng)域,事關(guān)一個國家的政治穩(wěn)定、經(jīng)濟(jì)發(fā)展、國家安全和民族和諧。各個國家會根據(jù)自身政治和經(jīng)濟(jì)的發(fā)展需要制定不同的外語教育政策。美國和澳大利亞都是多文化、多語言的移民國家,都擁有豐富的語言和文化資源,他們都在其發(fā)展的不同階段制定過不同的語言政策,這些語言政策對其外語教育起到了一定的促進(jìn)作用。
隨著1960年語言教育成為獨(dú)立的學(xué)術(shù)研究領(lǐng)域,外語教育政策研究也越來越受到重視。學(xué)界對國外外語教育政策尤其是美澳兩國的外語教育政策的研究由來已久,研究內(nèi)容也各不相同。有些研究關(guān)注美國外語教育政策的動因(賈愛武 2007; 文秋芳、韓少杰 2011; 舒莉 2012),有些對外語教育政策進(jìn)行述評(張蔚磊 2014),有些研究澳大利亞外語政策對我國外語教育的啟示(張沉香2009),但是對美澳兩國的外語教育政策進(jìn)行深入探討對比的研究還不多見。本文首先從歷史發(fā)展的角度梳理美國和澳大利亞的外語教育在經(jīng)濟(jì)全球化和世界經(jīng)濟(jì)一體化的背景下所經(jīng)歷的深刻變革,進(jìn)而探究美澳兩國的外語教育政策的異同,剖析其制定政策的動因、保障措施和實施結(jié)果等;在此基礎(chǔ)上,總結(jié)美澳兩國外語教育政策的特點和優(yōu)勢及其對我國外語教育政策和規(guī)劃的啟示和借鑒價值。
2.1 美國外語教育政策的演變歷程
盡管美國是一個移民國家,但它在第二次世界大戰(zhàn)以前是沒有外語教育的,也沒有聯(lián)邦法律要求制定外語教育的政策,移民以及當(dāng)?shù)赜〉诎踩吮唤故褂米约旱恼Z言,政府主張并積極推進(jìn)他們使用英語,以盡快融入美國社會,同時確保民族團(tuán)結(jié)和社會穩(wěn)定。1958年美國出臺《國防教育法》(National Defense Education Act),首次從國防的戰(zhàn)略高度,將外語教學(xué)提升到與數(shù)學(xué)和科學(xué)教育同等重要的地位。在其推動下,美國大、中、小學(xué)的外語教學(xué)規(guī)模和質(zhì)量都得到了很大提升。 它號召美國公民學(xué)習(xí)國家需要的“關(guān)鍵語言”以適應(yīng)國家外語和文化能力戰(zhàn)略的迫切需要,通過提高外語能力增進(jìn)對世界文化的了解和尊重,改善美國在全球的領(lǐng)導(dǎo)地位。
美國1986年的《高等教育法修正案》(Higher Education Amendments of 1986)授權(quán)政府向高校撥款以提高外語教學(xué)效率。1988年《中小學(xué)教育提升修正案》(Elementary and Secondary Education Improvement Amendments of 1988)頒布,授權(quán)政府援助外語教育,并為中、小學(xué)外語教學(xué)創(chuàng)新提供經(jīng)費(fèi)支持。1991年,《國家安全教育法》(National Security Education Act)授權(quán)政府建立“國家安全教育董事會”,并創(chuàng)立“國家安全項目”以資助本科生和研究生掌握外國語言和文化,為情報機(jī)構(gòu)和外交部門提供熟練的外語人才。1994年,克林頓政府制定的《2000年目標(biāo):美國教育法案》(Goals 2000: Educate America Act)明確將“外國語”定為核心課程之一,這表明美國政府對外語教育的重視。同年,《改進(jìn)美國學(xué)校法案》(Improving America’s Schools Act,IASA)又將“外國語”推至“對美國經(jīng)濟(jì)競爭和國家安全至關(guān)重要”的地位。1996年,以美國外語教育委員會(American Council on the Teaching of Foreign Languages,ACTFL)為首的工作小組,在美國教育部和國家人文科學(xué)捐贈基金會的資助下,用3年時間開發(fā)了面向全國K-12年級所有學(xué)生的、具有最新外語教育理念的《外語學(xué)習(xí)標(biāo)準(zhǔn):為二十一世紀(jì)做充分的準(zhǔn)備》(Standards for Foreign Language Learning: Preparing for the 21stCentury,以下簡稱《標(biāo)準(zhǔn)》)。 之后,美國許多州也相繼制定了各自的外語標(biāo)準(zhǔn)。該標(biāo)準(zhǔn)明確列出了外語學(xué)習(xí)的五大標(biāo)準(zhǔn): 交際(communication)、文化(culture)、銜接(connections)、對比(comparison)和社群(communities),簡稱5C。如此大規(guī)模地制定全國性的學(xué)科學(xué)習(xí)標(biāo)準(zhǔn),這在美國教育史上還是首次,從此美國外語教育步入了新的歷史時期。1999年,政府重新修訂的《標(biāo)準(zhǔn)》將其適用范圍擴(kuò)展到大學(xué)外語教學(xué)。
2001年“9·11”恐怖事件之后,美國政府認(rèn)識到外語教育與國防安全的密切關(guān)系,因此進(jìn)一步加大了對外語教育的重視和資助力度。2001年美國出臺《不讓一個孩子掉隊法》(No Child Left Behind Act),代替原《中小學(xué)教育法》(Elementary and Secondary Education Act),其中將外語列入核心課程。2004年6月,美國國防部長辦公室與語言高級研究中心、國務(wù)院、教育部和情報機(jī)構(gòu)合作,在馬里蘭大學(xué)共同召開全國語言大會,通過了《提高國民外語能力之行動號召》(A Call to Action for National Foreign Language Capatilities)白皮書,期望美國借助提升外語能力和文化理解成為世界領(lǐng)袖。美國參、眾兩院一致通過將2005年定為美國“外語學(xué)習(xí)年”(the Year of Foreign Languages)。“外語學(xué)習(xí)年”向即將步入勞動力大軍的青年人顯示了學(xué)習(xí)外語的重要性,為美國人清楚地認(rèn)識外語學(xué)習(xí)的重要性提供了一個全新的視角。2005年還舉辦了全國語言政策峰會(National Language Summit),形成了未來10年語言政策行動計劃的共識。
2006年1月5日,美國總統(tǒng)布什宣布啟動“國家安全語言計劃”(National Security Language Initiative,NSLI),加緊培養(yǎng)外語人才,其中漢語與阿拉伯語、俄語、印地語和波斯語被列為美國最急需相關(guān)人才的“關(guān)鍵”(critical)外語。這是一個從幼兒園開始并貫穿整個正規(guī)學(xué)校教育直到進(jìn)入勞動力市場的新的語言推廣計劃,目的在于大幅度增加美國急需語種的學(xué)習(xí)人數(shù)。2007年,《美國競爭法》(American Competes Act)頒布,其中“外語合作項目”(Foreign Language Partnership Program)授權(quán)資助高等教育機(jī)構(gòu)與地方教育部門合作建立完整的外語教學(xué)體系,促進(jìn)國民外語的提高。2008年《高等教育機(jī)會法》(Higher Education Opportunity Act)取代原《高等教育法》(The Higher Education Act),里面包括多種增強(qiáng)學(xué)生外語能力的舉措,并將外語財政援助列入國家政策發(fā)展領(lǐng)域。2013年,美國通過了《2013財政年國防授權(quán)法案》,批準(zhǔn)成立了隸屬國防部的國家語言服務(wù)團(tuán)隊(National Language Service Corps),招募18周歲以上、具有外語特長的青年人為國家安全和利益服務(wù)。
2.2 澳大利亞外語教育政策的演變歷程
澳大利亞在20世紀(jì)70年代以前,一直奉行“白澳政策”(White Australia Policy),即對移民實施同化教育,英語是在學(xué)校使用的唯一語言,限制或禁止教師用其他語言授課。澳大利亞當(dāng)時強(qiáng)調(diào)白人文化和價值觀,其他語言及文化受到嚴(yán)重壓制,對土著和其他有色人種進(jìn)行教育歧視和排斥,此階段外語教育嚴(yán)重受挫。70年代后,政府開始推行多元文化政策,并于1989年制定了《關(guān)于多元文化的澳大利亞議程》(National Agenda for a Multicultural Australia),為多元文化教育和外語教育提供了綱領(lǐng),它主張在“公正、平等、寬容”的原則下,各民族和平共處,依法保護(hù)人民受教育的權(quán)利,尤其是學(xué)習(xí)自己母語的權(quán)利。在多元文化政策的保護(hù)下,外語教育得到各級政府的重視,取得了一定的發(fā)展。
1987年,澳大利亞聯(lián)邦教育部第一次頒布了《國家語言政策》(National Policy on Language,NPL)。NPL宣布英語為澳大利亞的正式官方語言,承認(rèn)居民使用除英語之外的其他語言的權(quán)利,要求學(xué)生除英語外,至少學(xué)習(xí)一門其他外語,外語教育貫穿義務(wù)教育的全過程。該語言政策肯定了其他語言的價值,政府提供資金在中小學(xué)、成人教育機(jī)構(gòu)中進(jìn)行英語為第二語言和非英語語言的教學(xué)研究。該政策結(jié)束了澳大利亞英語占主導(dǎo)地位的語言現(xiàn)狀,實現(xiàn)了多語言、多文化的并存,是澳大利亞教育史上最有影響力的革命性文件之一。鑒于澳大利亞20世紀(jì)80年代以來與歐洲、亞洲各國貿(mào)易總額的增長,NPL特別強(qiáng)調(diào)了要加強(qiáng)9種使用更為廣泛的語言,其中包括阿拉伯語、漢語、法語、德語、印尼語、日語、希臘語、意大利語和西班牙語。政府通過設(shè)立機(jī)構(gòu)和投資語言項目來努力確保實現(xiàn)NPL中提到的目標(biāo)。1988年,澳大利亞政府頒布了外語課程框架《澳大利亞語言水平計劃》(The Australian Languages Levels Project),包含教師發(fā)展、課程教學(xué)模式和評估手段等。
進(jìn)入90年代,澳大利亞的外語教育政策進(jìn)入拓展和深化發(fā)展期,主要體現(xiàn)在對以往的語言政策進(jìn)行完善和拓展,并優(yōu)化了語言政策,亞洲語言受到空前重視。1991年9月出臺了白皮書《澳大利亞的語言:澳大利亞的語言和讀寫能力政策》(Australia’s Language: The Australian Language and Literacy Policy),書中一再強(qiáng)調(diào)了公民必須精通澳大利亞英語才能融入社會,同時還確立了14種優(yōu)先發(fā)展的語言,為開發(fā)澳大利亞的豐富語言資源奠定了基礎(chǔ)。1994年2月,澳大利亞委員會簽署了《澳大利亞學(xué)校中的亞洲語言與研究戰(zhàn)略》(National Asian Languages and Studies in Australian Schools Strategy,NALSASS),旨在推動澳大利亞學(xué)校全面實施亞洲語言和文化項目,進(jìn)一步凸顯澳洲政府對亞洲各國經(jīng)濟(jì)實力的認(rèn)同,以及對提高同主要亞洲國家的交流能力的重視。
進(jìn)入21世紀(jì),澳大利亞學(xué)術(shù)界對語言和語言政策給予了更多的關(guān)注。2001年7月,澳大利亞語言聯(lián)盟成立,致力于語言與文化政策的制定。2008年頒布的《墨爾本宣言——澳洲年輕人的教育目標(biāo)》(Melbourne Declaration on Educational Goals for Young Australians)進(jìn)一步強(qiáng)化了學(xué)習(xí)亞洲語言、文化的力度。鑒于中國、印度和其他亞洲國家的崛起,澳大利亞需要與亞洲各國進(jìn)行交往并構(gòu)建親密鄰國關(guān)系,因此要求澳洲年輕人學(xué)習(xí)外語,尤其是亞洲語言,以便能夠有效地和亞洲各國進(jìn)行文化溝通。2009年1月,陸克文政府啟動了“國家層面的亞洲語言與研究計劃”,著重發(fā)展和支持漢語、日語、印尼語等亞洲語言。2012年,澳大利亞政府頒布了《亞洲世紀(jì)中的澳大利亞》(Australia in the Asian Century)白皮書,里面提到學(xué)校有責(zé)任通過讓學(xué)生學(xué)習(xí)亞洲語言和文化,培養(yǎng)其亞洲視角,幫助社會獲得亞洲商務(wù)能力,以此獲得更好的經(jīng)濟(jì)和社會地位。
美澳兩國在關(guān)于語言和讀寫能力方面的政策有許多類似之處:兩個國家都是以英語為官方語言,都是多語言、多文化的移民國家,除了移民語言,還有大量豐富的土著語言;兩國都曾經(jīng)一度忽視其多元化歷史傳統(tǒng),不過兩國最后都意識到要正確地看待其語言資源,也充分認(rèn)識到語言能力和資源對一個國家文化活力、經(jīng)濟(jì)利益、國家地緣政治、國家發(fā)展策略和國防安全的重要性。盡管兩國外語政策的內(nèi)容、動機(jī)以及具體實施和保障措施不盡相同,但其基本模式有許多相同點。
首先,外語教育政策的制定和調(diào)整都是受特定的動機(jī)驅(qū)使,不同時期的驅(qū)動因素有所不同。外語教育政策的制定總是與某個特定的歷史時期相關(guān)聯(lián),滿足國家特定的利益需要。在建國初期,為了鞏固國家地位、強(qiáng)化國民的愛國意識、塑造國家形象,兩個國家在語言教育政策的起始階段都采取了同化政策,不鼓勵土著人或移民使用自己的語言,而是對其文化進(jìn)行壓制,強(qiáng)制性地將英語作為其唯一的官方語言來推行,從而強(qiáng)化英語的地位。在這個時期,民族、國家認(rèn)同的動機(jī)和危機(jī)感是同化語言政策的推動因素。語言是民族認(rèn)同的象征和基礎(chǔ),某種語言的通行和使用可以增強(qiáng)民族認(rèn)同感,因此,美澳兩國在建國初期都制定了同化政策,目的是為了促進(jìn)國民對國家的認(rèn)同,這是符合當(dāng)時歷史發(fā)展需要的。但也不能否認(rèn)這樣做的嚴(yán)重后果,即外語教育嚴(yán)重受挫。
美國的外語教育政策一直被國家的意志所左右,與其某個時期的危機(jī)緊密相連。美國政府善于利用國家危機(jī)、國家安全來改革教育,這一點在外語教育改革上尤其如此。20世紀(jì)50年代制定的《國防教育法》開啟了美國對外語教育的重視,提高了外語的地位?!?·11”事件的發(fā)生是轉(zhuǎn)折點,它更讓美國政府認(rèn)識到外語教育與國家安全的密切關(guān)系,不重視外語,國家的安全就有可能岌岌可危。美國政府制定的一系列政策幾乎都與“國家防御”或“國家安全或危機(jī)”等有關(guān),其目的是喚起美國相關(guān)部門和公眾對外語學(xué)習(xí)的重視,以取得社會共識。除了國家安危之外,美國制定外語教育政策的另一動因是希望促進(jìn)一個多元文化社會里不同種族之間的和諧和包容,這樣可以進(jìn)一步提升美國的國家形象,提升國家競爭力。美國外語政策的制定總是從國家戰(zhàn)略的高度進(jìn)行規(guī)劃,這里的國家安全包括政治、經(jīng)濟(jì)、軍事和外交的安全,這既是外語教育政策的緣由,又是其目標(biāo)重點。(賈愛武 2007)總之,以國家利益為最高目的成為美國制定各類外語政策的最大動因,這些外語教育政策的實施又從制度上保證了國家目標(biāo)的實現(xiàn)。
澳大利亞的外語教育在多元文化時期受到多種因素的影響。政府認(rèn)真面對當(dāng)時澳大利亞多元化社會的構(gòu)成,強(qiáng)調(diào)了英語的重要性,但對其他語言和文化采取更為包容的態(tài)度,在《國家語言政策》中對土著語言和移民語言的重要性進(jìn)行了肯定,強(qiáng)調(diào)語言能豐富文化,重視語言的經(jīng)濟(jì)價值,能促進(jìn)社會公平、公正,對國際關(guān)系有促進(jìn)作用,這些都是促使澳大利亞政府采取包容的多元語言政策的動因。在支持非英語語言學(xué)習(xí)的同時,澳大利亞政府將提高經(jīng)濟(jì)競爭力作為制定國家語言政策的主要依據(jù)。20世紀(jì)90年代,政府開始實施亞洲語言戰(zhàn)略項目,經(jīng)濟(jì)利益是這個階段外語政策的背后推力,也符合當(dāng)時社會和國家的發(fā)展趨勢。進(jìn)入21世紀(jì),澳大利亞更多從國家危機(jī)角度審視外語教育。澳洲“八校集團(tuán)”于2007年發(fā)表報告《危機(jī)中的語言:澳大利亞的拯救計劃》。該報告認(rèn)為必須采取措施促進(jìn)外語教育的發(fā)展,以避免單語引起的國家教育、國家安全和經(jīng)濟(jì)方面的嚴(yán)重后果。2013年,澳大利亞總理吉拉德在《強(qiáng)大與安全:澳大利亞國家安全戰(zhàn)略》中建議政府加深本國與亞洲各國的關(guān)系,讓40%的12年級學(xué)生能夠?qū)W習(xí)亞洲語言??傊拇罄麃喌耐庹Z政策明顯受到經(jīng)濟(jì)因素的影響,但同時也是為了國家政治和安全需要而制定,同時兼顧個人的職業(yè)發(fā)展。
其次,作為以多元文化為主要特征的兩個國家,其外語教育政策都非常重視小語種,并采取了有力措施以促進(jìn)小語種的發(fā)展?!?·11”事件之前,美國的外語教育語種主要是歐洲語言。之后,政府意識到小語種的重要性,尤其是小語種外語人才儲備不足已經(jīng)成為國家安全的巨大威脅。因此,美國國防部在2004年6月召開了“全國語言大會”,并發(fā)表了白皮書,號召公民學(xué)習(xí)“關(guān)鍵語言”。2006年的“外語教育推廣計劃”也大幅度提升“關(guān)鍵語言”(阿拉伯語、漢語、俄語和波斯語)的學(xué)習(xí)人數(shù),美國軍方甚至將外語能力與軍方作戰(zhàn)能力同等對待。澳大利亞政府也對小語種非常重視,并先后確定了9~14種關(guān)鍵語言,通過經(jīng)濟(jì)和政策的支持促進(jìn)其發(fā)展。澳大利亞政府也特別強(qiáng)調(diào)對土著語言的保護(hù),自20世紀(jì)70年代以來,澳大利亞逐步認(rèn)識到土著語言是澳大利亞珍貴的文化遺產(chǎn),并開始采取措施保護(hù)土著語言。
再次,兩國的語言政策都以顯性政策為主。美澳兩國政府的語言政策都是政府以法律、條文等形式明文規(guī)定的,因而是顯性的。美國的外語教育政策隨著社會、政治、經(jīng)濟(jì)和國際環(huán)境等因素而進(jìn)行變化,一些重大的外語政策都是以顯性政策的方式呈現(xiàn)的。從1958年的《國防教育法》到2011~2016年的《戰(zhàn)略規(guī)劃》,盡管不同時期外語教育的側(cè)重點不同,但美國的外語教育政策明顯以國家利益為核心主導(dǎo)思想,這都以明確的文字傳達(dá)出來了,盡管也有很多鼓勵發(fā)展外語的隱性政策。澳大利亞在1987年頒布的《全國語言政策》是第一部語言政策文件,1988年還頒布了全國語言課程框架《澳大利亞語言水平計劃》,對教師發(fā)展、教學(xué)模式和評價手段等進(jìn)行了界定和闡述。1991年制定的《澳大利亞語言與識字政策》闡明了具體執(zhí)行措施,隨后又出臺了相關(guān)語言政策以優(yōu)先發(fā)展亞洲語言。美澳兩國都出臺了一系列的顯性語言政策,其主要原因是,英語作為官方語言的地位已經(jīng)牢固,不會因其他語言的存在而受到威脅或被取代,因此,政府愿意制定明確的語言政策來促進(jìn)各級外語教育,這不僅可以促進(jìn)多元文化的發(fā)展,加深不同種族的了解和包容,還能夠促進(jìn)語言的多樣化發(fā)展,有助于創(chuàng)建一個多元化、互相理解和包容的社會。
美國的外語教育政策存在一些問題。首先,政府制定的教育政策目標(biāo)和個人目標(biāo)有所偏離,這導(dǎo)致了美國人學(xué)習(xí)外語的興趣不高。美國政府的外語教育政策本質(zhì)上是以國家安全利益為導(dǎo)向的,是為了加強(qiáng)美國在全球范圍內(nèi)的核心地位,保障美國的經(jīng)濟(jì)、政治、軍事和外交利益,不重視外語學(xué)習(xí)中語言文化素養(yǎng)的培養(yǎng),對外語學(xué)習(xí)與個人職業(yè)發(fā)展的關(guān)聯(lián)性強(qiáng)調(diào)不足。太過政治化的外語學(xué)習(xí)很難持續(xù)很長時間,因此,美國應(yīng)該向澳大利亞學(xué)習(xí),將國家的政治利益和個人的發(fā)展目標(biāo)密切相連,從而增強(qiáng)公民學(xué)習(xí)外語的熱情和動力。其次,美國的外語教育政策是受具體的社會事件或當(dāng)時的社會現(xiàn)實驅(qū)動而制定的,因而美國缺乏明確、連貫、一致認(rèn)同的國家教育政策。各州的外語教育政策也各不相同,盡管有聯(lián)邦政府制定的相關(guān)政策,但有些政策相互矛盾,缺乏統(tǒng)一規(guī)劃和協(xié)調(diào),外語教育政策的具體實施和執(zhí)行也因地方保護(hù)主義或官僚主義而不能有效進(jìn)行。此外,由于美國是教育分權(quán)的國家,外語教育沒有統(tǒng)一的官方政策,因此,美國對于語言學(xué)習(xí)是教育中的必要組成部分沒有形成統(tǒng)一共識,沒有統(tǒng)一的方法確保每一個學(xué)生有機(jī)會將語言學(xué)好。鑒于此,美國的中小學(xué)和大學(xué)的外語學(xué)習(xí)嚴(yán)重脫節(jié),缺乏科學(xué)性和系統(tǒng)性,因此,美國急需一套國家層面的外語教育政策和具體指導(dǎo)框架。
澳大利亞的外語教育政策盡管為人們所稱贊,但各州有權(quán)制定自己的政策,其外語教學(xué)要求因此各不相同,外語課程開設(shè)的早晚也不盡相同。此外,各州的外語課程標(biāo)準(zhǔn)也有很大差異,這些都不利于外語教學(xué)質(zhì)量的提高。另外,在澳大利亞,人們對語言的重要性認(rèn)識不足,外語教育的時間投入也明顯低于其他國家。例如,只有維多利亞州把外語教育視為必修學(xué)科,而絕大多數(shù)州只規(guī)定在某一學(xué)年開設(shè)必修外語課,但一般8年級之后就沒有外語課程了,這意味著澳大利亞的學(xué)生很早就放棄了外語學(xué)習(xí)。政府的調(diào)查數(shù)據(jù)顯示,不到13%的學(xué)生會把外語學(xué)習(xí)到高中畢業(yè)(12年級),這個數(shù)字和許多發(fā)達(dá)國家相比是較低的。澳大利亞學(xué)生學(xué)習(xí)外語主要取決于學(xué)生本人的決定和愛好,有很大的隨意性。根據(jù)2009年澳大利亞教育研究委員會出臺的報告,盡管澳大利亞語言政策的制定和發(fā)展取得了令人矚目的成績,但語言政策實施的一致性和維護(hù)政策的努力還有待提高。此外,澳大利亞的大學(xué)缺乏培養(yǎng)外語教師的具體課程,這就導(dǎo)致能勝任外語教學(xué)的教師嚴(yán)重短缺。職業(yè)發(fā)展機(jī)會和外語教育資助力度的缺乏也是澳大利亞外語教育政策實施過程中存在的典型問題。由于以上問題的存在,澳大利亞大學(xué)中的學(xué)生不愿意成為語言教師,因其職業(yè)發(fā)展機(jī)會少,社會地位低,這樣就嚴(yán)重限制了澳大利亞外語教育未來發(fā)展的動力和后勁。
美澳兩國作為典型的多語言、多文化國家,盡管他們的語言政策在實施中出現(xiàn)了一些問題,但其語言政策確實促進(jìn)了國內(nèi)外語教育的發(fā)展和寬容、和諧社會的構(gòu)建。我國幅員遼闊,民族眾多,有豐富的語言資源;此外,我國的鄰國眾多,外語政策制定尤為關(guān)鍵,我們要借鑒其出色的地方,吸取其經(jīng)驗教訓(xùn),從而制定出科學(xué)、合理的外語政策來指導(dǎo)我國的外語實踐。
首先,重視外語教育規(guī)劃,制定長期、連貫和統(tǒng)一的政策。國家首先要有一個長期的外語規(guī)劃,各級部門和地方教育機(jī)構(gòu)應(yīng)在國家的大政方針基礎(chǔ)上根據(jù)具體情況制定相應(yīng)的地方政策,具體問題具體分析;各個級別的外語教育政策不應(yīng)相互隔離或重疊,而應(yīng)相互關(guān)聯(lián),有連續(xù)性且可持續(xù)發(fā)展,應(yīng)貫穿小學(xué)、中學(xué)和大學(xué)等不同的教育階段。此外,要設(shè)立專門機(jī)構(gòu),定期對我國的外語教育現(xiàn)狀進(jìn)行調(diào)研,了解語言發(fā)展動態(tài),為政府制定或調(diào)整外語政策提供依據(jù)。
其次,倡導(dǎo)并實施多元外語教育發(fā)展觀。外語教育政策是關(guān)乎我國政治、經(jīng)濟(jì)、外交、國防、教育、文化以及國際地位的大事。目前,我國的外交活動與國際交往正在不斷增加,而我國目前的外語人才所能使用的外語語種還不能滿足國際交往的需要。近十幾年來,我國外語語種過于單一或集中,其他語種被嚴(yán)重忽視。因此,我們要學(xué)習(xí)美澳兩國在外語語種的選擇上所采取的多元化策略,在語種的選擇上也不應(yīng)僅局限在對自己國家具有戰(zhàn)略意義的關(guān)鍵語言,還要有前瞻性,對外語語種進(jìn)行合理布局,長遠(yuǎn)規(guī)劃;同時各地區(qū)的外語教育要充分利用其地域特點和外語資源優(yōu)勢來開展不同語種的教育;對瀕危少數(shù)民族語言要大力保護(hù),這樣才能實現(xiàn)外語教育的多元化、差異化和個性化,實現(xiàn)外語教育的可持續(xù)發(fā)展,從而滿足國家各個領(lǐng)域?qū)ν庹Z人才的需求。
再次,重視母語教育。外語教育的發(fā)展不應(yīng)該以犧牲母語為代價。美國和澳大利亞雖然重視外語教育,但也極力維護(hù)英語的母語地位。目前,漢語出現(xiàn)內(nèi)冷外熱的現(xiàn)象,大家覺得只有學(xué)好外語才有好的前途,這是極為錯誤的觀點。漢語應(yīng)是我們語言教育政策的基礎(chǔ)和核心,只有完善的母語教育政策,少數(shù)民族語言和其他外語語言的發(fā)展才能得到保障。學(xué)習(xí)外語和發(fā)展自己的母語并不矛盾,兩者相輔相成,缺一不可。另外,在加強(qiáng)漢語在國內(nèi)的主導(dǎo)地位的同時,我們還需要制定漢語的國際推廣政策,大力推進(jìn)和擴(kuò)大漢語的國際影響力,有效提升國家的形象和實力,擴(kuò)大中國的影響力。
美澳兩國的語言教育政策都經(jīng)歷了一系列的變化,受多種因素驅(qū)使,不管是出于國家安全、軍事、政治、經(jīng)濟(jì)或戰(zhàn)略發(fā)展的需求,都對本國的外語教育的發(fā)展做出了突出貢獻(xiàn)。兩國都極為重視語言教育,澳大利亞將其視為提高民族素質(zhì)、推動社會發(fā)展的重要手段,而美國將外語教育視為國家安全和戰(zhàn)略發(fā)展的需要,外語教育更多地與國家的需求相關(guān)。同時,兩國非常注重對外語教育做出長遠(yuǎn)的、強(qiáng)制性的規(guī)劃,這對保證外語教育的質(zhì)量至關(guān)重要。外語教育是一項長期的工作,外語政策是保障外語教育成功的關(guān)鍵,恰當(dāng)?shù)耐庹Z政策能確保國家政治、經(jīng)濟(jì)、科技的發(fā)展,而且對國家的安全、文化的傳承和下一代公民整體素質(zhì)的提升都至關(guān)重要。我國外語教育已經(jīng)取得了矚目的成就,但也存在一定的問題。美澳兩國的外語教育政策和實踐告訴我們,在制定外語教育政策時,一定要立足本國實踐,客觀審視本國外語教育政策和實踐的不足,善于借鑒別國的外語規(guī)劃經(jīng)驗;外語教育政策的制定不僅要與國家當(dāng)前的政治、經(jīng)濟(jì)狀況相一致,還要考慮到國家未來發(fā)展的需要;要有可持續(xù)和多元發(fā)展的語言觀,同時還要加強(qiáng)母語的學(xué)習(xí)和推廣,這樣才能促進(jìn)我國外語教育事業(yè)的健康發(fā)展。
Eggington,W.1994.Language policy and planning in Australia [J].AnnualReviewofAppliedLinguistics(14): 137-155.
Lo Bianco,J.1987.NationalPolicyonLanguage[M].Canberra: Australian Government Publishing Service.
Lo Bianco,J.& Y.Slaughter.2009.SecondLanguagesandAustralianSchooling[M].Victoria: ACER Press.
戴曼純.2012.以國家安全為導(dǎo)向的美國外語教育政策 [J].外語教學(xué)與研究 (4): 585-595.
胡文仲.2001.我國外語教育規(guī)劃的得與失 [J].外語教學(xué)與研究 (4): 245-251.
賈愛武.2007.以國家安全為取向的美國外語教育政策 [J].比較教育研究 (4):13-18.
潘海英,張凌坤.2015.美國語言政策的國家利益觀透析 [J].東北師大學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版)(5): 97-100.
舒 莉.2012.多元文化對美國外語教育政策的影響 [J].重慶理工大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版)(4): 135-136.
文秋芳,韓少杰.2011.英語教學(xué)研究方法與案例分析 [M].上海:上海外語教育出版社.
張沉香.2009.澳大利亞外語教育對我國外語教育的啟示 [J].中南林業(yè)科技大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版)(3): 159-161.
張蔚磊.2014.美國21世紀(jì)初外語教育政策述評 [J].外語界 (2): 90-96.
鄭新民,楊春紅.2015.澳大利亞語言政策發(fā)展歷程中的特征與趨勢分析 [J].高教探索 (2): 55-60.
(責(zé)任編輯 任鳳梅)
通訊地址:200072 上海市 上海大學(xué)悉尼工商學(xué)院
G510
A
2095-5723(2017)02-0013-06
2017-01-27