王閏吉
(麗水學(xué)院民族學(xué)院,浙江麗水 323000)
難與趣
——古代漢語教學(xué)札記
王閏吉
(麗水學(xué)院民族學(xué)院,浙江麗水 323000)
古代漢語課程之難,眾所周知。對(duì)待這門難的課程,可以用趣味和興趣來化解,但又不能回避困難,避重就輕,避難就易,而要迎難而上、變易為難、難上加難,難中有趣、趣中有難,增加古代漢語教學(xué)的學(xué)術(shù)性、前沿性和趣味性。以難克難,努力化解古代漢語在語音、詞匯及語法等方面的難題,以古代漢語教學(xué)的學(xué)術(shù)性激發(fā)學(xué)習(xí)的趣味性,培養(yǎng)學(xué)生的語言探索能力,攻堅(jiān)克難,不斷進(jìn)步。
古代漢語;難度;趣味;學(xué)術(shù)性
自從1952年我國(guó)開始在高校相關(guān)專業(yè)開設(shè)古代漢語課程以來,古代漢語教學(xué)已走過60多個(gè)年頭,但古代漢語難教難學(xué)的困境,不但沒有改變,甚至還有所加劇。不少古代漢語教師都做過教學(xué)改革的努力,也取得一些成就。本文在前人探索的基礎(chǔ)上,也來探討一下古代漢語課程改革普遍面臨的課程難的問題,以受教于方家。
古代漢語恐怕就是學(xué)生最怕的課程了。不管是重點(diǎn)大學(xué),還是一般院校,也不管是漢語言文學(xué)專業(yè),還是非漢語言文學(xué)專業(yè),無不如此。作家潘炫在《最后一堂課》中,曾描述自己在大學(xué)學(xué)古代漢語時(shí),因?yàn)楦杏X古漢語課太枯燥,就在課堂上做自己的事,寫稿子,被老師發(fā)現(xiàn)后趕出了課堂[1]。有些學(xué)生稱古代漢語為“文科中的理科”“第二外語”[2]??梢?,認(rèn)為古代漢語難學(xué)是一個(gè)極為普遍的現(xiàn)象。個(gè)中原因頗為復(fù)雜,歸納起來大致有以下幾個(gè)方面。
第一,古代漢語所涉及到的文字、音韻、訓(xùn)詁、語法、修辭等內(nèi)容,都相對(duì)枯燥難學(xué)。跟古代漢語相比,現(xiàn)代漢語是活的語言,詞匯和語法結(jié)構(gòu)以及話語生成的機(jī)制,本來就在我們的腦海中存在,有不少東西可以不學(xué)而會(huì),而古代漢語是死的語言,已經(jīng)退出了人們?nèi)粘=浑H,其詞匯、語法結(jié)構(gòu)以及話語生成機(jī)制,在我們的腦海中早已蕩然無存,我們不能用自己自然生成的話語,來學(xué)習(xí)和研究古代漢語語言問題,而必須通過研讀瀚如煙海的文獻(xiàn)材料,來學(xué)習(xí)和研究古代漢語語言問題,學(xué)習(xí)難度自然很大;跟古代文學(xué)相比,古代文學(xué)重在學(xué)習(xí)古代的散文、詩歌、詞曲、戲劇、小說等文學(xué)作品,主要對(duì)歷代名家名篇加以賞析,趣味性頗強(qiáng),而古代漢語主要講解古代漢語的文字、音韻、語法知識(shí),相對(duì)枯燥乏味一些。所以不少學(xué)生對(duì)古代漢語課程心存一種本能的畏懼。
第二,中小學(xué)語文課文的古代經(jīng)典作品越來越少,大學(xué)生入學(xué)前的文言文知識(shí)貧乏,也是大學(xué)生對(duì)古代漢語課程望而生畏的原因之一。習(xí)近平總書記很不贊成把古代經(jīng)典詩詞和散文從課本中去掉,他認(rèn)為應(yīng)該把這些經(jīng)典嵌在學(xué)生腦子里,成為中華民族文化的基因,“去中國(guó)化”是很悲哀的。習(xí)總書記高瞻遠(yuǎn)矚,他所指出的問題的確在中國(guó)較長(zhǎng)一段時(shí)間存在過,甚至越來越嚴(yán)重。如上海進(jìn)行教材革新,以減輕孩子識(shí)字和背誦的壓力為由,全部刪掉了小學(xué)一年級(jí)語文課本中的古詩詞。學(xué)生文言文知識(shí)的貧乏無疑更加重了學(xué)生對(duì)古代漢語的恐懼心理。
第三,古代漢語課時(shí)由原來的兩年時(shí)間,逐漸壓縮到一年時(shí)間,甚至半年時(shí)間。最初的兩年時(shí)間每周4課時(shí),壓縮到一年時(shí)間每周3課時(shí),每周2課時(shí),甚至半年時(shí)間每周2課時(shí)。近年來,一方面是打著就業(yè)的旗號(hào)不斷升溫的各種證書的考試越來越多,另一方面,學(xué)校為培養(yǎng)學(xué)生的能力開展的各項(xiàng)活動(dòng)越來越多,使得學(xué)生自學(xué)的時(shí)間也是越來越少。學(xué)習(xí)時(shí)間減少,而古代漢語內(nèi)容并沒有減少,學(xué)習(xí)的難度當(dāng)然會(huì)加大。
第四,古代漢語傳統(tǒng)滿堂灌的教學(xué)方式,盡管有它的優(yōu)越性,但不可否認(rèn)的是,這種教學(xué)方法很少互動(dòng),有時(shí)甚至完全忽略了學(xué)生在課堂上的參與。一方面,老師講課滔滔不絕,天花亂墜,而另一方面,學(xué)生聽得云里霧里,不知所云。長(zhǎng)此以往,學(xué)生失去了學(xué)習(xí)古代漢語學(xué)習(xí)興趣,教師也失去了講課的積極性,使得這門課程變得更難。
面對(duì)困難,我們正確的態(tài)度,是勇敢面對(duì),迎難而上,不能不敢正視,退縮逃避。不少人在困難面前,哀聲嘆氣、怨天尤人、灰心喪氣,喪失了意志,失去勇氣,選擇放棄、退卻,可事實(shí)上沒有一個(gè)人能夠回避困難,只有勇敢面對(duì),迎難而上,才能做到對(duì)自己負(fù)責(zé),對(duì)學(xué)生負(fù)責(zé)。其實(shí),難,是個(gè)人主觀感受。常言道:“世上無難事,只怕有心人?!敝袊?guó)古代的哲人荀子曾經(jīng)說過這樣一段話:“天下事有難易乎?為之,則難者亦易矣;不為,則易者亦難矣。人之為學(xué)有難易乎?學(xué)之,則難者亦易矣;不學(xué),則易者亦難矣?!敝灰y而上,努力克服困難,再難的事情,也不在話下了。
一門課程,有難度才有開課的必要,沒有難度,還是大學(xué)課程嗎?現(xiàn)在不少教師為了迎合學(xué)生,在古代漢語教學(xué)過程中,存在回避困難的現(xiàn)象,有的老師以教改為名,以活動(dòng)代替教學(xué),看音頻視頻、動(dòng)畫游戲、提問搶答、討論辯論、觀察分析,如此等等,忙得不亦樂乎,就是不給學(xué)生聽課機(jī)會(huì)和思考時(shí)間;有的教師甚至整堂課都在聊天,各種明星丑聞、娛樂八卦,就是不涉及教學(xué)內(nèi)容;有的老師標(biāo)新立異,七拼八湊,東拉西扯,嘩眾取寵,華而不實(shí),段子不斷,幽默不停,老師口若懸河,天花亂墜,學(xué)生津津有味,笑聲連連,可學(xué)生什么知識(shí)都沒學(xué)到;有的老師一開始課件精美,內(nèi)容充實(shí),材料豐富,直觀形象,系統(tǒng)性強(qiáng),有深度有難度也有速度,學(xué)生也很有興趣,學(xué)到了不少知識(shí),但由于老師準(zhǔn)備這樣一堂課,耗時(shí)太多,又有科研和社會(huì)服務(wù)的壓力,不可能每堂課都這樣準(zhǔn)備,沒法持續(xù)下去,常?;㈩^蛇尾,草草收?qǐng)?,學(xué)生一開始興趣盎然,對(duì)這門課程抱很大的希望,沒多長(zhǎng)時(shí)間就失去了興趣,大失所望。所以,不管是教師,還是學(xué)生,一定要有迎難而上的意識(shí),不要試圖使古代漢語這門課程簡(jiǎn)單化。一切使這門課程簡(jiǎn)單化的努力,都是徒勞的。教師在課程設(shè)計(jì)中,要有意識(shí)地設(shè)計(jì)一定難度,時(shí)刻做好迎難而上的準(zhǔn)備。學(xué)生也要抱著正是因?yàn)檎n程難,才需要上這門課程的心理,聚精會(huì)神,主動(dòng)作為,攻堅(jiān)克難,把克服困難作為這門課程的興趣所在,這樣才能每克服一個(gè)困難,才會(huì)增加一份興趣,以后對(duì)這門課程的興趣才會(huì)長(zhǎng)盛不衰。
我們對(duì)待比較難的問題,一種比較高明的辦法就是化難為易。當(dāng)然,這并不是要我們回避困難,因?yàn)樗^的化難為易,并非避重就輕,避難就易,而只是讓困難的化解變得輕易,問題的難度還是保持不變。比如古代漢語課程中近體詩的格律知識(shí),學(xué)生也普遍反映難學(xué),我們要化難為易,并非只講對(duì)仗押韻,而不講平仄,而是要抽象出規(guī)律性的東西,并結(jié)合現(xiàn)代化的教學(xué)手段,變繁雜為簡(jiǎn)單、變困難為容易、化空洞抽象為具體形象、化艱深難懂為通俗易懂。所以,難是不能回避的,化難為易的過程本身就充滿了趣味,無疑也增加了學(xué)生學(xué)習(xí)的興趣。
古代漢語課程也有一些容易掌握的知識(shí),對(duì)這些知識(shí)的講授,存在著兩種極端:有些教師認(rèn)為這些容易講解,所以津津樂道,輾轉(zhuǎn)反復(fù),樂此不疲;有些教師認(rèn)為不值得講解,因此羞于啟齒,一筆帶過,草草了事。這兩種做法,我們覺得都不可取。心理學(xué)家告訴我們,對(duì)一個(gè)人來說,一項(xiàng)任務(wù)的成功概率和成功的誘因值往往是負(fù)相關(guān)的。也就是說,一項(xiàng)任務(wù)越容易,成功完成的價(jià)值就會(huì)越小;任務(wù)越難,成功的價(jià)值也就越大[3]。所以,對(duì)待簡(jiǎn)單容易的問題,以上兩種極端的教學(xué)都不可取,而應(yīng)該化簡(jiǎn)為繁,變易為難。比如形聲字知識(shí),中小學(xué)生就接觸了不少,如果我們還是簡(jiǎn)單地講述形聲字形旁表義類,聲旁表聲音,必然引不起學(xué)生的興趣,而如果我們加大難度,來探討形聲字聲旁的表義功能,進(jìn)而來研究同源字,反而能激發(fā)學(xué)生的興趣。比如“流”“瑬”“旒”“裗”“硫”等同聲旁的字都有垂下、流淌的意思,“僆”“連”“漣”“翴”“嗹”“縺”蓮”等同聲旁的字都有相連的意思等,進(jìn)而探求古代名物制度的作用以及古人對(duì)名物的命名心理。形聲字的結(jié)構(gòu)也是老生常談的問題,雖然小學(xué)老師也講,中學(xué)老師也講,大學(xué)老師也不能不講,但如果我們還停留在中小學(xué)這個(gè)階段,當(dāng)然會(huì)引起學(xué)生的的反感。其實(shí),漢語言文學(xué)專業(yè)的優(yōu)秀生、甚至包括古代漢語老師、漢語言文字學(xué)的研究專家都尚未可能把形聲字的結(jié)構(gòu)都徹底弄明白,所以我們可以從較難問題入手,吸引學(xué)生努力探求這其中奧秘。
其實(shí),這也與個(gè)人興趣有關(guān)。自己沒興趣做的事,再容易的事也沒法做好。太容易的事情,會(huì)讓人情緒消極,心生反感,有勁使不出,創(chuàng)造力受到壓制。而變易為難,反而會(huì)讓心態(tài)積極,激發(fā)興趣,挖掘潛力,激化創(chuàng)造力。所以古代漢語教學(xué)過程中,采取適當(dāng)?shù)慕虒W(xué)形式和方法,處理好難易的關(guān)系,“化難為易”固然重要,而“變易為難”,不斷地提出新的難的問題,“不能只是消極的適應(yīng)學(xué)生的實(shí)際水平和特點(diǎn),而是必須具有相對(duì)的難度”[4]?!敖虒W(xué)要循序漸進(jìn),也不是指只要漸進(jìn)而沒有驟進(jìn),而是要求教學(xué)要有一定的難度和速度,教學(xué)不能只是消極適應(yīng)學(xué)生身心發(fā)展的‘序’,而是要著眼于促進(jìn)學(xué)生身心向高一級(jí)的水平發(fā)展?!盵5]
處理難的問題,巧妙運(yùn)用一定的方式方法,化難為易,無疑是古代漢語教學(xué)過程中一個(gè)極為行之有效的手段。不過,化難為易,不可避免地會(huì)回避一些難的問題,這是大學(xué)教學(xué)的大忌。所以,大學(xué)古代漢語教學(xué),化難為易,并非最好的辦法。最好的辦法,應(yīng)該是不回避困難,知難而上,難上加難,使原來難的問題,變得更難,甚至最難。一切好的作品,都是最難懂的。同樣一切好的學(xué)術(shù)研究,也是最難理解的。有個(gè)有名的案例,諾貝爾經(jīng)濟(jì)學(xué)獎(jiǎng)得主普林斯頓大學(xué)教授克里斯托弗·西姆斯(Christopher Sims),1971年投給最權(quán)威的數(shù)理統(tǒng)計(jì)雜志《數(shù)理統(tǒng)計(jì)年鑒》一篇論文,題目為《無窮維參數(shù)空間中的分布滯后估計(jì)》。《數(shù)理統(tǒng)計(jì)年鑒》編輯一開始找不到論文審稿人,最后好不容易找到一個(gè)該領(lǐng)域最有名的專家,可該專家也說:“我真的不明白這篇論文在說什么,但是我檢驗(yàn)了其中的幾個(gè)定理,好像是對(duì)的。所以我猜應(yīng)該發(fā)表。”[6]曲高和寡、大音希聲,這才是大學(xué)教學(xué)的最高境界。這不是說要老師故弄玄虛,刁難學(xué)生,以弄得學(xué)生昏頭轉(zhuǎn)向?yàn)闃啡?,而是要老師的教學(xué)更有學(xué)術(shù)性、前瞻性。這才是最吸引大學(xué)生的地方。
如果一定要給“難上加難”一個(gè)合適的“度”,我們認(rèn)為這個(gè)“度”,以適當(dāng)增加古代漢語教學(xué)理論難度、文獻(xiàn)難度和學(xué)術(shù)難度為原則,而不是無休止、無節(jié)制地任意加深內(nèi)容。知識(shí)奧秘?zé)o窮無盡,古代漢語也是如此,所以,增加古代漢語教學(xué)難度,同樣也需要適可而止,不能隨心所欲、任意妄為。
古代漢語教學(xué),可以引進(jìn)新的語言理論與新的教學(xué)理論來加大難度。比如,將結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)以及語義三角語言研究方法引進(jìn)古代漢語教學(xué),對(duì)古代漢語內(nèi)容作出新的闡釋,建構(gòu)高校古代漢語教育新理念,增加古代漢語教學(xué)的理論難度。
古代漢語教學(xué),確切地說是古代文獻(xiàn)語言的教學(xué),主要是上古漢語書面語,如《詩經(jīng)》《尚書》《禮記》《春秋》《老子》《論語》《莊子》《荀子》等以先秦口語為基礎(chǔ)而形成的書面語,也包括漢魏以來仿古作品語言。而魏晉以來逐漸形成的口語實(shí)錄,如《世說新語》、佛教文獻(xiàn)、敦煌變文、唐宋禪錄、宋元話本、明清小說等古白話文獻(xiàn),古代漢語教材都沒有選編進(jìn)去。古代漢語教材只注重先秦死的語言,而忽視口語方俗語等活的語言,這與現(xiàn)代語言學(xué)觀念背道而馳。所以,可以適當(dāng)增加敦煌變文、唐宋禪錄等古白話文獻(xiàn),增加古代漢語教學(xué)的文獻(xiàn)難度。
古代漢語教學(xué)也不只是具體知識(shí)的傳授,而應(yīng)該在扎實(shí)學(xué)習(xí)古代漢語基礎(chǔ)知識(shí)的前提下,注重學(xué)術(shù)創(chuàng)新思維的激發(fā),創(chuàng)新能力的培養(yǎng)。適度關(guān)注漢語言文字學(xué)學(xué)科發(fā)展前沿,擴(kuò)大學(xué)生的視野,使其及時(shí)捕捉語言學(xué)界的最新信息,注重古代漢語教學(xué)的學(xué)術(shù)性、前沿性,以科研促教學(xué),增加古代漢語教學(xué)的學(xué)術(shù)難度。
古代漢語教學(xué)在難度上再提升一個(gè)層次,即難上加難,其實(shí)就是古代漢語學(xué)習(xí)的趣味性所在。增加古代漢語教學(xué)的理論難度,理論雖然枯燥,但具有指導(dǎo)意義,可以舉一反三,以一貫十,避免只見樹木,不見森林;增加古代漢語教學(xué)的文獻(xiàn)難度,增加口語文獻(xiàn),使平面的、毫無生氣的語言知識(shí)、語言現(xiàn)象活起來,使學(xué)生在動(dòng)態(tài)的語言發(fā)展史中,深刻而準(zhǔn)確地理解古代語言;增加古代漢語教學(xué)的學(xué)術(shù)難度,培養(yǎng)學(xué)生發(fā)現(xiàn)問題、解決問題的能力,使學(xué)生感覺到學(xué)有所用,更能激發(fā)學(xué)習(xí)和探究的興趣。
總之,古代漢語課程之難是眾所周知的事實(shí),但對(duì)待這門難的課程,我們可以用趣味和興趣來化解,同時(shí)又不能回避困難,避重就輕,避難就易,而要迎難而上、變易為難、難上加難,難中有趣、趣中有難,增加古代漢語教學(xué)的學(xué)術(shù)性、前沿性和趣味性。一方面,我們要努力改革教學(xué)手段與方法,圍繞有利于學(xué)生的自我學(xué)習(xí)與分析解決問題能力、創(chuàng)新意識(shí)與創(chuàng)新能力、文言文教學(xué)與研究能力的培養(yǎng)等問題,把古代漢語教學(xué)和現(xiàn)代教育技術(shù)結(jié)合起來,編制內(nèi)容全面,系統(tǒng)性強(qiáng),操作簡(jiǎn)單,使用方便,有聲有色、有圖有影,直觀有趣的古代漢語教學(xué)課件,力求把古今漢語的語言現(xiàn)象、語言規(guī)律有機(jī)結(jié)合起來,運(yùn)用古代漢語內(nèi)部橫向比較教學(xué)法、古今漢語縱向比較教學(xué)法等方法,努力化解古代漢語在語音、詞匯及語法等方面的難題,掌握古代漢語的種種特點(diǎn)。另一方面,又要通過拓展學(xué)生學(xué)習(xí)和研究視野,了解學(xué)術(shù)前沿動(dòng)態(tài),不斷加深古代漢語的學(xué)習(xí)內(nèi)容,增強(qiáng)古代漢語教學(xué)的學(xué)術(shù)性,培養(yǎng)學(xué)生的語言探索能力,攻堅(jiān)克難,不斷進(jìn)步。
[1]潘炫.最后一堂課·你必須有一樣是出色的[M].北京:石油工業(yè)出版社,2007:56-57.
[2]馬丹丹,馬軍峰.高校古代漢語教學(xué)的現(xiàn)狀及提升策略芻議:以王力先生《古代漢語》教材為例[J].銅仁學(xué)院學(xué)報(bào),2015(3):68.
[3]孫科炎,李國(guó)旗.決策心理學(xué)[M].北京:中國(guó)電力出版社,2012:63.
[4]譚吉華.新課改新教法[M].北京:光明日?qǐng)?bào)出版社,2012:23.
[5]張燕鏡.教育學(xué)[M].北京:北京師范學(xué)院出版社,1991:251.
[6]寬心.時(shí)文新選粹大全集[M].南京:鳳凰出版社,2011:434.
Difficult but Interesting:The Notes on Classical Chinese Teaching
WANG Runji
(Facultyfor Nationalities,Lishui University,Lishui 323000,Zhejiang)
It is known toall that it is a tough job toteach classical Chinese.However,the difficulties can be resolved by engaging students’interest.The trick is not to evade the difficulties by simply dwelling on the unimportant and easy points.Instead,the teachers should resolve the difficulties by engaging students’interest through helping themtackle the difficult points ofclassical Chinese in phonetics,vocabularyand grammar.In this way,the teachers can retain the academic nature of the exploration on classical Chinese exploration,make students feel it a fun to explore the classical Chinese and the students’explorative abilitycan be hopefullyfostered.
classical Chinese;difficulty;fun;academic nature
10.3969/j.issn.2095-3801.2017.03.016
G642.4
A
2095-3801(2017)03-0086-05
2016-11-12;
2016-12-05
麗水學(xué)院教育教學(xué)改革重點(diǎn)項(xiàng)目“古代漢語趣味專題教學(xué)探索”(14JZ32)
王閏吉,男,湖南東安人,教授,博士。