国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

范圍副詞“不過”與“只是”的句法差異及語義解釋

2017-03-15 17:18李婧婷
現(xiàn)代語文(語言研究) 2017年1期
關(guān)鍵詞:詞匯化

摘 要:“不過”與“只是”是現(xiàn)代漢語中一組意義相近的虛詞,它們既可以作表示限定、指明范圍的副詞,又可以作表達轉(zhuǎn)折義并對前文進行補充、修正的連詞,二者有很多相似之處。但是在一些句子中,二者卻不可以互換,這說明它們之間存在著一定的差異。本文旨在比較作為范圍副詞的“不過”和“只是”,比較其句法特征和語義指向的差異,從語義角度解釋句法差異,并從二者的詞匯化過程中探尋其差異形成的原因。

關(guān)鍵詞:只是 不過 范圍副詞 語義指向 詞匯化

一、引言

現(xiàn)代漢語語法研究中,虛詞的研究占有很重要的地位。對虛詞尤其是對近義虛詞作具體深入的研究,真正把握它們的意義和用法對于漢語語言本體研究以及對外漢語教學等方面有重要意義。本文選取“只是”與“不過”這一組近義虛詞進行比較研究,因為二者都可作為范圍副詞和轉(zhuǎn)折連詞,且無論是作副詞還是作連詞,表達的意義都相近。《現(xiàn)代漢語八百詞》中“不過”的解釋為:①[副]僅僅;指明范圍,把事情往小里或往輕里說。句末常用“罷了、而已、就是了”配合。②[連]表示轉(zhuǎn)折,比“但是”輕,多用于口語。a.補充、修正上文的意思;只是。b.補充同上文相對立的意思①?!爸皇恰钡慕忉尀椋孩賉副]a.限定范圍;僅僅是。前后常有說明情況或進一步解釋的詞語,句末可以用“罷了、而已”等配合,表示語氣更為緩和。b.強調(diào)在任何條件下情況不變;就是。用于否定句。②[連]表示輕微的轉(zhuǎn)折,意思重在前一小句,后一小句補充修正上文的意思。語氣委婉,跟“不過”相近②?!爸皇恰钡霓D(zhuǎn)折語氣比“不過”更輕,后面不能停頓。由此可見,“只是”與“不過”無論是作副詞還是作連詞,都有相似之處,在某些句子中可以互換。但《現(xiàn)代漢語八百詞》中主要說明了它們語氣上的差異。那么二者究竟在什么情況下可以互換,什么情況只能用“只是”,什么情況只能用“不過”呢?這些問題都需要進一步研究。

前人對“不過”和“只是”的研究主要分為三類。第一類是單獨對其中一個詞的句法、語義特征、語用意義以及篇章銜接功能等方面進行描寫。王巖(2008)對作為范圍副詞的“不過”和作為轉(zhuǎn)折連詞的“不過”都進行了分析;李冉(2015)將“只是”分為“只是1”(偏正短語)、“只是2”(副詞)和“只是3”(連詞),分別對它們進行描寫和分析,對比其差異。第二類是對轉(zhuǎn)折連詞“不過”和“只是”進行比較研究,通常是將二者與“但是”“可是”等其他轉(zhuǎn)折連詞進行對比。史金生、孫慧妍(2010)從句法條件、語義輕重和心理期待三個方面對“但是”“不過”“只是”三個轉(zhuǎn)折連詞的差異作了全面描寫,并從歷時角度探討了三個詞差異的形成機制;周琳、鄒立志(2011)從認知語用的視角探討了轉(zhuǎn)折連詞在交際中對話語理解的制約作用,并在關(guān)聯(lián)理論的框架下,討論了這三個轉(zhuǎn)折連詞的程序意義。第三類是對范圍副詞“不過”和“只是”的研究。前人對范圍副詞的研究也分為三類:一是對單個限定性范圍副詞的研究,如王麗君(2000)、張誼生(2000)、徐以中(2003)、張寶勝(2003)等;二是對幾個相似的限定性副詞的對比研究,如張亞軍(2002)、陳立民(2005)等,主要是對“就”“光”“僅”“只”“才”等進行比較研究,探討了它們在語義功能、句法分布、語義指向和語用選擇上的異同;三是對范圍副詞這一類副詞進行系統(tǒng)的全面的描寫,對該類詞獨有的句法、篇章表現(xiàn)作出解釋。劉立成(2008)分析了“不過”“才”“單”“單獨”“但”“頂多”“獨”“剛”“光”“僅”“凈”“就”“偏”“起碼”“徒”“徒然”“特”“惟/唯有”“惟/唯獨”“無非”“只”“至多”“至少”“?!薄皩iT”“最多”“最少”等限定性范圍副詞的差異,但并未將“只是”作為范圍副詞進行描述。前人對范圍副詞的研究中只涉及到對副詞“只”的研究,對于已經(jīng)凝結(jié)成詞的“只是”的研究較少。“不過”和“只是”無論是作為副詞還是連詞,在用法和意義上都有很多相似之處。對于作為轉(zhuǎn)折連詞的“不過”和“只是”前人已有大量研究,而對于作為范圍副詞的“不過”和“只是”缺乏深入研究。因此本文旨在比較研究作為范圍副詞的“不過”和“只是”在句法上的差異及其語義解釋。

本文語料取自CCL北大語料庫、前人研究中的例句以及內(nèi)省。

二、副詞“不過”與“只是”的句法差異

(一)與單個動詞搭配

“不過”一般不能接單個動詞,而“只是”可以與單個動詞搭配。例如:

(1)他只是笑,不說話。/他不過笑,不說話。

(2)他雖然能言善辯,可是一時之間卻也只是眨眼,說不出話來。/他雖然能言善辯,可是一時之間卻也不過眨眼,說不出話來。

(3)別只是哭,你也應(yīng)該做些什么。/別不過哭,你也應(yīng)該做些什么。

例(1)~(3)中的“笑”“眨眼”“哭”都是單個動詞,或稱為光桿動詞,其后沒有其他成分。與這些動詞搭配時,“只是”可以自由搭配,而“不過”不能直接和這些光桿動詞搭配。

(二)與動詞短語搭配

1.與動賓短語搭配

在與動賓短語搭配時,“只是”與“不過”的搭配情況有所差異。例如:

(4)他只是借書,并不想買。/他只是借一本書,并不想買。

他不過借書,并不想買。/他不過借一本書,并不想買。

(5)下午我在家只是寫信,沒干別的。/下午我在家只是寫了幾封信,沒干別的。

下午我在家不過寫信,沒干別的。/下午我在家不過寫了幾封信,沒干別的。

(6)家里只是剩下了方便面。/家里只是剩下了一包方便面。

家里不過剩下了方便面。/家里不過剩下了一包方便面。

例(4)~(6)中的“借書”“寫信”“剩下方便面”都是動賓短語,與動賓短語搭配時,“只是”可以自由搭配,而“不過”與之搭配有一定的條件限制,動詞后的賓語必須有量的修飾,“不過”才能與之搭配。也就是說,“只是”在與動賓短語搭配時可以指向數(shù)量成分、名詞或動詞,而“不過”只能指向數(shù)量名詞組成的賓語整體或數(shù)量,不能指向動詞。

2.與否定詞搭配

“不過”與否定詞“不”和“沒”搭配時的情況:

(7)這棟樓從開始修建到竣工,不過用了不到三年時間。

(8)他們不過認識沒幾天,就談起結(jié)婚的事了。

“只是”與否定詞“不”和“沒”搭配時的情況:

(9)她喜歡很多水果,只是不喜歡榴蓮。

(10)她說了好多以前的事,只是沒提和你之間的事。

可以看到,例(7)、(8)中的“不過”與否定詞“不”和“沒”搭配時有一定的限制。劉立成(2008)指出,否定詞一般會與其他成分結(jié)合成某種固定格式,而且這種格式只有兩類,一類是“沒+幾+量詞”,表示“量少”,一類是“不”+“到/足/夠/滿/超”等表示“足量”義和“過量”義的動詞,組合在一起之后也是表示“量少”[3](P42)。由此也可以看出,“不過”限制的成分與“量”有關(guān),否定的是“量”,而不是否定動詞。而“只是”與否定詞可以直接搭配,否定的是后面的動詞或整個動賓短語,如例(9)中否定動賓短語 “喜歡榴蓮”,例(10)中否定動賓短語“提和你之間的事”。

3.與“VV”式、“V一V”式及“V一下”式搭配

當與“VV”“V一V”以及“V一下”這三種動詞重疊式搭配時,“不過”和“只是”的情況相同,都可以與之自由搭配,不受限制。例如:

(11)你看教黨義的那個教務(wù)長,上課先把手槍拍在桌上,我不過(只是)掄掄拳頭,沒動手槍?。。ɡ仙帷恫桊^》)

你看教黨義的那個教務(wù)長,上課先把手槍拍在桌上,我不過(只是)掄一掄拳頭,沒動手槍??!

你看教黨義的那個教務(wù)長,上課先把手槍拍在桌上,我不過(只是)掄一下拳頭,沒動手槍?。?/p>

(12)學會了寫字,不過(只是)記記自己的名字;劍學好了,也只能跟幾個人對殺,沒什么了不起。(《中華上下五千年》)

學會了寫字,不過(只是)記一記自己的名字;劍學好了,也只能跟幾個人對殺,沒什么了不起。

學會了寫字,不過(只是)記一下自己的名字;劍學好了,也只能跟幾個人對殺,沒什么了不起。

(13)繡尋卻不過(只是)皺皺鼻子,自顧自地攤開手指,讓他看清她如何編結(jié)辮子。

繡尋卻不過(只是)皺一皺鼻子,自顧自地攤開手指,讓他看清她如何編結(jié)辮子。

繡尋卻不過(只是)皺一下鼻子,自顧自地攤開手指,讓他看清她如何編結(jié)辮子。

但是如果把上述動詞形式換成沒有任何形式變化的光桿動詞時,“只是”既可以與單個動詞搭配,也可以與“VV”式、“V一V”式以及“V一下”式這三種動詞重疊式搭配,而“不過”就不能和光桿動詞搭配了。例如:

(14)我不過掄拳頭,沒動手槍??!/我只是掄拳頭,沒動手槍??!

(15)學會了寫字,不過記自己的名字/學會了寫字,只是記自己的名字

(16)繡尋卻不過皺鼻子/繡尋卻只是皺鼻子

“VV”“V一V”或“V一下”這三種動詞形式均表示動量小或時量短,都有“量”的隱含義,“不過”與動詞搭配時只能與表示量的動詞形式搭配,這也說明了“不過”應(yīng)該限制其后搭配成分的量。

4.與其他動詞短語搭配

上述所有動詞短語,當它們有量時,“不過”可以與之自由搭配,“只是”也可以自由搭配,不受量的限制。筆者對北大(CCL)語料庫中范圍副詞“不過”與動詞短語搭配的情況做了統(tǒng)計和整理,發(fā)現(xiàn)“不過”在與沒有量的動詞短語搭配時通常以“不過是”的形式出現(xiàn),也就是說,“不過”后面接的動詞短語通常由判斷動詞“是”引導。隨機抽取的含有“不過”的500條語料中,170條語料中的“不過”是范圍副詞,其中“不過”后面接“是”字句的有157條,占92.3%。例如:

(17)所謂“任意一點”在許多時候不過是出現(xiàn)在老師自己的頭腦中而已。(CCL語料庫)

(18)我想他不過是表示一下對學者的敬意,了解一下政府以外的人士對其政策的看法而已。(CCL語料庫)

“不過”后面不接“是”字句,也就是“不過”后面直接搭配沒有量的動詞短語,僅有13句,僅占7.6%。如:

(19)縱使他們?nèi)胫髦性麄儾贿^利用華族一時的內(nèi)亂而把政權(quán)暫時奪過去。(CCL語料庫)

(20)實際中國與他們的關(guān)系很淺,他們不過按期朝貢,新王即位須受中國皇帝的冊封。(CCL語料庫)

顯然,“不過”沒有與“是”結(jié)合出現(xiàn),后面直接加沒有量的光桿動詞時,句子表達不自然。而當“不過”與“是”結(jié)合后,可以自由搭配有量或無量的動詞短語,這時與“只是”的情況相同。我們認為這與判斷動詞“是”的判斷義有關(guān),“是”起到了對后面整個動詞短語的范圍進行判斷的作用。

三、“不過”與“只是”句法差異的語義解釋

“不過”和“只是”都可以表達限定范圍,但二者在語義指向上卻有所不同,不同點主要體現(xiàn)在被指向成分的語義性質(zhì)上。在語義上,它們都可以指向其所修飾的體詞性成分。不同的是,當后面的體詞性成分含有數(shù)量短語時,“只是”語義指向的是名詞性成分包括代詞,而“不過”則以指向數(shù)量成分為常。在此用兩個例式及其變式來進行說明。

例式一:[ ]一個包子就把他吃撐了。

將“不過”和“只是”代入此格式中:

(21)不過一個包子就把他吃撐了。

只是一個包子就把他吃撐了。

變換式1:[ ]包子就把他吃撐了(刪除數(shù)量短語中的數(shù)量成分)。

(22)不過包子就把他吃撐了。

只是包子就把他吃撐了。

變換式2:[ ]一個就把他吃撐了(刪除數(shù)量短語中的名詞成分)。

(23)不過一個就把他吃撐了。

只是一個就把他吃撐了。

例式二:這次比賽,大家差不多都參加了,[ ]小明他們?nèi)齻€人沒參加。

將“不過”和“只是”代入此格式中:

(24)?這次比賽,大家差不多都參加了,不過小明他們?nèi)齻€人沒參加。

這次比賽,大家差不多都參加了,只是小明他們?nèi)齻€人沒參加。

例(24)中代入“不過”的句子雖然句法上可以成立,但其中的“不過”變成了表達轉(zhuǎn)折的連詞,不是表限定的范圍副詞。

變換式1:這次比賽,大家差不多都參加了,[ ]小明他們沒參加(刪除數(shù)量短語中的數(shù)量成分)。

(25)?這次比賽,大家差不多都參加了,不過小明他們沒參加。

這次比賽,大家差不多都參加了,只是小明他們沒參加。

同樣,例(25)中代入“不過”的句子雖然句法上可以成立,但其中的“不過”變成了表達轉(zhuǎn)折的連詞,不是表限定的范圍副詞。

變換式2:這次比賽,大家差不多都參加了,[ ]三個人沒參加(刪除數(shù)量短語中的名詞成分)。

(26)這次比賽,大家差不多都參加了,不過三個人沒參加。

這次比賽,大家差不多都參加了,只是三個人沒參加。

由以上例子可以看出,當刪除例句中的數(shù)量成分時,“不過”不能直接和后面的名詞成分搭配,而“只是”不受影響。由此可知,“不過”語義更傾向于指向緊鄰它的數(shù)量成分,也就是說“不過”限制的是量,而“只是”既可指向數(shù)量成分也可指向名詞性成分。

張亞軍(2002:69)設(shè)計了一種明確的鑒別格式來鑒別具有“限量”特征的限制性范圍副詞和具有“排他”特征的限制性范圍副詞④。我們可以借用此格式來區(qū)分“不過”和“只是”。此格式為“[ ]+V+N1,不/沒+V+N2”或“什么/誰+都V,[ ]+不/沒+V+N”,現(xiàn)將“不過”和“只是”代入此格式中:

(27)不過看電影,不看電視。/只是看電影,不看電視。

星期六的下午他不過睡覺,不干別的。/星期六的下午他只是睡覺,不干別的。

在第一個格式中,“不過”代入句子后不能成立,“只是”可以進入該格式。

(28)?什么都吃,不過不吃蝦。/什么都吃,只是不吃蝦。

?誰都可以走,不過小王不能走。/誰都可以走,只是小王不能走。

在第二個格式中,“不過”代入句子后雖然句子可以成立,但此時的“不過”已經(jīng)變成了轉(zhuǎn)折連詞而不是范圍副詞?!爸皇恰贝牒缶渥映闪ⅲ摇爸皇恰币廊皇欠秶痹~。由此可知,具有“限量”特征的限制性范圍副詞“不過”不能進入上述格式,而具有“排他”特征的限制性范圍副詞“只是”可以進入。

劉立成(2008)設(shè)計了三種格式來區(qū)分數(shù)量限定副詞和范圍限定副詞,能進入此格式的稱為范圍限定副詞,不能進入的是數(shù)量限定副詞。⑤

a.[ ]+VP,不/沒+VP

(29)不過吃飯,不干活兒/只是吃飯,不干活兒

不過發(fā)呆,不說話/只是發(fā)呆,不說話

b.W+都(不/沒)+VP,[ ]+(不/沒)+VP

(30)?哪兒都去過,不過沒去過桂林。/哪兒都去過,只是沒去過桂林。

?別人都沒留,不過把小張留下了。/別人都沒留,只是把小張留下了。

“不過”進入此格式后,句子雖然可以成立,但此時的“不過”變成了轉(zhuǎn)折連詞,不是范圍副詞。

c.[ ]+S+VP,旁指代詞+都不+VP

(31)不過小張去過,別人都沒去過。/只是小張去過,別人都沒去過。

全班不過她報名了,其他人都不參加。/全班只是她報名了,其他人都不參加。

從上述例子可以看出,不論是關(guān)于“限量”特征的限制性范圍副詞和“排他”性范圍副詞的區(qū)別,還是“數(shù)量限定副詞”和“范圍限定副詞”的區(qū)別,“不過”只能出現(xiàn)于數(shù)量環(huán)境,說明其語義特征為[+限定數(shù)量],而“只是”既可用于數(shù)量環(huán)境,也可用于非數(shù)量環(huán)境,同時具有對兩類語義環(huán)境的適應(yīng)能力,說明其語義特征兼具[+限定數(shù)量]和[+限定范圍]。

四、從歷時角度看“不過”和“只是”語義指向的不同

(一)“不過”語義指向的原因

從歷時的角度看,“不過”最初并不是一個詞,而是一個動詞短語,表示“不超過”義,隨著時間的發(fā)展,逐漸凝固成詞,演變成具有“僅僅”“只”意思的表限定的范圍副詞。王霞(2003)指出,“不過”凝結(jié)成詞分為三個階段:第一階段,與名詞或名詞短語搭配,具有“不超過某范圍”義?!安贿^+名詞(名詞短語)”的基本語義是[-超過][+范圍]⑥。如:

(32)親老,出易方,復不過時。(《禮記·玉藻》)。

(33)若是觀之,不過五年。(《國語·周語上》)。

第二階段,“不過”與確數(shù)詞或確數(shù)短語結(jié)合。在這個階段,“不過”更明顯地具有[+數(shù)量小]的語義特征,“不過”在凝結(jié)成詞的過程中,隨著“過”的動詞屬性的逐漸消失,“不過”的[-超過]語義也逐步消失。這時“過”的動詞義逐漸減弱,以至于失去“超過”義,使得“不過”整體作為副詞的修飾義增強。如:

(34)自是,子服之妾衣不過七升之布,馬餼不過稂莠。(《國語·魯語上》)

這個時候的“不過”與數(shù)詞或數(shù)量短語搭配時,語義開始有了[+數(shù)量]的特征,語義指向數(shù)量。

第三階段,“不過”開始與約數(shù)短語結(jié)合?!安贿^”逐漸虛化為修飾成分,約數(shù)短語作謂語中心語。這時“不過”已經(jīng)凝固成詞,表示“僅僅”義⑦。如:

(35)夫目之察度也,不過步武尺寸之間;其察色也,不過墨丈尋常之間。(《國語·周語下》)

(36)故先王之為臺榭也,榭不過講軍實,臺不過望氛祥。(《國語·楚語上》)

完全凝結(jié)成范圍副詞的“不過”表達的是主觀小量,這也證實了上文所言,“不過”與動詞搭配時,通常是與動詞“VV”式、“V一V”式和“V一下”式搭配,因為這三種形式都表示動量小或時量短,都表示小量,也證實了“不過”的語義是指向“量”的。這些動詞形式前面用范圍副詞“不過”加以限制后,更加強了“往小里、輕里說”的語氣。

(二)“只是”語義指向的原因

在“只是”出現(xiàn)以前,漢語中“只”是用來表達范圍的副詞。太田辰夫(1987)將“只”與“止”和“祗”作范圍副詞納入同一詞條討論,并認為“‘只成為像現(xiàn)代漢語那樣表示單獨的副詞,是在南北朝”。如:

(37)只謂其悔,嫌貴自止。(六朝《支謙譯經(jīng)》)

“只”和“是”相鄰出現(xiàn)于唐代,此時的“只是”有兩種情況:一是副詞“只”+判斷動詞“是”組成的短語;二是凝結(jié)成副詞的“只是”。一般而言,“只+是”后面搭配體詞性成分,“只是”經(jīng)常修飾謂詞性成分。如:

(38)師打露柱云,直饒道得,也只是個木橛。(唐《鎮(zhèn)州臨濟慧照禪師語錄》)

(39)閑人只是愛春光,迎得春來喜欲狂。(姚合《賞春》)

例(38)中的“只是”應(yīng)該是短語“只+是”;例(39)中的“只是”是副詞,修飾“愛春光”這個動詞短語。

可以看出,副詞“只”一般修飾動詞、形容詞等謂詞性成分,而較少修飾體詞性成分。判斷動詞“是”最常見的用法就是與體詞性成分組合?!爸皇恰痹谀Y(jié)成詞的過程中,其后跟謂詞性成分時,“是”的判斷性就會隨之減弱,它對“只”的依附性就相應(yīng)加強,二者就能逐漸凝固成詞。成為副詞后,“是”作為判斷動詞的屬性消失,但由于在詞匯化過程中,經(jīng)歷了“只+是”的過渡,“是”與名詞之間自由組合的用法延續(xù)到副詞“只是”上來。從語義關(guān)系上看,“只是”作副詞表示“僅僅(是)”,具有將被其修飾的部分限制于某一范圍的作用。在唐代以前“只”也可以單獨用在體詞性成分前,因而“只是”成詞后可以用在體詞性成分前不只是受到“是”的影響,與“只”也有一定的關(guān)系?!爸皇恰弊鞲痹~修飾動詞是唐代“只是”的主要用法?!爸皇恰背稍~后產(chǎn)生的副詞用法在很大程度上受到“只”的副詞用法的影響,用于謂詞性和體詞性成分前,表示限定范圍,有“往小里說”義。范圍副詞“只是”限定的范圍不限于數(shù)量,因此在語義指向上,“只是”不一定指向數(shù)量,而是更加靈活自由,它可以限定其后的一切成分。

五、結(jié)語

“不過”和“只是”這對虛詞有很多相似之處,它們都可以作表示范圍的副詞,也都可以作表達轉(zhuǎn)折關(guān)系的連詞,同時它們都經(jīng)過了從短語凝結(jié)成詞的詞匯化過程。前人通過對一系列轉(zhuǎn)折連詞的研究,對“不過”和“只是”在句法、語義和語用三個平面作了辨析,但是對于作為副詞的“不過”和“只是”研究較少。作為范圍副詞,二者在句法和語義指向上的差異值得我們注意,它們在句法上呈現(xiàn)出的差異可以用其語義指向來解釋,“不過”作范圍副詞時表示的范圍與數(shù)量有關(guān),而“只是”作范圍副詞時,不限于表示數(shù)量范圍,它表示的范圍比“不過”更廣。它們的差異與“不過”和“只是”二詞各自的詞匯化過程有一定關(guān)系。通過對范圍副詞“不過”和“只是”的辨析,能夠更清楚地了解它們的用法和語義,對于對外漢語虛詞教學也有一定的積極意義。而關(guān)于“不過是”可以自由搭配動詞短語不受限制,“是”在這里起到的作用是什么,為什么有了“是”對范圍的限定就變得更自由了,以及區(qū)分動詞“不過”與副詞“不過”、動詞短語“只是”與副詞“只是”的明確標準,是本文今后繼續(xù)研究的方向。

注釋:

①呂叔湘.現(xiàn)代漢語八百詞(增訂本)[M].北京:商務(wù)印書館,1999:99.

②呂叔湘.現(xiàn)代漢語八百詞(增訂本)[M].北京:商務(wù)印書館,1999:679.

③劉立成.現(xiàn)代漢語限定性副詞研究[D].長春:吉林大學博士學位論文,2008:42.

④張亞軍.副詞與限定描狀功能[M].合肥:安徽教育出版社,2002:69.

⑤劉立成.現(xiàn)代漢語限定性副詞研究[D].長春:吉林大學博士學位論文,2008:24.

⑥王霞.轉(zhuǎn)折連詞“不過”的來源及語法化過程[J].河北師范大學學報(哲學社會科學版),2003,(2):92.

⑦王霞.轉(zhuǎn)折連詞“不過”的來源及語法化過程[J].河北師范大學學報(哲學社會科學版),2003,(2):93.

參考文獻:

[1]陳立民.也說“就”和“才”[J].當代語言學,2005,(1).

[2]劉立成.現(xiàn)代漢語限定性副詞研究[D].長春:吉林大學博士學位論文,2008.

[3]李冉.“只是”的語義及篇章功能[D].上海:上海師范大學碩士學位論文,2015.

[4]呂叔湘.現(xiàn)代漢語八百詞(增訂本)[M].北京:商務(wù)印書館,1999.

[5]史金生,孫慧妍.“但(是)”類轉(zhuǎn)折連詞的內(nèi)部差異及其形成機制[J].語文研究,2010,(4).

[6]王麗君.“只”的語義指向及語用特征[J].喀什師范學院學報, 2000,(1).

[7]王霞.轉(zhuǎn)折連詞“不過”的來源及語法化過程[J].河北師范大學學報(哲學社會科學版),2003,(2).

[8]王巖.“不過”論析[D].上海:上海師范大學碩士學位論文,2008.

[9]徐以中.副詞“只”的語義指向及語用歧義探討[J].語文研究,2003,(2).

[10]張寶勝.副詞“還”的主觀性[J].語言科學,2003,(5).

[11]周琳,鄒立志.“但是”“不過”和“只是”的程序意義[J].西北大學學報(哲學社會科學版),2011,(6).

[12]張亞軍.副詞與限定描狀功能[M].合肥:安徽教育出版社,2002.

[13]張誼生.現(xiàn)代漢語副詞研究[M].上海:學林出版社,2000.

[14]張誼生.論現(xiàn)代漢語的范圍副詞[J].上海師范大學學報(哲學社會科學版),2001,(1).

(李婧婷 北京師范大學漢語文化學院 100875)

猜你喜歡
詞匯化
淺析“到位”的詞匯化及句法功能
介詞“依據(jù)”的詞匯化與語法化
“V三V四”的構(gòu)式及貶義色彩形成原因