楊晴
2012年的9月,同一個項目的8個小伙伴一同降落在葉卡捷琳堡,開始了俄羅斯求學(xué)之旅。第一天的場景定格腦海:晚秋時節(jié)的正午寒風(fēng)陣陣,隨處可見5層高的赫魯曉夫樓,周圍飄蕩著“聽不懂”的俄語……第一天,我勞累而沮喪,因沒有第一眼就愛上這個城市,更因自己在國內(nèi)學(xué)俄語多年,交流仍顯費力。如今我才發(fā)現(xiàn),這個城市在平凡磚瓦下藏著不平凡的驚喜,看似平淡的歲月在我的腦海中刻下了不尋常的印記。
熱情好客
俄羅斯人熱愛節(jié)日、互贈禮物和聊天做客。新年期間,所有人都互贈禮物表達(dá)祝愿。教研室的新年聚會上,互送巧克力、做飯調(diào)料、筆,甚至餐巾紙,不一而足。禮物是什么毫不重要,情誼、祝福和新年氣氛才是重點。新年期間,俄羅斯人會邀請你去家里做客,吃傳統(tǒng)的奧利威亞沙拉、黑面包配雞肉、小蛋糕,喝香檳。喝酒碰杯的時候必須對視,不許看酒杯。
謝肉節(jié)也是傳統(tǒng)的歡樂節(jié)日,大人小孩都會參加游藝活動,熱鬧打“群架”、踩高蹺、爬桿競賽。也有人在公園里彈巴萊萊卡、唱傳統(tǒng)歌曲、跳民族舞蹈、喝私釀酒。
俄羅斯雖然是個歷經(jīng)苦難的民族,當(dāng)下又于經(jīng)濟危機中掙扎,物價與失業(yè)率一同飆升,但俄羅斯人的樂觀和率性卻如冬日暖陽融化寒冰,俄羅斯人的熱情好客也溫暖了我們這些作客他鄉(xiāng)的學(xué)子?!昂贝翱嘧x的我們,深受俄羅斯人樂觀精神的影響,也學(xué)會了苦中作樂。
“寒”窗苦讀
剛來的時候,我們常調(diào)侃:“俄語分兩種:聽得懂的和聽不懂的?!鼻也徽f俄羅斯人說話語速快,更讓人無奈的是他們喜歡縮詞,標(biāo)準(zhǔn)俄語在他們眼中很不生活化。不僅如此,俄羅斯人還熱衷于各種帶情感色彩的詞綴,熱愛自創(chuàng)詞語。
我漸漸發(fā)現(xiàn),語言學(xué)習(xí)最重要的是實踐。語言是民族文化、歷史、傳統(tǒng)的集中表達(dá)。在與俄羅斯人聊天、閱讀俄語原文書籍、看新聞、參觀博物館的過程中擴大詞匯量,學(xué)習(xí)用俄語思考,根據(jù)詞綴、詞根、上下文猜詞,而不是在腦海中機械地雙語翻譯。我愛看俄語脫口秀節(jié)目,那些或讓人眼前一亮,或讓人忍俊不禁的口語點亮了枯燥的語言學(xué)習(xí)。我愛這樣的俄語,它是豐富的、動聽的、有生命力的、有情緒的。
語言學(xué)專業(yè)讓我從科學(xué)的角度觀察、分析俄語,從篇章整體結(jié)構(gòu)觀察俄語,透過字里行間的細(xì)節(jié)與作者對話。而這種語言上的細(xì)節(jié)、修辭色彩、說話人的心理狀態(tài)與語言關(guān)聯(lián)在國內(nèi)卻研究得較少。若不體會語言的生動和靈活,語言學(xué)習(xí)的過程確實極其乏味。
語言的學(xué)習(xí)需要用一生的努力去完善,不知何時是盡頭,或許就沒有盡頭。但想起那句“怕什么真理無窮,進(jìn)一寸有一寸的歡喜”,也聊以慰藉了。作為語言學(xué)的公派留學(xué)生,應(yīng)高標(biāo)準(zhǔn)、嚴(yán)要求,立志在專業(yè)上能有所發(fā)展,能促進(jìn)兩國學(xué)術(shù)交流,成為高水平的俄語人才。作為留學(xué)俄羅斯多年的語言學(xué)留學(xué)生,應(yīng)該做一名能夠展現(xiàn)中國學(xué)生風(fēng)貌、了解俄羅斯國情、具有國際視野和交際能力的俄語人。
愛國情懷
“人在國外反而愈發(fā)愛國”,對這句話我深表贊同。當(dāng)我們踏上暮色中的他鄉(xiāng)時才發(fā)現(xiàn),愛國的不僅僅是胃,更是心。我們要做的不僅僅是學(xué)習(xí),還有更多。
我從2013年開始協(xié)助中國駐葉卡捷琳堡總領(lǐng)館翻譯新聞稿,陪同教育領(lǐng)事出席活動并作現(xiàn)場翻譯。作為國家公派留學(xué)生,在條件及能力許可下,配合總領(lǐng)館開展一些工作,貢獻(xiàn)自己的力量,在國外的土地服務(wù)自己遠(yuǎn)方的祖國,是很有意義的事情。從中,我也受益匪淺。
2015年、2016年,我們配合總領(lǐng)館籌劃了兩屆葉卡領(lǐng)區(qū)華人華僑新春聯(lián)誼會,為總領(lǐng)館、領(lǐng)區(qū)華人華僑,以及留學(xué)生們獻(xiàn)上了精彩紛呈的各類節(jié)目。感受到現(xiàn)場熱鬧氣氛,看到所有人滿意的笑容,聽到陣陣掌聲與歡呼聲,我們的思鄉(xiāng)念國之情也隨之發(fā)酵,仿佛置身祖國的懷抱,仿佛出門就能踏上祖國熟悉的街道。
此外,為了方便留學(xué)生的統(tǒng)計管理和為新來的同學(xué)提供幫助,2016年3月,我與其他幾名公派留學(xué)生一同成立了葉卡捷琳堡中國留學(xué)生會。隨著留學(xué)生數(shù)量的增多,留學(xué)層次的提升,我們有理由相信,學(xué)生會能幫助葉卡地區(qū)的留俄學(xué)子感受到家的溫暖和祖國的關(guān)懷,學(xué)生們能在學(xué)習(xí)、生活、項目申請、留學(xué)手續(xù)等方面互幫互助,實現(xiàn)快樂留學(xué)、平安留學(xué)。
作為一名中國留學(xué)生,我常常提醒自己:我們代表的不僅僅是個人,更是祖國的形象,言談舉止都應(yīng)符合自己的身份。在學(xué)習(xí)上刻苦努力,不負(fù)父母、祖國的期望;在生活中嚴(yán)格要求自己,不損中國人形象;在國際交流中不卑不亢,展現(xiàn)中華民族的傳統(tǒng)美德與現(xiàn)代風(fēng)貌。
求同存異
留學(xué)在外,理應(yīng)維護(hù)祖國利益,提升自身素質(zhì),嚴(yán)格自我管理,為國家爭光。中俄文化碰撞中,我學(xué)會了求同存異地和俄羅斯人交朋友。
4年留俄生涯中,我參加了許多課外活動,比如參加學(xué)校志愿者隊,與俄羅斯人一起進(jìn)行志愿者服務(wù);加入學(xué)校無伴奏合唱團,與俄羅斯人一起排練、演出、參加國際比賽,互相學(xué)習(xí),一起練歌,一起出游,分享生活點滴。俄國朋友們對中國很好奇,我不時給他們帶中國美食、小禮物,講中國的文化。相應(yīng)地,我們也常常受邀做客、看劇、參加城市活動。也許,正是因為文化差異,讓我們之間更多了一份寬容和理解。
2016年6月底,合唱團代表烏拉爾聯(lián)邦大學(xué)赴捷克參加比賽。為期7天的旅程,我們在巴爾杜比采的城堡表演,在教堂表演,在會議廳比賽……緊張的行程讓大家疲憊不堪,很多俄羅斯隊員晚上都出去消遣。我和另一個中國女孩卻堅持每天練習(xí),且次次排練都準(zhǔn)時參加。指導(dǎo)老師頗為感動,比賽結(jié)束后,老師對我們說:“非常謝謝你們的努力,你們中國人很了不起。”
4年過去了,這個城市不再是我剛來時眼中那個陌生冰冷的城市。4年中,我體會到了成長的甜、挫折的苦、思鄉(xiāng)的酸、忙到焦頭爛額的辣。4年中,我看到了這個因人與人之間的不同而繽紛美好的世界。在學(xué)校導(dǎo)師的指導(dǎo)下,學(xué)會了如何高效地學(xué)習(xí);在總領(lǐng)館教育組老師的指導(dǎo)下,學(xué)到了不少好的工作方法;在俄羅斯朋友的熱情與友好中,感受到了俄羅斯文化、俄語的魅力,更感受到了這種跨文化交流中閃爍出的中俄友誼之美。期待未來的留學(xué)生活也像前4年那樣充實而有意義,甚至有更大的發(fā)展,學(xué)有所成,學(xué)有所用,不負(fù)期望,不負(fù)青春。