康斯坦丁
在一些動物社會里,個體微不足道,群體卻充滿智慧:沒有領(lǐng)導(dǎo),沒有組織者,所有的分工卻秩序井然。
我們過去常常認(rèn)為,螞蟻一定明白自己在做什么。當(dāng)一群螞蟻雄赳赳地穿越廚房餐桌的時候,它們看起來是如此自信,想必它們“心中早已有譜”,知道要去哪兒和做什么。否則,它們怎么可能造起精巧的巢穴,進(jìn)行浩浩蕩蕩的捕食活動呢?
不只螞蟻如此。成百上千的蜜蜂能夠迅速決定把蜂房筑在哪里,即使這個決定遭到許多蜜蜂的反對;成群的鴿子在城市的廣場上憩息,突然間,似乎有什么事情驚擾了它們,所有的鴿子同時飛了起來。
這些鴿子并沒有一個領(lǐng)導(dǎo)者,沒有鴿子告訴別的鴿子做什么,每只鴿子只是遵循簡單的規(guī)則:1.盡量靠近鄰近的鴿子;2.要避免擠撞鄰近的鴿子;3.與鄰近鴿子的飛行方向保持一致。就這么簡單的幾條,鴿子的行動就達(dá)到了驚人的一致。
不僅天空中的鳥群,還有海洋中的魚群,陸地上的動物,它們的群體協(xié)調(diào)能力都令人瞠目結(jié)舌。一些魚類或陸生動物經(jīng)常要成群結(jié)隊地遷徙。沿途會不時遭到捕食者的攻擊,對這些動物而言,能否協(xié)調(diào)行動關(guān)系生死存亡。
在海洋中,當(dāng)幾千條魚一起游動時,總比一條魚更容易發(fā)現(xiàn)危險。危險到來的信息很快會在一群魚中傳播開來,因為魚通過它周圍鄰居的行動來感知發(fā)生了什么事情。
這樣,一個虎視眈眈的捕食者就很難隱蔽了。它剛一現(xiàn)身,得到信息的魚群就會在一瞬間像爆炸似的散開,在捕食者周圍形成一團(tuán)游動的泡泡,或者裂成多個“碎片”,然后又匯聚在一起,秩序井然地游走了。
陸地上的動物更是如此。北美馴鹿長途跋涉遷徙時,看起來很像一片云影掠過田野,或者像一堆多米諾骨牌頃刻倒塌,好像每一只動物都知道它的鄰居要做什么,而且一個緊隨著一個,依此類推。沒有預(yù)先的推測或者反應(yīng),也沒有原因和目的。只是如此這般趕路而已。
一個積雪的冬日,當(dāng)鹿群以漏斗狀的隊形穿越溪谷的時候,一只狼悄悄地靠了上來,鹿群很快作出了典型的群體防御反應(yīng),就好像在整個鹿群里掀起了一陣波浪。后來,所有馴鹿都奔跑起來。狼追逐了一只又一只,一次次失利。最后,鹿群越過了山脊,留下那只倒霉的狼在氣喘吁吁地吞咽著積雪。
對每一只馴鹿來說,沒有比這樣的時刻更危險的了,但整個鹿群逃跑的動作是那么協(xié)調(diào)一致,看不出有什么恐慌。每一只馴鹿都知道什么時候跑,以及往哪個方向跑,即使它并不很清楚為什么要這樣做,沒有領(lǐng)導(dǎo)者負(fù)責(zé)協(xié)調(diào)它們的行動。相反。每只動物都只是遵循數(shù)千年來在面對餓狼攻擊時進(jìn)化出來的一套簡單規(guī)則而已。
這就是群體智慧的迷人之處。不論我們是在談?wù)撐浵?、蜜蜂、鴿子還是馴鹿,群體行為的基本要素——沒有指揮中心,只對局部的信息作出反應(yīng)。遵循簡單的經(jīng)驗規(guī)則——整合起來生成了應(yīng)付復(fù)雜情況的高明策略。
如果成員中的一個出了故障,另外的就會頂替上去。并且最重要的是,集團(tuán)的控制是無中心的,不依賴于某個領(lǐng)導(dǎo)者。因為假如有個領(lǐng)導(dǎo)者,一旦這位“大人”出了意外或突然發(fā)起神經(jīng)來,那整個團(tuán)隊都跟著完蛋了。
螞蟻已經(jīng)進(jìn)化出在它們鄰近區(qū)域?qū)ふ易罴崖肪€的辦法,人類為什么不學(xué)學(xué)它們呢?
關(guān)于集體智慧,最重要的是行動。即使我們并不知道為什么。比如說我們也許并不知道少用一個塑料袋,對保護(hù)地球環(huán)境有什么意義,但只要你、我、他都一起行動,拒絕使用塑料袋,白色污染自然就會減輕。