吳文芳
摘 要:隨著世界的發(fā)展,全球一體化的進(jìn)程也是越來越快,各國之間的交流也是日益密切,對于學(xué)生來講,影響他們最大的現(xiàn)象就是交換生了。對于兩個(gè)不同民族、不同文化的人來講,能夠順暢無阻地交流就顯得尤為重要。在這個(gè)時(shí)代背景下,英語作為第一世界性語言出現(xiàn)在國際的交流平臺上,其發(fā)揮的作用也是日益重要。所以,對于國家的發(fā)展而言,英語學(xué)科的教育也顯得尤為重要,這是與其他各國交流的重要紐帶,是支持兩國之間建立和平友好關(guān)系的交流紐帶。
關(guān)鍵詞:高中英語詞匯;交流;隱喻;運(yùn)用
在我國,就目前的教育模式而言,大多數(shù)的高中還是本著傳統(tǒng)教學(xué)的模式來教授英語課程。作為一門語言類學(xué)科,其本身的乏味無趣加上傳統(tǒng)教育的硬性要求,往往讓叛逆期的高中生產(chǎn)生逆反心理,受情緒左右而無法專心學(xué)習(xí),甚至出現(xiàn)厭學(xué)、棄學(xué)等心理?;谶@種情況,老師可以針對青春期高中生的特點(diǎn)進(jìn)行英語教學(xué)的改革,在這種發(fā)展的趨勢和背景下,老師成功探索出了一條新的英語教學(xué)道路——概念隱喻,下面我們就展開來講述概念隱喻在英語詞匯教學(xué)中的應(yīng)用前景和運(yùn)用分析。
一、英語詞匯教學(xué)的重要性
語言學(xué)科的最大特點(diǎn)就是詞匯繁雜,但是沒有詞匯的積累,何談講話,在我國民間,往往存在有些人會說話但不會寫字,無論會不會寫字,能夠流暢地說話、表達(dá)就說明他在生活中有了詞匯的積累。作為中國人,英語對我們來說本身就是模糊且陌生的語言,在后天的學(xué)習(xí)中,就不能通過耳渲目染、潛移默化的形式來學(xué)習(xí)積累英語詞匯,只能靠死記硬背!這也就突出了英語詞匯學(xué)習(xí)的重要性,難學(xué)且重要。
二、概念隱喻的相關(guān)概念
隨著美國文學(xué)家Johnson跟他的同伴出版的《我們賴以生存的隱喻》一書的出版,“概念隱喻”這個(gè)詞語開始出現(xiàn)在我們的腦海里,從而增進(jìn)了語言類學(xué)科教學(xué)研究領(lǐng)域的進(jìn)程。在書中,兩位作者用最常見的修辭手法——隱喻,運(yùn)用到極致,甚至更是對隱喻做了新的定義,稱其為認(rèn)識隱喻。它是在原有的修辭方式的基礎(chǔ)上,加入了簡明的說明性。也就是說除了對詞匯的修飾加強(qiáng)效果以外,運(yùn)用說明性的修飾詞對詞匯進(jìn)行的強(qiáng)調(diào)解釋。目前,許多國家對概念隱喻在英語詞匯教學(xué)中的運(yùn)用有了很大的進(jìn)展和成果:詞匯教學(xué)中加入概念隱喻顯著提高了教學(xué)進(jìn)度?;诟拍铍[喻的理論知識和成功的實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)上,我國的英語教學(xué)開始對其展開了探討和研究,意圖將其改造成為符合我國國情以及教育新課改制度的教學(xué)模式以適應(yīng)我國目前的教育形式。
三、在高中英語詞匯教學(xué)中運(yùn)用概念隱喻的有效策略
1.對英語詞匯基本意義的掌握予以高度重視
英語詞匯的基本意義很簡單,就跟漢字一樣,它們是支撐一門語言存在的主要因素,更是一門語言的發(fā)展傳承的重要載體。隨著語言的發(fā)展和傳承、歷史的積淀和醞釀,一詞多義現(xiàn)象更是尤為突出,那么到底是什么因素導(dǎo)致一詞多義的現(xiàn)象如此突出,答案不言而喻,這是離不來隱喻這種修辭手法的功勞的。詞匯本身被定下含義后,在原有的基礎(chǔ)上使用隱喻的修辭手法,就猶如給種子澆了水一樣,生根、發(fā)芽、開花、結(jié)果……便可以引伸出很多的其他意義,便可以賦予其很多的使命,便可以用它來表達(dá)更多的意思。但是這種延伸不是漫無目的、肆無忌憚的,它必須遵循其基本意義,必須與基本意義之間存在聯(lián)系。因此,在英語詞匯教學(xué)中,高中教師就要對詞匯的基本含義的重要性予以高度的重視,但是在教學(xué)過程中,老師必須引導(dǎo)學(xué)生去發(fā)現(xiàn)探討以及深入研究隱喻背后的含義,因?yàn)槟遣攀俏覀冏鲭[喻的重要目的。
2.將文化內(nèi)涵融入教學(xué)過程中
在各國的文化發(fā)展中,層出不窮的神話、童話故事等,是我們兒時(shí)的精神寄托和對世界認(rèn)知的途徑之一,是對生活的美好幻想。但是不同的文化、不同的生存環(huán)境、不同的信仰往往會使得兩個(gè)不同的人文世界產(chǎn)生隔閡。
所以詞匯教學(xué)中概念隱喻的運(yùn)用,一定要注意文化的不同,不同文化的差異往往會使其誤解甚至是出現(xiàn)過激反應(yīng)。例如在我國,龍是美好吉祥的象征,我國自古以來的帝王往往以龍子龍?zhí)プ杂?。但在西方文化中“dragon”是怪獸、巨獸的意思,在認(rèn)知中,中國的龍和西方的龍外觀不同,品行不同,善惡不同。所以這樣的文化差異較大的隱喻詞匯盡可能少用甚至杜絕使用,畢竟作為我國的重要圖騰之一的神龍,被外國人稱為大蜥蜴,我們心理上也是會不舒坦的。
再如狼這種生物,在我國狼的定義有兩種,但更多的時(shí)候是以奸詐、狡猾、兇殘著稱。如:狼心狗肺、狼子野心等充滿貶義色彩的詞匯。英語中“wolf”同樣寓意兇惡等意思。這就可以用來作為隱喻詞匯,不會出現(xiàn)文化沖突,不會出現(xiàn)敵視心理。
3.培養(yǎng)學(xué)生自主概念隱喻的意識
老師教授給學(xué)生的知識總是有限的,正所謂:授之以魚不如授之以漁。老師應(yīng)該注重培養(yǎng)學(xué)生的自主學(xué)習(xí)意識,激發(fā)學(xué)生的興趣,促進(jìn)學(xué)生積極主動去學(xué)習(xí)。老師帶領(lǐng)學(xué)生建立一個(gè)客觀而實(shí)用的學(xué)習(xí)系統(tǒng),才能讓學(xué)生能夠高效學(xué)習(xí)且能夠保持熱情。
總之,概念隱喻的運(yùn)用,使得英語的教學(xué)進(jìn)程加速進(jìn)行,不僅提高了效率,還提高了教學(xué)質(zhì)量,可謂是一舉多得的教學(xué)模式。高中生在這種新興的教育模式下,能夠有效積累大量的詞匯,且能夠保持高漲的學(xué)習(xí)熱情,對學(xué)生自信心的培養(yǎng)也是一種促進(jìn),期間文化背景的加入更是讓學(xué)生足不出戶便能學(xué)習(xí)各國文化,加強(qiáng)學(xué)生對概念隱喻的自主認(rèn)知意識,從而使得英語的教學(xué)進(jìn)程能夠有效提高。
參考文獻(xiàn):
[1]丁亞娟.張琪.概念隱喻在英語詞匯教學(xué)中應(yīng)用[J].語文學(xué)刊,2013.
[2]陳珠英.巧用概念隱喻提升高中英語詞匯教學(xué)效果[J].中國校外教育(中旬刊),2014.