青溪
導(dǎo)語:。因為老板和老板娘英語不太利索,公司所有需要用英語溝通的活都由他負(fù)責(zé),所以阿郎需要在兩種語境之間不停轉(zhuǎn)換,他的行為看起來像兩個人一樣。
初到加拿大,只懂日文的我謀得的第一份工作便是在一家日本旅游公司做禮品銷售。公司員工不是日本人,就是從日本移民來加拿大的中國人。像我這樣沒在日本居住過的人很少,恐怕除了阿郎再找不到其他人。
阿郎是當(dāng)?shù)厝?,長相卻顯出中東人的特征,個頭不高,腦袋不大,一頭黑發(fā),絡(luò)腮胡子雖被刮得很干干凈凈,雙加頰上卻泛著一層青絲。初見阿郎,不知他是老板秘書,聽他操一口的特標(biāo)準(zhǔn)流利日語,被嚇一大跳。我暗自納悶:這家伙的日語從哪學(xué)的?不論是發(fā)音還是用法怎能如此地道,這可絕不是一般當(dāng)?shù)厝说恼Z言學(xué)習(xí)能力??磥硭ㄊ莻€極有語言天賦的人。
除了長相有些不合群外,阿郎不會讓其他員工覺得有任何不入流的地方。實際上,他在公司相當(dāng)受尊重,因為他不僅和我們一樣會日語,還會我們大多數(shù)人都掌握不好的英語,公司對外聯(lián)絡(luò)可都仰仗他呢。加之,我們老板是位來加逾40年的日本人,雖然穿著打扮做派全盤西化,可骨子里卻仍是濃厚的日本傳統(tǒng)文化。阿郎在這點上和老板趣味相投,深得老板賞識,整日和老板同出同進(jìn),派頭足的很。有時老板不來公司,員工看他進(jìn)門時還會不自覺地向他90度鞠深躬問安。
阿郎的辦公桌就在財會人員后排我的前排,所以我對他的一舉一動看得清楚。他很懂得角色的轉(zhuǎn)換。因為老板和老板娘英語不太利索,公司所有需要用英語溝通的活都由他負(fù)責(zé),所以他需要在兩種語境之間不停轉(zhuǎn)換,他的行為看起來像兩個人一樣。這讓我覺得十分不易。比如,他跟當(dāng)?shù)厝舜蚪坏缆?lián)系業(yè)務(wù),動作夸張,說話隨意,又是攤手又是聳肩,想必表情也是豐富的(我只能看到他背影),完全是西方人那一套;可一回到同事中就立刻點頭哈腰態(tài)度拘謹(jǐn),又成了地道的“日本人”。我不知道他是如何處理這種角色間瞬間轉(zhuǎn)變的,但我很佩服他從不出錯。
大部分時候我只能看見阿郎的背影,偶爾他也會回下頭,那就表明我們后排員工弄出的動靜引起了他的注意,或是說話聲音太大影響他和客戶打電話。不過,他眼神里從沒出現(xiàn)過日本領(lǐng)導(dǎo)的那種責(zé)怪或慍怒。他總是嘴角微微翹起,善意地點頭示意我們安靜點。他骨子里還是是加拿大人的友善和包容。
他的另一加拿大人習(xí)慣是,不喜歡自帶午餐便當(dāng)。每天中午一到12點,聽到打卡機“嘭”的一聲響,大家就知道阿郎出去外食了,到1點再聽到“嘭”一聲,就說明他準(zhǔn)時回來上班了。他倒是像日本人一樣嚴(yán)格遵守公司紀(jì)律。
他還像日本人一樣善于暗中細(xì)心觀察。有次,公司搞時裝秀,在當(dāng)?shù)卣心即罅磕L?,穿上我們老板娘設(shè)計的皮革服裝在劇場里表演?;顒幽康氖菫榱舜黉N時裝,邀請了不少商界大家觀秀,算得上公司頭等大事。
可還是出了點狀況,找來的模特中有一人臨陣脫逃,老板娘又急又氣,親自跑到阿郎面前讓他趕緊想辦法。沒想到阿郎不急不忙道:“就在公司里找好了?!比缓笏剡^頭來指著我說:“Lisa可以?!?/p>
對這突如其來的指派,我慌了神。我從沒跟他說過話,他又不是搞財務(wù)發(fā)工資的,到底是怎么知道我名字的?而且,這么重要的活,怎么能交給我這個剛進(jìn)公司的新人呢?我想都沒想,頭搖得跟撥浪鼓似的:“阿郎桑是在開玩笑吧?根本就不行??!”
“可以的??!”阿郎眼神堅定地望著我,像是在說:“我不會看錯你的,加油!”老板娘看看我,說:“去找海倫吧,具體事情請教她?!蔽叶硕ㄉ瘢贿^心里還是納悶“難道這家伙能看出我小時候上過臺嗎?可那只是在學(xué)校鬧著玩的啊?!焙迷?,海倫很快找到一個替代者,我只是白嚇了一聲汗。
但阿郎這個加拿大人身上多少有點神秘色彩,真是與眾不同啊。