by anonymous
翻譯:常青 吳雨奇
倚竹為生的大熊貓
The Bamboo Bear
by anonymous
翻譯:常青 吳雨奇
相信童鞋們都很喜歡大熊貓吧?可不是嘛,它們那圓乎乎、毛茸茸的可愛樣兒讓人想不愛都難!不過,除了大熊貓的可愛,你們還了解它們多少呢?
For a long time, scientists weren’t sure if giant pandas were bears, or perhaps they were more closely related toraccoons.Now we know that giant pandas are1)indeedmembers of the bear family.They are similar to other bears in their general looks and the way they walk and climb.
Bamboo is the most important plant in a giant panda’s life.They spend at least 12 hours each day eating bamboo.Pandas2)graspbamboo3)stalkswith their fve fngers and a specialwrist bone.They use their teeth topeel offthe toughouter layersof the stalk, so they can4)revealthe soft inner5)tissue.What’s more, they also eat the leaves.
Know More
raccoon(浣熊),原產(chǎn)自北美洲,現(xiàn)為無危物種。浣熊的特征是眼睛周圍有一圈深色皮毛,身型較小,體長(zhǎng)約40到70厘米。由于浣熊常在河邊捕食魚類,人們誤以為它們是在水中浣洗食物,故名浣熊。
1 ) indeed [?n?di?d] adv.的確,實(shí)際上
2 ) grasp [ɡrɑ?sp] v.緊抓,緊握
3 ) stalk [st??k] n.(植物的)莖,桿,梗
4 ) reveal [r??vi?l] v.顯露,展現(xiàn)出
5 ) tissue [?t?∫u?] n.(動(dòng)植物的)組織
詞組加油站
wrist bone腕骨
peel off剝掉(外層或覆蓋物),
把……表皮剝掉
outer layer外層
Giant pandas are only about the size ofa stick ofbutter at birth, and they’re6)hairlessand helpless.The panda mother gives great care to her tiny7)cub.She usually8)cradlesit in one9)pawand holds it close to her chest.For several days after birth, the mother won’t leave the10)den, and she won’t even eat or drink!
長(zhǎng)期以來,科學(xué)家們都難以確定大熊貓到底是屬于熊類,還是其實(shí)與浣熊有著更加接近的血緣關(guān)系?,F(xiàn)在我們知道了,大熊貓確實(shí)是熊類家族的成員呢。它們有著與其他熊類相似的長(zhǎng)相和攀爬方式。
在大熊貓的一生中,竹子是最為重要的植物。它們每天至少要花上12個(gè)小時(shí)吃竹子。熊貓會(huì)運(yùn)用它們獨(dú)特的腕骨,用五根手指頭抓著竹莖,然后用牙齒剝?nèi)ブ袂o堅(jiān)韌的外皮,讓竹莖里的軟組織顯露出來。此外,熊貓還會(huì)吃竹葉。
剛出生的熊貓寶寶大約只有一塊黃油那么大,它們?nèi)矶紱]長(zhǎng)毛,也無法自理。熊貓媽媽會(huì)悉心照料它的小寶寶,它通常會(huì)用一只爪子抱著寶寶,讓寶寶緊緊依偎在自己的胸前。在熊貓寶寶出生后的數(shù)天里,熊貓媽媽都不會(huì)離開自己的窩,甚至還會(huì)不吃不喝呢!
詞組加油站
a stick of一塊,一片,一條
6 ) hairless [?he?l?s] adj.無毛的 7) cub [k?b] n.幼獸,幼仔 8) cradle [?kre?dl] v.(小心輕柔地)抱著
9 ) paw [p??] n.爪子,腳爪 10) den [den] n.獸穴,獸窩