摘 要:《詩經(jīng)·大雅·生民》中“牛羊腓字之”的“腓”與“字”歷來訓(xùn)釋不一,可謂是眾說紛紜。于省吾不拘故訓(xùn),利用新材料對(duì)“腓”與“字”提出了新的解釋。我們?cè)陂喿x的基礎(chǔ)上梳理相關(guān)訓(xùn)釋并做相關(guān)補(bǔ)充。
關(guān)鍵詞:《生民》 腓 字 辨析
《生民》是關(guān)于周民族起源的神話史詩,記述了周人始祖后稷誕生之神奇及具有稼穡天賦等種種不凡的事跡,是一篇非常生動(dòng)的后稷傳記。全詩共八章,主要內(nèi)容有三個(gè)部分:后稷的誕生、后稷創(chuàng)建農(nóng)業(yè)和農(nóng)業(yè)豐收后的祭祀。其中第三章:
誕寘之隘巷,牛羊腓字之。誕寘之平林,會(huì)伐平林。誕寘之寒冰,鳥覆翼之。鳥乃去矣,后稷呱矣。
這一章主要講述了后稷出生后被棄而每每獲救保護(hù)之異事。其中“牛羊腓字之”一句中的“腓”與“字”歷來訓(xùn)釋不一,可謂是眾說紛紜。我們?cè)陂喿x于省吾《澤螺居詩經(jīng)新證》(以下簡(jiǎn)稱《詩經(jīng)新證》)的基礎(chǔ)上梳理相關(guān)訓(xùn)釋并做相關(guān)補(bǔ)充。
一、“牛羊腓字之”之“腓”辨析
(一)“腓”的兩種通行的訓(xùn)釋
1.“腓”訓(xùn)為“避”。《毛傳》:“腓,辟?!笨追f達(dá)疏:“上言后稷之生,此言棄稷之事。言可美大矣,棄此后稷,置之于狹隘巷中,牛羊共避而憐愛之,嬰兒未有所知,當(dāng)為牛羊所踐,今而避而愛之,故可美大矣?!薄恫赊薄罚骸靶∪怂??!鼻f里《詩經(jīng)釋義》對(duì)此解釋為:“避而不乘?!睗h趙曄《吳越春秋·吳太伯傳第一》:“履上帝之跡,天猶令有之,姜嫄怪而棄于阨狹之巷,牛馬過者折易而避之?!崩械摹氨堋奔词菍?duì)“腓”的解釋?!督?jīng)典釋文》卷七:“腓,符非反,避也。”
2.“腓”訓(xùn)為“脛后”。戴震《毛鄭詩考證》卷三:“《史記》言:‘馬牛過者皆辟不踐,用《毛》詩說耳。腨謂之腓,脛后也。”清顧棟高《毛詩訂詁》卷六:“許白云云‘牛羊腓字之,《六書故》云:‘腓,脛后肉。嬰兒不能仰乳,牛羊俯傴而乳字之,在其腓閑,故曰腓字。此解最得旨?!鼻迩f有可《毛詩說》卷五:“腓字,以足肚暖附之也。”“足肚”即“脛后”。
(二)《詩經(jīng)新證》對(duì)“腓”的訓(xùn)釋
于省吾認(rèn)為“腓”應(yīng)訓(xùn)為“覆”或“蔭”?!睹珎鳌酚?xùn)“腓”為“辟(避)”,《史記·周本紀(jì)》改“腓”為“避”,戴震“腨謂之腓”,皆不可據(jù)。其證據(jù)如下:
1.腓與芘、庇字通。于省吾舉例有二:(1)《采薇》:“小人所腓。”鄭箋謂:“腓當(dāng)作芘?!笨资枰趺C說,謂鄭“易之為庇?!保?)《莊子·人世間》:“隱將芘其所籟?!保ㄒ伞盎[”應(yīng)為“藾”字之形誤。《古今韻會(huì)舉要》:“藾,蔭也。”)《釋文》謂:“芘本亦作庇?!卑福骸半枧c芘、庇字通”并非于省吾最早發(fā)明?!对姟げ赊薄罚骸熬铀?,小人所腓。”鄭箋云:“腓當(dāng)作芘。此言戎車者,將率之所依乘戍役之所芘倚?!敝祆洹对娂瘋鳌罚骸半?,芘?!鼻逡﹄H恒《詩經(jīng)通論》卷十三:“腓、芘同?!?/p>
2.庇訓(xùn)為覆、蔭之證。(1)《禮記·表記》:“雖有庇民之大德?!编嵶⒅^:“庇,覆也?!保?)《說文》:“庇,蔭也?!卑福骸氨印庇?xùn)為“覆、蔭”例證很多,今再補(bǔ)充幾例。《國語晉語四》卷十:“夫信,民之所庇也,不可失。”韋昭注曰:“庇,蔭也?!庇志硎耍骸胺驈恼咭员用褚?。”韋昭注曰:“庇,覆也?!薄段倪x》卷五十六:“大庇生民,其揆一也?!绷甲⒃唬骸氨?,覆也?!薄痘哿找袅x》卷二十二“庇蔭”注“庇,必至反。鄭注《禮記》曰:‘庇,覆也。”
(三)對(duì)于省吾的補(bǔ)充
于省吾解釋“腓”為“蔭庇”,含有保護(hù)之義,與前面諸說相比較為可信?,F(xiàn)從以下三個(gè)方面補(bǔ)充說明之。
1.詩內(nèi)材料互證。“腓”字訓(xùn)為“蔭庇、保護(hù)”在《詩經(jīng)》中也可以找到印證。《采薇》“駕彼四牡,四牡駿騃。君子所依,小人所腓。”此句中的“小人所腓”,屈萬里在《詩經(jīng)釋義》中解釋為:“避而不乘?!贝苏f似不妥。從句中分析,是在描述軍情的緊急與戒備時(shí)的狀況。而古時(shí)的戰(zhàn)車是將軍所乘(即君子所依),士卒在四周依循作戰(zhàn)計(jì)劃,或于敵方?jīng)_陣時(shí)保護(hù)己方戰(zhàn)車、或掩護(hù)戰(zhàn)車沖鋒,因此兵卒原本就不該乘于戰(zhàn)車之上,也就談不上“避而不乘”。再來就語法而言,句“君子所依,小人所腓”即是“君子依之、小人腓之”,而況這里“依之腓之”所指稱的是戰(zhàn)車。所以“腓”字當(dāng)理解為蔭庇、保護(hù)更為合理。此則材料與“牛羊腓字之”
2.符合神話的特點(diǎn)。如果把“腓”理解為“避開”的意思是說,嬰兒后稷只能“暫時(shí)性”存活,因?yàn)榕Q蛑皇潜荛_他而巳,也能說的通,是沒有理解為“蔭庇”合適,這篇詩歌雖然后面寫了農(nóng)業(yè)生產(chǎn)富有生活氣息,前面部分富有神話色彩,就是說把嬰兒丟棄在隘巷,羊都來蔭庇保護(hù),才顯得靈異,如果牛羊回避而不踐踏的話,該是很平常的事情了。若“腓”解為“脛后”,也只是牛羊等動(dòng)物的一種本能的反應(yīng),也同樣不能凸顯神話的特點(diǎn)。
3.后來學(xué)者廣泛采納。于省吾在朱熹的基礎(chǔ)上進(jìn)一步證明了“腓”訓(xùn)為“蔭庇”的合理性,后來很多研究詩經(jīng)的學(xué)者也都采用這種解釋。如王五云(1971)《詩經(jīng)今注今譯》:“腓,音肥,庇護(hù)?!备吆啵?980)《詩經(jīng)今注》:“腓,借為庇,護(hù)也?!痹罚?985)《詩經(jīng)譯注》:“牛羊都來庇護(hù)哺乳?!背炭∮ⅲ?985)《詩經(jīng)譯注》:“腓,庇護(hù)?!表n崢嶸(1995)《詩經(jīng)譯注》:“腓,庇護(hù)。”
二、“牛羊腓字之”之“字”辨析
(一)“字”的兩種通行的訓(xùn)釋
1.“字”訓(xùn)為“愛”?!睹珎鳌罚骸白?,愛也。”《左傳·成公十一年》:“婦人怒曰:‘己不能庇其伉儷而亡之,又不能字人之孤而殺之?!倍蓬A(yù)注:“字,愛也。”朱熹《詩集傳》:“字,愛?!焙髞韺W(xué)者也有采用此觀點(diǎn)者,如王五云(1971)《詩經(jīng)今注今譯》:“字,愛護(hù)?!弊C魪氐龋?984)《詩經(jīng)譯注》把“牛羊腓字之”翻譯為:“得到牛羊的保護(hù)和愛護(hù)?!?/p>
2.“字”訓(xùn)為“養(yǎng)”。戴震《毛鄭詩考證》:“‘字如《春秋傳》‘使字敬叔之‘字,養(yǎng)也。牛羊以乳就養(yǎng)之,則嬰兒在其脛腨間,故曰腓字。”清姚際恒《詩經(jīng)通論》卷十三:“字,乳之也?!鼻羼R瑞辰《毛詩傳箋通釋》:“《說文》:‘字,乳也。字、乳、育三字同義?!Q螂枳种?,蓋猶虎乳子文之類,與‘鳥覆翼之相對(duì)成文。”后來學(xué)者也有采用此觀點(diǎn)者,如高亨(1980)《詩經(jīng)今注》:“字,養(yǎng)育,指給他乳吃?!背炭∮ⅲ?985)《詩經(jīng)譯注》:“字,養(yǎng)育,指給他吃奶?!痹罚?985)《詩經(jīng)譯注》把“牛羊腓字之”翻譯為:“牛羊都來庇護(hù)哺乳?!表n崢嶸(1995)《詩經(jīng)譯注》:“字,哺乳、養(yǎng)育?!边@些學(xué)者也都因襲前人之說認(rèn)為“字”為“哺乳、養(yǎng)育”之義。
(二)于省吾《詩經(jīng)新證》對(duì)“字”的訓(xùn)釋
于省吾認(rèn)為“字”訓(xùn)為“養(yǎng)”不可據(jù)。其主要觀點(diǎn)有以下兩個(gè)方面:1.“字”應(yīng)讀作“慈”。如《儔兒鐘》“字父”即“慈父”。2.古文無“慈”字,以“字”“子”為之?!稌た嫡a》:“于父不能字厥子?!眰蝹饔?xùn)“字”為“愛”。《左傳·昭元年》:“樂王鮒字而敬。”杜注訓(xùn)“字”為“愛”?!墩f文》:“字,乳也,愛也?!?/p>
在訓(xùn)釋“牛羊腓字之”的“字”時(shí),于省吾采用以詩證詩的方法,把其他篇目中的相關(guān)問題連貫起來,如在《文王有聲》“以燕翼子”條運(yùn)用二重證據(jù)法證明“慈”乃“子”或“字”之后起字:“子應(yīng)讀為慈,金文無慈字,以‘子或‘字為慈,慈乃后起的借字?!抖喔副P》的‘孝子即‘孝慈。《儔兒鐘》的‘字父即‘慈父。《時(shí)邁》;‘昊天其子,鄭箋訓(xùn)子為子愛,子愛即慈愛。又《書·召誥》:的‘子保即‘慈保。《禮記·樂記》的‘子諒即‘慈良?!毒l衣》的‘子以愛之,即‘慈以愛之。翼子二字應(yīng)讀翼慈,應(yīng)訓(xùn)為‘覆翼慈愛?!庇谑∥崃信e大量的出土銅器銘文以及傳世文獻(xiàn)中的例句來證明“古文無慈字,均以字或子為之。”
(三)對(duì)于省吾的補(bǔ)充
于省吾認(rèn)為“典籍中每訓(xùn)‘字為‘愛,以為由‘字乳之義引申而來,而不知古文無慈字,均以字或子為之?!贝苏f可從,但“牛羊腓字之”中的“字”訓(xùn)為“慈愛”似可商榷。在文章的最后于先生引用了《左傳·成公十一年》:“已不能庇其伉儷而亡之,又不能字(慈)人之孤而殺之,將何以終。”并認(rèn)為:“以‘庇”與‘字互文,與此詩以‘庇字連文同義?!贝苏f似有前后矛盾之嫌。前文把“庇”訓(xùn)為“覆”“蔭”,此又把“字”訓(xùn)為“慈愛”,并不是同義。
其實(shí)“愛”本有隱蔽、遮掩之義。《大雅·烝民》“愛莫助之”,毛傳:“愛,隱也。”是“愛”亦有隱蔽之義。蓋“愛”通“薆”?!斗窖浴贰把?、醫(yī),薆也?!薄稜栄拧め屟浴罚骸八B,隱也。”《邶風(fēng)·靜女》“愛而不見”,郭璞《方言》注引詩作“薆而不見”。此處“薆”有隱蔽、遮掩之義。《漢書·律歷志上》:“昧薆于未?!鳖亷煿抛⒃唬骸八B,蔽也?!比糇鞔擞?xùn),則正好符合于省吾所說的“以‘庇”與‘字互文,與此詩以‘庇字連文同義?!?/p>
參考文獻(xiàn):
[1]于省吾.于省吾自傳[J].晉陽學(xué)刊,1982,(4).
[2]于省吾.澤螺居詩經(jīng)新證·澤螺居楚辭新證[M].北京:中華書局,2009.
[3][清]馬瑞辰.毛詩傳箋通釋[M].北京:中華書局,1989.
[4][清]王先謙.詩三家義集疏[M].北京:中華書局,1987.
[5]林義光.詩經(jīng)通解[M].上海:中西書局,2012.
(武玉華 四川達(dá)州 四川文理學(xué)院文學(xué)與傳播學(xué)院 635000)
現(xiàn)代語文(學(xué)術(shù)綜合)2017年4期