陳平原
任何時代都有古今之爭,任何時代的讀書人都可能思接千古,神遊萬里。晚清的特殊性在於——第一,知識突變(西學(xué)東漸);第二,社會轉(zhuǎn)型(三千年未有之大變局);第三,新媒介崛起(作爲(wèi)“傳播文明三利器”之一的報章出現(xiàn))。這裏暫時擱置前兩者,只從報章勃興如何激發(fā)讀書人展開持續(xù)且有效的古今對話説起。
晚清最爲(wèi)激進且格外敏感的讀書人譚嗣同,1897年撰《報章文體説》,批評古代選家“率皆陳古而忽今,取中而棄外,或斷代爲(wèi)書,或畫疆分帙”,不若報章之總宇宙之文:
上下四方曰宇,往古來今曰宙,罔不相容並包,同條共貫,高挹遐攬,廣收畢蓄,識大識小,用宏取多。信乎經(jīng)國之大業(yè),不朽之盛事,人文之淵藪,詞林之苑圃,典章之穹海,著作之廣庭,名實之舟楫,象數(shù)之修途?!故麦w大,未有如報章之備哉燦爛者也。*譚嗣同《報章文體説》,原刊《時務(wù)報》第29、30冊,收入《譚嗣同全集》時改題《報章總宇宙之文説》,見下冊第377頁,北京: 中華書局1981年版。
此類打破時空界限、忽略文體藩籬,因而“總宇宙之文”的報章迅速崛起,使得讀者很快適應(yīng)了同一版面的中外對話、古今並置。若韓邦慶創(chuàng)辦《海上奇書》(1892),主要發(fā)表個人著作(《海上花列傳》及《太仙漫稿》),兼收前人筆記小説(《臥遊集》),這是特例。絶大部分雜誌成於衆(zhòng)人之手,不收古人作品(除非發(fā)掘佚文),但多刊外國文章(當(dāng)然是指譯作)。單就文本而言,中外對話優(yōu)先,古今並置在後。也可以這麼表述,晚清古今之辨(之爭、之合),是在西學(xué)東漸的大背景下展開的;而且主要體現(xiàn)在話題及立場,而不僅僅是具體文本。書籍與雜誌的最大差別,在於後者隨時隨地“古今中外”交叉呈現(xiàn),閲讀者必須習(xí)慣不斷地轉(zhuǎn)移視線,在不同欄目、不同話題、不同文體間跳躍前進。
具體到畫報,因增加了圖文之間的對話,這個問題顯得尤爲(wèi)突出。多年來,我在不同場合提及:“創(chuàng)刊於1884年5月8日,終刊於1898年8月的《點石齋畫報》,十五年間,共刊出四千餘幅帶文的圖畫,這對於今人之直接觸摸‘晚清’,理解近代中國社會生活的各個層面,是個不可多得的寶庫?!边@話有瑕疵,須略爲(wèi)修正: 不僅《點石齋畫報》,衆(zhòng)多徘徊於“啟蒙”、“娛樂”與“審美”之間的晚清畫報,都將“對於今人之直接觸摸‘晚清’”起決定性作用*參見陳平原《左圖右史與西學(xué)東漸——晚清畫報研究》,香港: 三聯(lián)書店2008年版,第2頁。?!饵c石齋畫報》當(dāng)然很重要,中外學(xué)界持續(xù)關(guān)注,且多有著述*不談譯本及整理,單就研究論著而言,最近三十年比較重要的有: 龔産興《新聞畫家吳友如——兼談吳友如研究中的幾個問題》,《美術(shù)史論》第10期(1990年3月);王爾敏《中國近代知識普及化傳播之圖説形式——〈點石齋畫報〉》,《中研院近代史研究所集刊》第19期(1990年6月);康無爲(wèi)《畫中有話: 〈點石齋畫報〉與大衆(zhòng)文化形成之前的歷史》,見康著《讀史偶得: 學(xué)術(shù)演講三篇》,臺北: 中研院近代史研究所1991年版;潘耀昌《從蘇州到上海,從“點石齋”到“飛影閣”——晚清畫家心態(tài)管窺》,《新美術(shù)》1994年第2期;葉凱蒂《清末上海妓女服飾、傢俱與西洋物質(zhì)文明的引進》,《學(xué)人》第9輯,南京: 江蘇文藝出版社1996年4月版;武田雅哉《清朝繪師吳友如の事件帖》,東京: 作品社1998年版;魯?shù)婪颉ね吒窦{《進入全球想象圖景: 上海的〈點石齋畫報〉》,《中國學(xué)術(shù)》2001年第4期;陳平原、夏曉虹編注《圖像晚清: 點石齋畫報》,(轉(zhuǎn)下頁)(接上頁)天津: 百花文藝出版社2001年版;YE Xiaoqing, THE DIANSHIZHAI PICTORIAL: SHANGHAI URBAN LIFE(1884-1898), (Michigan, University of Michigan, 2003);李孝悌《中國近代城市文化中的傳統(tǒng)與現(xiàn)代》,見李著《昨日到城市: 近世中國的逸樂與宗教》,臺北: 聯(lián)經(jīng)出版公司2008年版,第313—363頁;葉漢明《〈點石齋畫報〉與文化史研究》,《南開學(xué)報》2011年第2期;鄔國義《近代海派新聞畫家吳友如史事考》,《安徽大學(xué)學(xué)報》2013年第1期;唐宏峰《照相“點石齋”——〈點石齋畫報〉中的再媒介問題》,《美術(shù)研究》2016年第1期等。,我自己也曾撰寫多篇論文*參見陳平原《新聞與石印——〈點石齋畫報〉之成立》,《開放時代》2000年第7期;《在圖像與文字之間》,《讀書》2000年第7期;《以圖像爲(wèi)中心》,(香港)《二十一世紀(jì)》第59期(2000年6月);《〈點石齋畫報〉之流風(fēng)餘韻》,《文史知識》2000年第7期;《書畫爭誇點石齋》,《文史知識》2006年第4期等。,並編注《點石齋畫報選》、《圖像晚清——〈點石齋畫報〉》等??晌腋胝h的是,另外百餘種水準(zhǔn)參差不齊的畫報同樣不能忽視;只有這樣點面結(jié)合,方能更好地呈現(xiàn)晚清最後三十年的歷史巨變與文化更新*參見陳平原《圖像晚清——〈點石齋畫報〉之外》,北京: 東方出版社2014年版;香港: 中和出版2015年版。。
畫報之不同於古已有之的畫冊或小説繡像,很大程度在於與新聞結(jié)盟,因而能夠且擅長以圖像講述時事。對於畫報來説,“時事”二字可謂生死攸關(guān)?!氨?京)上(海)廣(州)”均有以“時事”命名的畫報,1912年,廣州的《時事畫報》“死而復(fù)生”,潘達微專門撰文稱:
時事者,近代之觀察物也。一時一事,變幻百出,繪影繪聲,莫時事若。同人之不欲去此二字,職是故耳,豈有他哉?*魯達《畫報復(fù)活感言》,《廣州時事畫報》壬子年第一期(1912年10月)。
當(dāng)事人有此念頭,後世史家更是念茲在茲。魯迅對吳友如的“時事畫”頗感興趣,既批評他對外國事情不太瞭解故筆下多有紕漏,又承認(rèn)《點石齋畫報》在晚清傳播“新學(xué)”很有成績*參見《題〈漫遊隨録圖記〉殘本》,《魯迅全集》第八卷,北京: 人民文學(xué)出版社1981年版,第371頁;《上海文藝之一瞥》,《魯迅全集》第四卷,第292—293頁。。長期關(guān)注晚清出版物的阿英,表彰《點石齋畫報》之“以時事畫爲(wèi)主,筆姿細緻,顯受當(dāng)時西洋畫影響”,而對諸多後繼者並不看好,理由是,或“畫筆實無可觀”,或“著意刻畫仕女人物”,忽略了畫報“強調(diào)時事紀(jì)載”的宗旨*阿英《中國畫報發(fā)展之經(jīng)過》,《晚清文藝報刊述略》,上海: 古典文學(xué)出版社1958年版,第92—97頁。。鄭振鐸更是坐實吳友如作爲(wèi)“新聞畫家”的貢獻,稱吳氏在《點石齋畫報》上刊發(fā)的許多生活畫,“乃是中國近百年很好的‘畫史’”。這裏加引號的“畫史”,明顯是從“詩史”引申而來的*鄭振鐸《近百年來中國繪畫的發(fā)展》,《鄭振鐸藝術(shù)考古文集》,北京: 文物出版社1988年版,第193頁。。
不僅魯迅、阿英、鄭振鐸等人這麼看,日後爲(wèi)《點石齋畫報》編選本的,也大都著眼於此。比如,1958年鄭爲(wèi)編輯的《點石齋畫報時事畫選》(北京: 中國古典藝術(shù)出版社),1977年Fritz van. Briessen從《點石齋畫報》中選譯五十二幅圖像並詳加注釋和解説的Shanghai-Bildzetiung 1884-1898,EineIllustriertsausdemChinadesausgehenden19.Jahrhunderts(Atlantis),1987年Don J. Cohn選譯五十幅圖像的VignettesfromTheChinese,LithographsfromShanghaiintheLateNineteenthCentury( The University of Hong Kong),1989年中野美代子和武田雅哉合作的《世紀(jì)末中國のかわら版——繪入新聞〈點石齋畫報〉の世界》(東京: 福武書店)*關(guān)於若干重要刊本的評介,參見陳平原《儀態(tài)萬方的〈點石齋畫報〉》,《中國圖書商報·書評週刊》(1999年10月19日)。,以及陳平原編《點石齋畫報選》(貴陽: 貴州教育出版社,2000年/2014年),陳平原、夏曉虹編注《圖像晚清——〈點石齋畫報〉》(天津: 百花文藝出版社,2001年/2006年;北京: 東方出版社,2014年;香港: 中和出版,2015年),也都以時事爲(wèi)主要視角。時至今日,中外學(xué)者跑到晚清畫報中來“淘寶”的,無論談建築,説宗教,辨生死,還是考掘種族、商業(yè)、民俗、戲劇資料等,都是基於晚清畫報較好地表現(xiàn)了那個時代巨大的社會變遷以及廣泛的生活場景這一大判斷。
強調(diào)晚清畫報對於當(dāng)下(中外)生活的精彩呈現(xiàn),不等於否認(rèn)那些靜止的器物或過去的故事的存在價值。恰恰相反,正是因爲(wèi)以新聞爲(wèi)主體的畫報中不時湧現(xiàn)古人古事古詩古畫,讓古今之間充滿了張力。在晚清畫報中,“新聞”與“古事”互相滲透,相安無事,無論作者還是讀者,隨時可在上下古今中騰挪趨避,圖像因而變得特別耐人咀嚼。這裏的古今,既包括人物與故事,也藴含著趣味與筆法。若將一冊或一種畫報作爲(wèi)一個“大文本”看待,則其中時空的隨意跳躍,造成某種新奇感與陌生化效果,這與同時期文壇上盛行的未來記、科幻小説、續(xù)書翻新等,形成了某種奇妙的呼應(yīng)與同構(gòu)。正是有感於此,本文將討論晚清畫報是如何在挪用與穿越中自我更生的。
晚清之編刊畫報,畫家比文人更爲(wèi)重要?!饵c石齋畫報》1884年5月8日創(chuàng)刊於上海,同年6月7日的《申報》刊出啟事,稱:“故本齋特告海內(nèi)畫家,如遇本處有可驚可喜之事,以潔白紙、新鮮濃墨繪成畫幅,另紙書明事之原委函寄本齋。如果惟妙惟肖,足以列入《畫報》者,每幅酬筆資兩元?!?點石齋主《請各處名手專畫新聞啟》,《申報》(1884年6月7日)。這裏的“每幅酬筆資兩元”,可是非同小可。此前《申報》徵集詩文,只是允諾“概不取值”——也就是説免收廣告費*1872年《申報》創(chuàng)刊,創(chuàng)刊號上的《本館條例》稱:“如有騷人韻士,有願以短什長篇惠教者,如天下各名區(qū)竹枝詞及長歌紀(jì)事之類,概不取值?!?。雖然“潤筆”之説古已有之,但並非制度化;清末民初小説市場的拓展,爲(wèi)稿費制度最終在20世紀(jì)初正式形成奠定了基礎(chǔ)*參見陳平原《中國現(xiàn)代小説的起點——清末民初小説研究》,北京: 北京大學(xué)出版社2005年版,第77—83頁。。那麼,美查(Ernest Major, 1830—1908)爲(wèi)何要特別優(yōu)待畫家?一是畫報本以圖像吸引讀者,廣告上吹噓的是“摹繪之精,筆法之細,補景之工”,而不是什麼文辭優(yōu)美*參見申報館主人《畫報出售》,《申報》(1884年5月8日)。;二來幾乎所有讀書人都會吟詩作文,繪畫則不見得誰都能上手,須接受專門的訓(xùn)練。故晚清但凡創(chuàng)辦畫報,能否“爰倩精於繪事者,擇新奇可喜之事,摹而爲(wèi)圖”*尊聞閣主人《點石齋畫報緣啟》,《點石齋畫報》第1號(1884年5月8日)。,便是成敗的關(guān)鍵。
圖1
廣州《時事畫報》(圖1)丙午年(1906)第4期、丁未年(1907)第11期與戊申年(1908)第17期所刊《美術(shù)同人表》,開列畫家名單28人左右(前後略有變化)。這些畫報特聘的作者,大都是有固定潤格的職業(yè)畫家;若再添上不在名單中,但時?!坝亚槌鲅荨钡牟陶芊虻龋绱撕廊A的畫家陣容,在晚清所有畫報中,僅此一例*參見陳平原《鼓動風(fēng)潮與書寫革命——從〈時事畫報〉到〈真相畫報〉》,《文藝研究》2013年第4期。。對於畫報來説,潤格很高的山水畫家、花鳥畫家,其實不及人物畫家重要。《時事畫報》上精心繪製插圖,注重人物形象,接近百姓趣味的,是鄭雲(yún)波、羅寶珊、鄭侶泉、馮潤芝等,而非專擅花鳥山水畫的主編高劍父*《時事畫報》上刊有大量的精彩畫稿,那是同人展示才華的地方;至於高劍父的許多畫作,製成小圖,見縫插針地夾在文章中,與上下文沒有關(guān)係,乃是一種特殊的編輯策略。。美術(shù)史家欣賞高劍父、何劍士那樣放縱自如的筆墨,而對譚雲(yún)波等“繪畫人物例多模仿海上畫刊《點石齋畫報》”不太以爲(wèi)然*參見李偉銘《圖像與歷史——20世紀(jì)中國美術(shù)論稿》,北京: 中國人民大學(xué)出版社2005年版,第119頁。;可畫報主要從屬於新聞,其插圖“以能肖爲(wèi)上”*美查(尊聞閣主人)在《點石齋畫報緣啟》中談及畫報爲(wèi)何在中國不流行:“要之,西畫以能肖爲(wèi)上,中畫以能工爲(wèi)貴。肖者真,工者不必真也?!薄H粝朐谥袊茝V原産於泰西的“畫報”,就必須培養(yǎng)且尊重那些能用圖畫“考物及紀(jì)事”的插圖畫家。
圖2
1909年北京畫家李菊儕在《醒世畫報》上刊登啟事,稱“北京畫師報界同人中,能繪人物好手,除家兄李翰園及劉君炳堂早有心得外,能爲(wèi)社會普通歡迎者,實爲(wèi)寥寥”;而“繪事中,莫難於時派美人,仕女圖又爲(wèi)婦孺注視之集線”,於是決定在畫報上“添繪時裝仕女圖百幅,與各報同人互相研究,使繪圖同臻善境”*《李菊儕啟事》,《醒世畫報》第14號,宣統(tǒng)元年(1909)十一月初三日。。爲(wèi)何以時事新聞爲(wèi)主導(dǎo)的畫報,需要仕女搭配?一是讀者欣賞趣味,二是畫家筆墨技巧所致。吳友如之所以離開《點石齋畫報》,轉(zhuǎn)爲(wèi)自創(chuàng)《飛影閣畫報》、《飛影閣畫冊》*關(guān)於《飛影閣畫報》、《飛影閣畫冊》、《飛影閣士記畫報》的關(guān)係,請參考陳鎬汶的《上海佚報考》(續(xù))(《新聞與傳播研究》1990年第1期)、董惠寧的《〈飛影閣畫報〉研究》(《南京藝術(shù)學(xué)院學(xué)報》2011年第1期)以及鄔國義的《近代海派新聞畫家吳友如史事考》(《安徽大學(xué)學(xué)報》2013年第1期)。,就是爲(wèi)了更好凸顯自家人物畫(尤其仕女圖)的絶世才華。吳之自立門戶,從“畫報”看是失策,其筆下的古典女性(如漢代的曹大家)與當(dāng)代村姑之間沒有多少差別;但從“畫冊”看則是成功,日後《吳友如畫寶》的風(fēng)行可爲(wèi)明證*《吳友如畫寶》主要收集吳氏主筆《點石齋畫報》(1884—1890)和自創(chuàng)《飛影閣畫報》(1890—1893)上的作品,其中“海上百艷圖”、“山海志奇圖”、“古今叢談圖”、“風(fēng)俗志圖説”、“古今名勝圖説”等專題,對於今人之瞭解晚清社會及文化,確爲(wèi)不可多得的圖像資料。此書1909年上海璧園初刊,目前容易見到的是1998年中國青年出版社及2002年上海書店出版社的重印本。。
圖3
爲(wèi)了讀者趣味,也爲(wèi)了畫家尊嚴(yán),畫報中不時插入古代仕女或時裝美人,其中不少並非原創(chuàng),如澤臣的《秋蔭深閨》(圖2)寫明是擬唐寅*澤臣《秋蔭深閨》,《淺説畫報》宣統(tǒng)元年(1909)八月初五日。,常伯勳的《羅敷圖》(圖3)只説臨本,實際出自《吳友如畫寶》第二集上的“古今百美圖”。臨本裁去原作中的敘事文字,畫面不完整,筆墨也顯呆滯,但將其與緊鄰的“宮門抄”等時事新聞相勾連,卻是別有一番滋味在心頭*伯勳《羅敷圖》,《(北京)時事畫報》第2期,光緒三十三年(1907)二月中浣。。但有一點,強大的仕女畫傳統(tǒng),使得還沒學(xué)會或不屑於寫實的中國畫家,抹平了所有中國女性的面孔?!缎咽喇媹蟆飞线@幅《實在難看》,文字是在嘲笑兩位大姑娘如何沒教養(yǎng),可圖像所呈現(xiàn)的,卻與並立的李菊儕繪“時派美人”十分相似(圖4A/4B)*《實在難看》,《醒世畫報》第33號,宣統(tǒng)元年(1909)十一月二十二日。。不説筆墨情趣,單從造型看,不同時代不同畫家筆下的仕女差別不大。爲(wèi)什麼會這樣?因古今女性的長相本來差別就不大,而作爲(wèi)烘托與限制的服飾、器物、屋宇等,畫家又沒能很好體會與呈現(xiàn)。
1932年11月中華書局出版李祖鴻(字毅士,曾任北京大學(xué)、北京藝術(shù)??茖W(xué)校、上海美術(shù)??茖W(xué)校教授)繪製的《長恨歌畫意》,一直關(guān)注楊貴妃故事的魯迅,很快請周建人代買了一冊。一年多後,在《致姚克》信中,魯迅對此畫冊作了如下評議:
圖4A
圖4B
漢唐畫象石刻,我歷來收得不少,惜是模胡者多,頗欲擇其有關(guān)風(fēng)俗者,印成一本,但尚無暇,無力爲(wèi)此。先生見過玻璃版印之李毅士教授之《長恨歌畫意》沒有?今似已三版,然其中之人物屋宇器物,實乃廣東飯館與“梅郎”之流耳,何怪西洋人畫數(shù)千年前之中國人,就已有了辮子,而且身穿馬蹄袖袍子乎。紹介古代人物畫之事,可見也不可緩。*魯迅《致姚克》,《魯迅全集》第十二卷,第359頁。同年,在致鄭振鐸的信中,魯迅再次批評《長恨歌畫意》,不過此信重點在如何補救畫家“一到古衣冠,也還是靠不住”的通病,見《魯迅全集》第十二卷,第465—466頁。
圖5
尚未學(xué)會西畫的“能肖”、技巧上追摹古人的晚清插圖畫家,其筆下女性不分古今,近乎千人一面。若在華洋雜處的上海,可用屋宇或器物來體現(xiàn)(如吳友如《飛影閣畫報》中吃西餐的《別饒風(fēng)味》(圖5)、踩縫紉機的《媲美夜來》以及馬車出遊的《一鞭殘照》等);若背景是帝京或小城、鄉(xiāng)鎮(zhèn),畫家所繪到底是哪個時代的美女,其實是説不清的。程式化的美女造型與複雜多變的新聞紀(jì)事之間,存在著巨大的縫隙,這個時候,真的需要讀者超越時空“思接千古”了。
畫報從屬於新聞,最初設(shè)想是“擇新奇可喜之事,摹而爲(wèi)圖”。描摹當(dāng)下發(fā)生的各種“時事”,“俾樂觀新聞?wù)哂幸钥甲C其事,而茗餘酒後,展卷玩賞,亦足以增色舞眉飛之樂”*尊聞閣主人《點石齋畫報緣啟》。,在晚清畫報中很可能體現(xiàn)爲(wèi)格致新知、中外交涉以及華洋雜處,還有一眼就能辨認(rèn)的“西人”與“西學(xué)”。當(dāng)然,也有很多傳統(tǒng)的因果報應(yīng)故事?!霸⒐麍箪稌嫞钑嫚?wèi)勸懲”,甚至成了《點石齋畫報》的廣告語*申報館主《第六號畫報出售》,《申報》1884年6月26日。。在《晚清人眼中的西學(xué)東漸》中,我曾談及:
大致而言,“奇聞”、“果報”、“新知”、“時事”四者,共同構(gòu)成了《點石齋畫報》的主體。相對來説,早期較多關(guān)於“新知”的介紹,而後期則因果報應(yīng)的色彩更濃些。儘管不同時期文化趣味與思想傾向略有變遷,但作爲(wèi)整體的《點石齋畫報》,最值得重視的,還是其清晰地映現(xiàn)了晚清“西學(xué)東漸”的腳印。正是在此意義上,我格外關(guān)注畫報中的“時事”與“新知”,而不是同樣佔有很大篇幅的“果報”與“奇聞”。*陳平原《晚清人眼中的西學(xué)東漸》,《點石齋畫報選》,貴陽: 貴州教育出版社2000年版;《慶祝王元化教授八十歲論文集》,上海: 華東師範(fàn)大學(xué)出版社2001年版。
對於大衆(zhòng)文化來説,追求怪誕、奇異、驚悚的效果,永遠是第一位的——直到今天也都如此。一部《點石齋畫報》,當(dāng)然是新舊雜陳,就看你需要什麼。關(guān)注此畫報中的志怪因素,有其合理性,但不該抹殺其以時事與新知爲(wèi)主導(dǎo)*李孝悌《走向世界,還是擁抱鄉(xiāng)野——觀看〈點石齋畫報〉的不同視野》(《中國學(xué)術(shù)》2002年第3期)評述王爾敏、康無爲(wèi)、葉曉青、瓦格納諸文,主張“將畫報的圖像和文字放到中國傳統(tǒng)的文化脈絡(luò)中考量”,因而得出如下結(jié)論:“《點石齋畫報》借著誇張而具體的意象,用一種看似現(xiàn)代的技術(shù),重複著方志和志怪小説對傳統(tǒng)社會魔幻卻逼近真實的記敘。”。若不限於“點石齋”,總覽晚清百餘種畫報,更可清楚看出,神仙鬼魅、因果報應(yīng)、魔幻志怪並非主流。至於説“傳統(tǒng)中國”的印記,也不一定體現(xiàn)在果報等負面因素上。
這裏所説的“傳統(tǒng)中國”,分繪畫技法與表現(xiàn)對象。與新聞結(jié)盟的畫報,不滿足於以圖像解説時事,還希望在藝術(shù)上有所突破,其拼接古今,既體現(xiàn)在追摹古代名畫,或沿襲傳統(tǒng)技法,將其穿插在密集的新聞紀(jì)事中,又借助封面、插頁、增刊等*魯?shù)婪颉ね吒窦{《進入全球想象圖景: 上海的〈點石齋畫報〉》稱:“美查爲(wèi)進一步提高《點石齋畫報》的文化地位而採取的策略是加入增刊和插頁,這使得它同時也成爲(wèi)一份藝術(shù)刊物?!?《中國學(xué)術(shù)》2001年第4期,第83頁)此説很有見地,值得參考。其實,很多畫報都有類似的舉措,只不過除了廣州的《時事畫報》,大都心有餘而力不足。,讓“古藝”與“新聞”混搭,藉以調(diào)整閲讀節(jié)奏。再加上若干精彩構(gòu)件自動脫落後重新組合,也造成了一種參差對照、錯落有致的閲讀效果。
圖6
有商業(yè)利益的糾紛,但更重要的是藝術(shù)家的自尊心,使得其不滿足於“取各館新聞事跡之穎異者,或新出一器,乍見一物,皆爲(wèi)繪圖綴説”*尊聞閣主人《點石齋畫報緣啟》。。比如吳友如,先是從《點石齋畫報》獨立出來,自創(chuàng)《飛影閣畫報》(圖6)*吳友如撰於庚寅(1890)仲秋的“飛影閣主人謹(jǐn)白”稱:“賞鑒家僉以余所繪諸圖爲(wèi)不謬,而又惜夫余所繪者,每冊中不過什之二三也。”因而決定另創(chuàng)《飛影閣畫報》“以酬知己”。參見《新出飛影閣畫報·飛影閣主謹(jǐn)白》,1890年10月14日《申報》。;不到三年,又有感於“畫新聞如應(yīng)試詩文,雖極揣摩,終嫌時尚,似難流傳。如繪冊頁,如名家著作,別開生面,獨運精思,可資啟迪”*《飛影閣畫冊小啟》,《飛影閣畫冊》(1893年9月),第1頁。,因而改出《飛影閣畫冊》。而作爲(wèi)接盤者(改名《飛影閣士記畫報》)的周慕橋,一年後同樣停辦畫報,改出畫冊,理由依舊是:“有勸之作畫冊者,曰每月出二期,每冊十二幀,既可以匠心獨運,又可爲(wèi)後學(xué)楷模,不庸愈於畫報之忙迫失時乎?周君深韙其言?!?《飛影閣第一號畫冊告白》,1894年5月30日《申報》。原先辦畫報,固然可以穿插歷史人物(如《曹大家》、《謝道韞》)、文學(xué)形象(如《木蘭》、《紅拂》),也可繪製傳統(tǒng)的“百工圖”或《詩經(jīng)》意境畫*參見陳平原《圖像晚清——〈點石齋畫報〉之外》,第1—3頁。,但畢竟“時事”是主角;如今改出畫冊,“古衣冠”因而登堂入室,扮演主人的角色。此類故事日後不斷重演,只是不見得如此戲劇性而已。
至於古代中國的場景及人物,更多的是借助倫理、歷史、掌故等欄目來實現(xiàn)。那是因爲(wèi),畫報主要面向文化水準(zhǔn)不高的下層民衆(zhòng)及婦女兒童——即《點石齋畫報》所説的“其事信而有徵,其文淺而易曉,故士夫可讀也,下而販夫牧豎,亦可助科頭跣足之傾談”*申報館主《第六號畫報出售》,1884年6月26日《申報》。;以及《星期畫報》的“即婦女小兒,聽人講解,自能明悉”*《星期畫報·本館附啟》,《星期畫報》第3期,光緒三十二年(1906)九月?!獋鬟f新聞之外,還兼有啟發(fā)民衆(zhòng)、講解知識的任務(wù)。這樣一來,自然很容易借鑒傳統(tǒng)的圖文書。
這方面最典型的,是1902年創(chuàng)辦於北京的《啟蒙畫報》?!秵⒚僧媹蟆返臅r事性質(zhì)不強,在專欄設(shè)置方面,“倫理”排在第一位。此倫理專欄,第一年第1至4冊是“蒙正小史”,第5至9冊乃“寓言”(或“喻言”),第10至12冊變成了“小歷史”(第12冊特別注明“列女傳”)。不管講人物還是動物,講中國還是外國,都是借簡短故事來勵志或教誨。梁漱溟説得沒錯,《啟蒙畫報》的“蒙正小史”最爲(wèi)貼近兒童的欣賞趣味:“開初還有一門‘蒙正小史’,專選些古時人物當(dāng)其兒時的模範(fàn)事跡來講,兒童們看了很有益?!?梁漱溟《記彭翼仲先生——清末愛國維新運動一個極有力人物》,《憶往談舊録》,北京: 中國文史出版社1987年版,第52頁。此連載性質(zhì)的“蒙正小史”,總共103則*“蒙正小史”在《啟蒙畫報》的連載情況是: 第1冊25幅,第2冊27幅,第3冊25幅,第4冊26幅,共計103幅。,大都采自傳統(tǒng)蒙書,略加修訂,主要是與時俱進,添加若干具有時代色彩的解説文字。
傳統(tǒng)蒙書本就喜歡講述故事,且兼及圖文,無論是版本繁多的《二十四孝圖説》,還是明代的《養(yǎng)正圖解》(焦竑)、《蒙養(yǎng)圖説》(陶贊廷)和《養(yǎng)蒙圖説》(塗時相)*徐梓《蒙學(xué)讀物的歷史透視》(武漢: 湖北教育出版社1996年版)稱:“圖畫類的蒙學(xué)讀物,以焦竑的《養(yǎng)正圖解》、陶贊廷的《蒙養(yǎng)圖説》和塗時相的《養(yǎng)蒙圖説》影響最大、流傳最廣?!?第212頁),都流傳甚廣,影響極大?!秵⒚僧媹蟆飞稀懊烧∈贰敝饕纺〉氖鞘斟h圖説各90幅的《養(yǎng)蒙圖説》,除了後者圖畫精美,更因作者“乃於公暇綴取故事之有裨於童習(xí)者,肖像爲(wèi)圖,仍以口頭語演説於後,正冀啟發(fā)良心,俾從此培養(yǎng)擴充,是亦上進之媒耳”*塗時相《〈養(yǎng)蒙圖説〉引》,塗時相纂輯《養(yǎng)蒙圖説》,夢杏書屋,乾隆戊辰重鐫本。(圖7),與《啟蒙畫報》的宗旨及趣味非常吻合。不過,兩相比較,《啟蒙畫報》的文字似乎更勝一籌——以《尼山俎豆》爲(wèi)例,認(rèn)準(zhǔn)是給小孩子讀的,不説“身通禮樂,刪述六經(jīng),爲(wèi)萬世宗師”的大話,也不説“孟子之母三遷其居,必擇鄰於學(xué)宮”之類的分支*參見塗時相纂輯《養(yǎng)蒙圖説》第一則《陳設(shè)俎豆》。,只講孔子如何好學(xué):
圖7
至聖先師,孔子,周朝人,人稱之爲(wèi)聖人。説聖人是天生的,學(xué)不會的,那裏知道,我孔子,是無一日不學(xué),無一事不學(xué)。原來聖人,是學(xué)成功的。聖人樣樣都能,亦無一樣不肯教人。在周朝時,專以教人爲(wèi)心,後人名爲(wèi)孔教。這是中國幾千年來,第一個大教主。幼時,陳設(shè)俎豆以爲(wèi)戲。戲都是學(xué),這是個個學(xué)生們知道的。*《蒙正小史·尼山俎豆》,《啟蒙畫報》第一冊,光緒壬寅年(1902)五月十八日。(圖8)
回避有爭議的話題,盡可能做到語言淺白,思想清通,這與同屬彭翼仲創(chuàng)辦的《京話日報》可謂異曲同工*參見陳平原《轉(zhuǎn)型期中國的“兒童相”——以〈啟蒙畫報〉爲(wèi)中心》,徐蘭君、安德魯瓊斯編《兒童的發(fā)現(xiàn)——現(xiàn)代中國文學(xué)及文化中的兒童問題》,北京: 北京大學(xué)出版社2011年版。。
圖8
考慮到讀者及聽衆(zhòng)的接受能力以及欣賞趣味,講述西學(xué)或傳播新知時,同樣需要借用傳統(tǒng)資源。比如,晚清的海外遊記、早期報章、詩文及小説中,多有關(guān)於“飛車”(氣球)的介紹與描述。談及如此奇妙的凌空飛行,熟讀古書的中國文人,很自然會聯(lián)想到《莊子·逍遙遊》中的列子御風(fēng)而行,以及《山海經(jīng)·海外西經(jīng)》中的奇肱國?!饵c石齋畫報》共刊出過16幅氣球的故事,其中《新樣氣球》(圖9)徵引列子御風(fēng)行,《飛舟御北》(圖10)則是奇肱國飛車*參見陳平原《從科普讀物到科學(xué)小説——以“飛車”爲(wèi)中心的考察》,《中國文化》1996年第13期;王宏志編《翻譯與創(chuàng)作——中國近代翻譯小説論》,北京: 北京大學(xué)出版社2000年版。。
畫報中的“混搭”,體現(xiàn)爲(wèi)無時且無處不在的古今對話。表面上是講古,實際上是論今。如《啟蒙畫報》談?wù)摫背瘯r聰穎的李昶爲(wèi)何到太學(xué)而不是書院念書,點明所謂太學(xué)就是今天的京師大學(xué)堂;講述明代李東陽的故事,又引入京師大學(xué)堂與國子監(jiān)的矛盾*《蒙正小史·李昶入學(xué)》:“古時帝王建都,必有太學(xué),太學(xué)就是京師大學(xué)堂。古時人才出於太學(xué),就是外國學(xué)堂取士法子。今人説學(xué)堂是洋人的法子,書院才是中國的法子。這樣説來,周文當(dāng)日爲(wèi)什麼叫李昶到太學(xué)讀書,何不説你去考考書院呢?”《蒙正小史·東陽擘窠》:“按: 國子監(jiān),即是京師大學(xué)堂。有了鄉(xiāng)會試,國子監(jiān)實是廢物。若把科舉永遠廢止,從國子監(jiān)取人才,可以不必另造大學(xué)堂,比科舉強得多呢?!倍呔姟秵⒚僧媹蟆返?冊(1902)倫理專欄。。古人的勵志故事中,竟藴含著當(dāng)下的風(fēng)雲(yún)變幻。創(chuàng)辦於1898年的京師大學(xué)堂,庚子事變被毀,1902年復(fù)辦,從朝廷到民間都在爭論京師大學(xué)堂爲(wèi)代表的新學(xué)之得失、傳統(tǒng)書院的利弊以及科舉的存廢等??上绱酥卮蟮脑掝},其實不適合於講給小孩子聽。只是《啟蒙畫報》的編者自己感興趣,於是忍不住橫插一筆,談古論今。
在兒童故事中插入時代風(fēng)雲(yún),那是大人們的興致,小孩子是看不懂的。
圖10
另一種混搭更有意思,那就是古圖新解。曹沖稱象(圖11),這大概是中國孩子最爲(wèi)熟悉的故事了,可添上一句“洋人説的重學(xué),就是這個道理,並非洋人別有肺腑”,意思就大不一樣了;講完元朝畫家岳柱兒時如何讀畫知理,順便提醒“東西洋小學(xué)堂,沒有不講畫學(xué)的”*參見《蒙正小史·鄧哀重學(xué)》及《蒙正小史·岳柱畫理》,均見《啟蒙畫報》第2冊,光緒二十八年(1902)六月。。如此古今中外,自由聯(lián)想,來回穿梭,很大程度是爲(wèi)了見縫插針地引進西學(xué)。至於這兩幅圖文,一是主人和書童騎馬上路,一是兒童鬧燈會的熱鬧場景,很像是從哪部明清小説插圖(比如《金瓶梅》)走出來的,可實際上這屬於“算術(shù)”專欄,是在教小孩子“疊除三次”和“加減除合”(圖12)*參見《算術(shù)·疊除三次》和《算術(shù)·加減除合》,均見《啟蒙畫報》第8冊,光緒二十九年(1903)二月。。講述古人故事,不忘穿插今日知識;開展課堂教學(xué),適時帶入古畫風(fēng)景?!秵⒚僧媹蟆分羞@些穿著古衣冠的人物及場景,已經(jīng)實現(xiàn)了功能轉(zhuǎn)移,不再具有時間性,只是教學(xué)輔助手段,目的是讓孩子們的學(xué)習(xí)充滿樂趣。
圖11
圖12
畫報中的古今碰撞,有些是無意爲(wèi)之,如上面提及《(北京)時事畫報》中漢代的《羅敷圖》與當(dāng)下的“宮門抄”比鄰而居,在編輯是自然而然,在讀者則別有會心。但有些則很難説有意還是無意,畫家只是提供一幅獨立的作品,刊載在雜誌上時,編輯基於政治理念或娛樂方面的考量,完全可以通過版面語言,讓相鄰的畫面或文字形成一種巨大張力,造成特殊的閲讀效果,如《時報附刊之畫報》(1912)中“陳圓圓小像”與“君欲每日賺三元乎”的廣告並列*參見陳平原《圖像晚清——〈點石齋畫報〉之外》,第312—324頁。,便很具戲劇性。
當(dāng)然,更多的是借助圖像與文字之間的縫隙,巧妙地透露自家的政治立場,於是,很明顯地,該圖像“古爲(wèi)今用”了?!度招庐媹蟆烦酥v述京城裏的時事,還出現(xiàn)不少古衣冠人物,如《曹大家》、《舉案齊眉》等。但最有趣的還屬《韓文公》(圖13):
圖13
唐朝韓文公因爲(wèi)唐皇迎佛骨(佛骨就是佛的死骨頭),上了一道摺子,説是佛本不靈,徒亂人心,請將佛骨或用火燒,或扔水裏。又把迷信無益的道理説得狠真切,因此得罪,貶赴潮州。喝!敢情破除迷信的事,從古就有啊。*《韓文公》,《日新畫報》第20期,光緒三十四年(1908)正月十一日。
畫是古裝畫,文卻是現(xiàn)代文,將“破除迷信”這一時尚話題,硬塞進一千多年前韓愈的故事,很能體現(xiàn)畫家的立場以及時人的閲讀趣味。
清末文人孫寶瑄在《忘山廬日記》中有一段名言:“以新眼讀舊書,舊書皆新書也;以舊眼讀新書,新書亦舊書也?!?孫寶瑄《忘山廬日記》,上海: 上海古籍出版社1983年版,第526頁。無論人物與故事,新舊之間很容易自由轉(zhuǎn)換,關(guān)鍵在立場與趣味。相對於詩文小説等純文字作品,畫報的最大特點在於,圖像唯恐不古,文字唯恐不新——所謂古今穿越、新舊對峙,往往落實在圖文間的巨大縫隙,以及作者各自立場的微妙差異。
早期畫報圖文合一,後來逐漸發(fā)展出圖文分離。如廣州的《時事畫報》,日後成爲(wèi)著名史學(xué)家的陳垣負責(zé)文章部分,時??l(fā)與圖像無關(guān)的長篇大論*1959年陳垣在《憶〈時事畫報〉》中稱:“我只管報中文字,當(dāng)時同時寫文字者有岑學(xué)侶、胡子俊等。”此信與目前能夠確認(rèn)的陳垣在《時事畫報》上所撰文章,一併收入了《陳垣早年文集》(臺北: 中研院文史哲研究所1992年版)。。這些隨筆與史論,屬於畫報的一部分,但與前後報導(dǎo)的時事基本上沒有關(guān)係。不過,若發(fā)生大事,則這些原本穿插在時事中的史考或掌故,也能起到借古諷今作用。
1907年7月15日,秋瑾於家鄉(xiāng)浙江紹興的軒亭□以謀反罪被殺。消息傳出,在各界激起強烈反響,由此引發(fā)巨大風(fēng)潮。上海等地報章不管政治立場如何,大都仗義執(zhí)言。本就傾向於革命的《時事畫報》,自然不會放過此譴責(zé)政府、表揚英烈的大好機會。丁未年(1907)第16期的《徐案株連》(圖14)集中報導(dǎo)此事,同年第17期除了漫畫《草木皆兵圖》(圖15),還有譏諷官府亂捕無辜的《何革命黨之多也》,以及借古諷今的《范滂傳》、《聶政姊》等*參見《徐錫麟之親自供》、《徐案株連》、《草木皆兵》,丁未年第16期(1907年7月);漫畫《草木皆兵圖》、《何革命黨之多也》、《范滂傳》、《聶政姊》、《防革命鄂督教忠》,丁未年第17期(1907年8月)。。在報導(dǎo)秋瑾案的同時,刊出圖文並茂的《范滂傳》與《聶政姊》,不會是偶然興發(fā)。兩傳都有“輯者曰”,《聶政姊》(圖16)文後的借題發(fā)揮尤其精彩:
腐遷編刺客列傳以表彰聶政諸人,卓哉腐遷之識也!近世日化之子,動曰“大和魂”、“武士道”,而反於祖國二千年之俠士忘之也,更何論俠士之俠姊乎!吾謂東漢范滂有母而滂之名以成,戰(zhàn)國聶政有姊則政之名以著,皆祖國女界之偉譚也。*《范滂傳》、《聶政姊》,《時事畫報》丁未年第17期。
圖14
圖15
圖16
此後,《時事畫報》還有不少關(guān)於秋瑾事件的追蹤報導(dǎo)。
《草木皆兵圖》的作者是何劍士,給《范滂傳》插圖的是鄧雲(yún)波,爲(wèi)《聶政姊》繪圖的是馮潤芝,畫石頭的是高劍父,這幾位都是《時事畫報》的核心人物。至於這個“輯者”,無法認(rèn)定就是文字編輯陳垣。但晚清已知百種畫報中,政治上最爲(wèi)激進的,當(dāng)屬廣東人何劍士、高劍父、陳垣、潘達微等合辦的《時事畫報》。此畫報的作者群與孫中山關(guān)係密切,基本上不考慮商業(yè)利益,也非一般意義上的思想啟蒙,而是旗幟鮮明地鼓吹政治革命*參見陳平原《鼓動風(fēng)潮與書寫革命——從〈時事畫報〉到〈真相畫報〉》。。因此可以判定,在講述時事時,突然穿越時空,插入戰(zhàn)國及東漢時期的人物,是別有幽懷。
身處“三千年未有之大變局”,晚清民衆(zhòng)(尤其是沿海城市的讀書人),目睹很多前所未聞的器物與文化,學(xué)問與故事,所謂古今並置或互相穿越,已經(jīng)變得見怪不怪了。雜誌的中外雜陳、古今混編,只是一種文化癥候;繪畫的特殊性以及民衆(zhòng)的閲讀趣味,使得畫報必須古今兼顧?!饵c石齋畫報》的附贈年畫,《時事畫報》之彩色封面,以及諸多畫報的仕女插頁,固然是一種有效的古今互動,更值得關(guān)注的是正文中那些兼及描寫內(nèi)容與表現(xiàn)技法的“穿越”: 在新知識的溯源及舊圖像的更新中,意義如何挪用,功能怎樣轉(zhuǎn)化,以及借古諷今的可能性與合理性,都值得仔細追究;至於或歪批別解,或借題發(fā)揮,讓同一圖文或相鄰圖文互相穿越,也是一種值得關(guān)注的現(xiàn)象。
學(xué)界多看重晚清畫報的“中外互動”,若能同時兼及“古今對話”,論述將更具張力。因爲(wèi),思接千古乃人類思考及文化創(chuàng)造的基本模式,只不過不同時代,古今之間的對立/對峙/對話的強度與頻率有很大差異。大體而言,動盪歲月、轉(zhuǎn)型時期以及文化復(fù)興年代,最容易激發(fā)穿越的熱情。而不同媒介(圖書與雜誌)、不同表現(xiàn)形式(文學(xué)與藝術(shù))、不同讀者定位(精英與大衆(zhòng)),決定了對話的氛圍與深度。晚清畫報在內(nèi)容及形式方面的“與時俱進”,雖不及詩文與小説勇猛,但又比書畫與昆曲靈活,三十年間,在不斷的追摹、混搭與穿越中,時有創(chuàng)獲。