“扎心了”一詞最近可謂十分火熱。那么,它到底是什么意思呢?
“扎心了”是一種方言的表達(dá)方式,意思主要是走心了。一般指對他人的攻擊正中下懷,刺到痛點(diǎn),也可以用在某件事物很讓人牽動(dòng),引起一個(gè)人感動(dòng)或哀痛的情感波動(dòng)上。此處的“心”,即為情緒的真心,可以是痛點(diǎn),也可以是淚點(diǎn),總之凡是以一件事或一個(gè)人為導(dǎo)火線所點(diǎn)燃的真正觸動(dòng)心靈感知的情緒,都可以被戲稱為“扎心了”。例如:去哥哥的理發(fā)店剪個(gè)頭,打理一下頭發(fā),結(jié)果哥哥見我第一句話就是:“過了個(gè)年是不是胖了???我看起碼得有十斤吧?”這句話“扎心了”啊……
隨著“扎心了”這句話的流行,時(shí)下的年輕人經(jīng)常會(huì)把這句話掛在嘴邊。如果不去追究這句話出處的調(diào)侃意味,如今的人們真的應(yīng)該多走心,多讀一些觸動(dòng)心靈的書籍,多做一些溫暖人心的善舉,即使“扎心了”,又有什么關(guān)系呢?
【寫作方向】
觸動(dòng)心弦;感動(dòng);心靈震撼……
作文評點(diǎn)報(bào)·作文素材初中版2017年22期