◎ 劉潔
在異國(guó)遭遇東方哲學(xué)
◎ 劉潔
在威尼斯待久了,我漸漸融入到這座迷宮的生活。
有一天,我逛到威尼斯大學(xué)東方學(xué)院附近。大學(xué)旁邊總能遇到些好吃的店,這點(diǎn)跟國(guó)內(nèi)一模一樣。巷子口有一個(gè)無(wú)名小咖啡館,我像平時(shí)一樣,要了一杯濃縮咖啡。
“好啦,您的濃縮咖啡,糖在那邊。”咖啡師快手快腳地遞給我咖啡。我注意到他是個(gè)留著絡(luò)腮胡的典型意大利男人。
“謝謝,我不需要糖,我喜歡苦味咖啡?!蔽矣悬c(diǎn)猶豫,要不要再來(lái)塊烤杏仁果醬小餅干?
“請(qǐng)問(wèn)你是中國(guó)人嗎?”旁邊一個(gè)怯生生的女聲響起,“你是我遇到的第一個(gè)喝咖啡不加糖的中國(guó)人?!?/p>
就這樣,我和學(xué)中文的意大利姑娘瑪塔開(kāi)始聊起來(lái),順便問(wèn)了咖啡對(duì)她來(lái)說(shuō)是什么。
“咖啡?”她嚴(yán)肅起來(lái),“它看起來(lái)很簡(jiǎn)單,其實(shí)是世界上最復(fù)雜的東西之一。首先是選豆子。每年氣候不一樣,豆子的產(chǎn)地和味道不一樣,你要仔細(xì)分辨它們的味道,然后把不同的豆子混合起來(lái),得到你想要的味道。然后是炒豆子,溫度、速度都非常關(guān)鍵。哎,我可能說(shuō)得太專業(yè)了。比如,我們面前的咖啡機(jī),每天咖啡師都要根據(jù)天氣、濕度等因素調(diào)整操作手法,而且水的味道也至關(guān)重要。我有一個(gè)那不勒斯的朋友搬到了米蘭,還抱怨說(shuō)咖啡都煮不出來(lái)原來(lái)的味道了?!?/p>
說(shuō)了一大堆,瑪塔忽然停下來(lái)看著我,一字一頓地用中文說(shuō):“一杯咖啡,像你們說(shuō)的,是哲學(xué),是一個(gè)大的世界,是一個(gè)只有一分鐘生命的世界?!?/p>
過(guò)了一分鐘,咖啡就“死”了,不好喝了,所以星巴克之類的咖啡店在意大利才會(huì)不被接受吧。這讓我想起王爾德也曾經(jīng)抱怨過(guò),變涼的咖啡和變溫的香檳一樣,簡(jiǎn)直讓人難以忍受。
我忽然很開(kāi)心,為在異國(guó)不期而遇的東方哲學(xué),為一花一世界,一葉一菩提。
威尼斯,這個(gè)小小的潟湖城市,從公元前十世紀(jì)的城邦到榮耀的威尼斯共和國(guó),從羅馬帝國(guó)到意大利王國(guó),承載著沉甸甸的歷史,卻以一種奇異的輕盈感綻放于亞德里亞海上,作為絲綢之路的終點(diǎn)站,迎來(lái)東方的咖啡和哲學(xué)。
(摘自《南方周末》 圖/樂(lè)芙)