国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

外僑之窗

2017-07-25 09:42
重慶與世界 2017年7期
關(guān)鍵詞:僑務(wù)外事市政府

外僑之窗

● 吳康明會(huì)見四川省外事僑務(wù)辦主任慕新海

6月2日,市政府外事僑務(wù)辦主任吳康明在市外事大樓與來渝調(diào)研的四川省外事僑務(wù)辦主任慕新海一行座談。雙方就進(jìn)一步加強(qiáng)因公出國審批管理和貫徹落實(shí)外事工作領(lǐng)導(dǎo)體制改革相關(guān)情況進(jìn)行了深入探討交流。

吳康明對(duì)調(diào)研組一行的到來表示歡迎,他認(rèn)為,四川省外事僑務(wù)工作亮點(diǎn)紛呈、品牌突出,工作成績一直處于優(yōu)秀行列。川渝兩地外事僑務(wù)工作一脈相通,在今后的工作中,希望雙方能經(jīng)常廣泛地開展工作交流,深化合作、增進(jìn)感情,共同推動(dòng)外事僑務(wù)工作走向深入。

慕新海表示,自古川渝是一家,此行目的是學(xué)習(xí)交流工作經(jīng)驗(yàn),希望雙方加大信息互通、資源互補(bǔ)的力度,共同提高外事僑務(wù)工作水平。

市政府外事僑務(wù)辦副主任王雯,秘書行政處、組織人事處、出國(境)管理處、綜合協(xié)調(diào)處負(fù)責(zé)人陪同出席。

● 首期“中國外交培訓(xùn)學(xué)院地方課堂”在渝舉辦

6月19日,由外交部干部司、市委組織部、市政府外事僑務(wù)辦聯(lián)合舉辦的首期“中國外交培訓(xùn)學(xué)院地方課堂”暨重慶外事工作專題培訓(xùn)班,在市行政學(xué)院正式開班。外交部部長助理錢洪山、重慶市副市長劉桂平出席開班儀式并講話。

“中國外交培訓(xùn)學(xué)院地方課堂”是外交部創(chuàng)立的外事培訓(xùn)新品牌,通過派員到地方授課,精準(zhǔn)投入培訓(xùn)資源,旨在提高培訓(xùn)的針對(duì)性和實(shí)效性。首期課堂落戶重慶,充分體現(xiàn)了外交部對(duì)中西部省份擴(kuò)大對(duì)外開放、推動(dòng)經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展的支持。本次培訓(xùn)班是我市近年來規(guī)模最大、規(guī)格最高的一次外事工作專題培訓(xùn)班。6位司局領(lǐng)導(dǎo)來渝授課,充分體現(xiàn)了課程的權(quán)威性,課程主要包括習(xí)近平總書記外交思想、“一帶一路”與經(jīng)濟(jì)外交、外事禮賓禮儀等。培訓(xùn)為期3天,培訓(xùn)對(duì)象為全市各區(qū)縣(自治縣)和涉外市級(jí)部門、高校、企業(yè)的分管負(fù)責(zé)人和外事辦主任,總?cè)藬?shù)220余人。

● 尼泊爾—中國經(jīng)貿(mào)協(xié)會(huì)主席率團(tuán)來渝出席“中國—尼泊爾工商界對(duì)話會(huì)”

6月9日—10日,尼泊爾—中國經(jīng)貿(mào)協(xié)會(huì)主席阿努伯率近40位尼泊爾企業(yè)家來渝考察投資環(huán)境。中聯(lián)部經(jīng)濟(jì)聯(lián)絡(luò)中心副主任吳保才在市外事大樓會(huì)見了代表團(tuán)部分成員。

6月9日,由中聯(lián)部經(jīng)濟(jì)聯(lián)絡(luò)中心和尼泊爾中國經(jīng)貿(mào)協(xié)會(huì)主辦,市政府外事僑務(wù)辦和市工商業(yè)聯(lián)合承辦的“政黨與務(wù)實(shí)合作”中國—尼泊爾工商界對(duì)話在渝成功舉行,來自兩國80余位企業(yè)家出席對(duì)話會(huì)。本次對(duì)話會(huì)是中國企業(yè)和尼泊爾企業(yè)深化合作的一次高規(guī)格、高水平會(huì)議。

市政府外事僑務(wù)辦副巡視員王廣成與南亞中國友好組織主席阿努伯先生回顧了過去兩年合作成果,探討了下半年雙方合作項(xiàng)目和未來合作前景。阿努伯對(duì)市對(duì)外友協(xié)在增進(jìn)兩國人民友好感情、深化兩國企業(yè)合作等方面給予的支持表示感謝,希望兩國人民友誼和企業(yè)務(wù)實(shí)合作再上新臺(tái)階。

● 泰國駐成都總領(lǐng)事率泰國職業(yè)教育委員會(huì)代表團(tuán)考察重慶中車長客軌道車輛有限公司

6月12日,泰國駐成都總領(lǐng)事潘媞葩女士率泰國職業(yè)教育委員會(huì)代表團(tuán)來渝考察并參觀重慶中車長客軌道車輛有限公司。

市政府外事僑務(wù)辦副主任唐文表示,自2011年9月重慶與曼谷正式成為友好城市以來,市政府外事僑務(wù)辦積極推動(dòng)兩市在經(jīng)貿(mào)方面的交流與合作,特別是在軌道交通領(lǐng)域,先后安排了曼谷市長、泰國交通部長、泰國BTS集團(tuán)控股創(chuàng)始人及主席等多位泰國重要客商來渝考察軌道交通項(xiàng)目和企業(yè)。目前重慶軌道交通企業(yè)已參與了曼谷輕軌交通建設(shè)項(xiàng)目的競標(biāo)。市政府外事僑務(wù)辦將繼續(xù)關(guān)注、支持重慶企業(yè)與泰方在軌道交通建設(shè)領(lǐng)域的合作,切實(shí)深化“一帶一路”建設(shè)。

潘媞葩總領(lǐng)事表示,很高興重慶企業(yè)深度參與泰國基礎(chǔ)交通建設(shè),此次率團(tuán)來渝考察,旨在促進(jìn)雙方在軌道交通技術(shù)人才教育培訓(xùn)等方面的交流,推動(dòng)重慶企業(yè)與泰方合作取得更大進(jìn)展。

● 重慶青年代表團(tuán)參加第四屆中俄兩河流域青年論壇

6月6日—17日,依照外交部統(tǒng)籌安排,由重慶交通大學(xué)、重慶郵電大學(xué)和四川外國語大學(xué)遴選的重慶青年代表團(tuán)一行30人,赴安徽省參加了第四屆中俄“長江—伏爾加河”流域青年論壇。來自俄羅斯伏爾加河沿岸聯(lián)邦區(qū)14州(共和國)、中方長江中上游地區(qū)6?。ㄊ校┑慕?00名青年代表應(yīng)邀參加本屆論壇。

重慶青年代表團(tuán)利用此交流平臺(tái),與中俄雙方其他青年代表積極互動(dòng)交流,廣交朋友,唱響中俄青年友誼主旋律,并結(jié)合所在高校特色,發(fā)揮自身特長,展示當(dāng)代中國青年風(fēng)采,講述中國故事,發(fā)出重慶好聲音,有效增進(jìn)了俄方青年對(duì)重慶的了解和認(rèn)識(shí),彼此之間結(jié)下了深厚的友誼。

● 重慶直飛紐約航線今年10月開通

6月19日,重慶直飛紐約航線新聞發(fā)布會(huì)在霧都賓館舉行,海南航空宣布將于10月20日正式開通重慶至紐約航線。市政府副秘書長唐慎出席發(fā)布會(huì)。市交委、市外僑辦、市口岸辦等市級(jí)有關(guān)部門相關(guān)負(fù)責(zé)人參加發(fā)布會(huì)。

據(jù)悉,這是我國中西部地區(qū)首條直飛紐約的航線,也是我市開通的第十一條洲際國際航線。重慶直飛紐約航線,是繼我市開通洛杉磯航線后,第二條直飛北美的航線,意味著重慶到美國形成東、西海岸的環(huán)形航線。

● 中烏(克蘭)第十輪領(lǐng)事磋商在重慶舉行

6月21日,中烏(克蘭)第十輪領(lǐng)事磋商在重慶舉行,外交部領(lǐng)事司副司長陸旭與烏克蘭外交部領(lǐng)事司司長波戈列爾采夫分別率代表團(tuán)與會(huì)。雙方就深化中烏領(lǐng)事關(guān)系、便利人員往來、保護(hù)公民合法權(quán)益等問題深入交換意見。

烏克蘭駐華大使焦眀、市政府外事僑務(wù)辦副主任唐文,外交部領(lǐng)事司及市政府外事僑務(wù)辦有關(guān)處室負(fù)責(zé)人出席了磋商。

● 2017年海外華裔青少年“中國尋根之旅”夏令營—重慶營開營

6月26日,2017年海外華裔青少年“中國尋根之旅”夏令營—重慶營在重慶師范大學(xué)博雅樓隆重開營。本期重慶營由國務(wù)院僑辦主辦,市政府外事僑務(wù)辦和重慶師范大學(xué)共同承辦,吸引了來自澳大利亞、美國、加拿大、愛爾蘭、德國等5個(gè)國家的100位營員和領(lǐng)隊(duì)參加。市政府外事僑務(wù)辦副主任楊大慶、重慶師范大學(xué)校長周澤揚(yáng)等出席儀式并致辭。

周澤揚(yáng)向遠(yuǎn)道而來的營員和領(lǐng)隊(duì)們表示最誠摯的歡迎,并希望本次夏令營項(xiàng)目進(jìn)一步推動(dòng)華文教育事業(yè)在海外的發(fā)展。

楊大慶希望營員們通過此次活動(dòng),親身感受中華文化魅力、體驗(yàn)巴渝人文風(fēng)情,拓展視野,增強(qiáng)民族自豪感和自信心。

夏令營營員代表表示,十分珍惜來這次參營機(jī)會(huì),將多看多體驗(yàn),好好了解祖(籍)國的人文山水和發(fā)展。

● 英國駐重慶總領(lǐng)事館舉辦女王生日酒會(huì)

6月26日,英國駐重慶總領(lǐng)事館在國泰藝術(shù)中心廣場舉辦了女王生日慶祝酒會(huì),由此2017英國嘉年華在西南地區(qū)完美謝幕。酒會(huì)現(xiàn)場異彩紛呈,英國默林集團(tuán)帶來了英國皇室威廉王子和凱特王妃蠟像;品牌豪車麥凱倫跑車和路虎汽車展示彰顯出英國汽車制造業(yè)實(shí)力;“尋影季”活動(dòng)的旅英重慶攝影師聯(lián)袂推出“魅力英倫”新銳影展;重慶市川劇院的藝術(shù)家為來賓獻(xiàn)上川劇變臉表演。

英國駐重慶總領(lǐng)事艾佩詩表示,在她就任一周年之際,成功舉辦中國西南地區(qū)英國嘉年華,結(jié)識(shí)更多合作伙伴,促進(jìn)中英雙方多元、深入合作,感到十分高興。英國駐重慶總領(lǐng)事館和英國國際貿(mào)易部、英國文化教育協(xié)會(huì)及英國威爾士政府,將一如既往地支持幫助英國公司在中國西南地區(qū)生根發(fā)芽并不斷壯大。

2017年是中英大使級(jí)外交關(guān)系建立45周年,英國駐重慶總領(lǐng)事館首次于5月啟動(dòng)2017英國嘉年華,在重慶、成都、昆明和貴陽舉辦了40余場精彩活動(dòng)。。

(圖片由市政府外事僑務(wù)辦提供)

Wu Kangming Met with Mu Xinhai, Director of the Foreign and Overseas Chinese Affairs Offi ce of Sichuan Province

On June 2, Wu Kangming, Director of Foreign and Overseas Chinese Affairs Office of Chongqing Municipal People’s Government held conversations with Mu Xinhai, Director of Foreign and Overseas Chinese Affairs Offi ce of Sichuan Province and his entourages in the Foreign Affairs Building. The two sides had conducted in-depth discussions on strengthening the administration of going abroad on offi cial business and the implementation of the reform of the leadership system in the foreign affairs.

Wu extended a warm welcome for the arrival of the research group. He thought that Foreign and Overseas Chinese Affairs Offi ce of Sichuan Province had achieved many outstanding results and established an excellent brand in the foreign affairs’ work. The Foreign and Overseas Chinese Affairs Office of Chongqing and Sichuan Province are intimately tied up with each other. Wu hoped that in the future the two sides should conduct extensive exchanges in the field of work, deepen cooperation and boost the strength of the relationship, jointly promoting the further development of the work of the foreign and overseas Chinese affairs.

Mu said that since ancient times, Sichuan Province and Chongqing Municipality shared the same blood and the purpose of this trip was to learn and exchange the work experiences. He hoped that the two sides should increase the intensity of information exchange and the complementarity of resources and work together to improve the level of the work of the foreign and overseas Chinese affairs.

Wang Wen, Vice director of Foreign and Overseas Chinese Affairs Offi ce of Chongqing Municipal People’s Government and the principals of the administrative office of the secretariat, the personnel offi ce of the organization and the administrative department were all present.

The fi rst “Local Class of China Foreign Affairs Training College” was held in Chongqing

On June 19, the first “Local Class of China Foreign Affairs Training College” and the special training course of Chongqing’s foreign affairs which is jointly organized by the Bureau for Retired Personnel of the Ministry of Foreign Affairs, the Organization Department of the Municipal Committee and Foreign and Overseas Chinese Affairs Office of Chongqing Municipal People’s Government officially was opened at the Municipal Administration Institute. Qian Hongshan, Assistant Minister of Foreign Affairs and Liu Guiping, the Vice Mayor of Chongqing attended the opening ceremony and delivered a speech.

The “Local Class of China Foreign Affairs Training College”is a new training brand of foreign affairs founded by Ministry of Foreign Affairs. Through sending the personnel to the local place, this project aims to improve the pertinence and effectiveness of the training by means of investing the training resources in a precise method. The first class is introduced to Chongqing, which fully demonstrates that the Ministry of Foreign Affairs provides strong support for expanding the scope of opening up in the central and western provinces and promoting the economic and social development. The training course is the special one of Chongqing’s foreign affairs in recent years featured by largest scale and highest standards. With six leaders of Department level giving lectures in Chongqing, it fully demonstrates the authority of the course. The main contents of the course include General Secretary Xi Jinping’s Diplomatic Thoughts, the Belt and Road Initiative and related economic diplomacy as well as the protocol and etiquette of foreign affairs. The training lasts for three days with a total of over 220 training objects including the leaders from districts and counties (autonomous counties), foreign-related municipal department, universities and enterprises as well as the Director of the Foreign and Overseas Chinese Affairs Offi ce of the Chongqing People’s Government.

The Chairman of Nepal-China Economic and Trade Association (China) Led a Delegation to Attend “the Dialogue of China-Nepal Industrial and Commercial Circles”

On June 9-10, Anoop Bhattarai, Chairman of Nepal-China Economic and Trade Association (China) led more than 40 entrepreneurs to inspect the investment environment in Chongqing. Wu Baocai, Deputy Director of the Economic Liaison Center of the International Liaison Department of the Central Committee of the CPC met with part of the members of the delegation at the Municipal Foreign Affairs Building.

On June 9, Dialogue of China-Nepal Industrial and Commercial Circles: the Political Party and Pragmatic Cooperation hosted and organized by the Economic Liaison Center of the International Liaison Department of the Central Committee of the CPC and Nepal-China Economic and Trade Association as well as Foreign and Overseas Chinese Affairs Office of Chongqing Municipal People’s Government and Municipal Industries and Commerce respectively was successfully held in Chongqing with more than 80 entrepreneurs from both countries attending this dialogue meeting. This dialogue can be treated as the largestscale and highest-standard meeting for Chinese and Nepal enterprises in deepening the cooperation.

Wang Guangcheng, Deputy Inspector of Foreign and Overseas Chinese Affairs Office of Chongqing Municipal People’s Government and Anoop, Chairman of China Friendship Organization of South Asia went over the cooperative achievements in the past two years and discussed the cooperation projects in the latter half of the year and the future prospects for cooperation. Anoop expressed his thanks for the support given by Municipal Foreign Association in enhancing the relationship between the two countries and deepening the cooperation of the enterprises, he hoped that the friendship between two peoples and the pragmatic cooperation of the two countries are lifted to a new level.

The Counsel General of Thailand in Chengdu Led Thailand’s Professional Education Committee to Inspect CRRC Chongqing Railway Vehicles Co., Ltd.

On June 12th, Ms Pan Tipa, Counsel General for Thailand in Chengdu leaded Thailand’s Professional Education Committee to inspect CRRC Chongqing Railway Vehicles Co., Ltd.

Tang Wen, Vice Director of Foreign and Overseas Chinese Affairs Offi ce of Chongqing Municipal People’s Government expressed that ever since Chongqing and Bangkok became friendly cities in September, 2011, Foreign and Overseas Chinese Affairs Office of Chongqing Municipal People’s Government proactively promoted the exchanges and cooperation in economy and trade, particularly in the field of rail transit. A large number of Thailand’s businessmen, such as the mayor of Bangkok, the Transport Minister of Thailand, the founder and Chairman of BTS Company all have come to Chongqing to inspect the rail transit programme and related enterprises. Currently, Chongqing Rail Transit Co. Ltd. has participated in the bidding for the construction project of Bangkok Light Rail Transit. The Foreign and Overseas Chinese Affairs Office of Chongqing Municipal People’s Government will continue to pay attention to this area and support the cooperation in the fi eld of the construction of rail transit between the enterprises of Chongqing and Thailand, practically deepening the construction of “the Belt and Road”.

The Counsel General Pan Tipa said that she was very glad that the enterprises of Chongqing deeply and actively involved in the basic transportation construction of Thailand. The aim of visiting Chongqing this time was to promote the exchanges between the two sides in the training and education of the technical personnel of railway transportation and propel the further development of the cooperation between the enterprises of Chongqing and Thailand.

Chongqing Youth Delegation Attended the 4th China-Russian Yangtze River and Volga River Youth Forum

On June 6-17, according to the arrangement of the Ministry of Foreign Affairs, a 30-person Chongqing Youth Delegation including students from Chongqing Jiaotong University, Chongqing University of Posts and Telecommunications and Sichuan International Studies University attended the 4th China-Russian Yangtze River and Volga River Youth Forum held in Anhui Province.

Nearly 400 youth representatives from 14 states (the republics) along the Volga River and 6 provinces (cities) along the upper-middle reaches of Yangtze River of China have been invited to the forum.

Through this communication platform, Chongqing Youth Delegation made an active interact with the representatives of the Russian side. They made friends with each other and sang the melody of friendship between China and Russia. Combined with the characteristics of the universities and their own advantages, Chongqing Youth Delegation told stories of China and gave off the voice of Chongqing to effectively enhance the Russian representatives’ understanding and knowledge of Chongqing which lays a solid foundation for the two sides to forge a profound friendship.

Chongqing’s Direct Flight to New York will be Opened in October This Year

On June 19, the news conference of Chongqing’s direct flight to New York was held in Wudu Hotel. In the news conference, Hainan Airlines announced that Chongqing’s direct flight to New York will be opened on October 10. Tang Shen, the deputy Secretary-general of the Municipal Government attended the conference. The department leaders from the Municipal Transportation Committee, Foreign and Overseas Chinese Affairs Offi ce of Chongqing Municipal People’s Government and the Municipal Port Offi ce were also present.

It is believed that it is not only the fi rst direct airline to New York in the central and western regions of China but also the 11th intercontinental and international airline that will be opened in Chongqing. The direct flight to New York is the second direct airline to North America after the opening of the airline to Los Angeles, which means that a circular airline between east and west coast of America is formed.

The 10th Consular Consultations between China and Ukraine was Held in Chongqing

On June 21, the 10th Consular Consultations between China and Ukraine was held in Chongqing. Both Lu Xu, deputy director-general of the Department of Consular Affairs of the Ministry of Foreign Affairs and Bhogle Leo Mtsev, directorgeneral of the Department of Consular Affairs of the Ministry of Foreign Affairs led delegations to attend the meeting respectively. The two sides exchanged views on deepening China-Ukraine consular relations, facilitating personnel exchanges and protecting the legitimate rights and interests of citizens.

Jiao Ming, Ukraine’s Ambassador to China, Tang Wen, Vice director of Foreign and Overseas Chinese Affairs Office of Chongqing Municipal People’s Government and relevant leaders from the Department of Consular Affairs of the Ministry of Foreign Affairs and Foreign and Overseas Chinese Affairs Office of Chongqing Municipal People’s Government were all present at the meeting.

The 2017 Summer Camp of Overseas Chinese Teenagers themed with “Searching for Their Roots”— Chongqing Camp is launched

On June 26, the 2017 Summer Camp of Overseas Chinese Teenagers“Searching for Their Roots”—Chongqing Camp was launched in the Boya teaching building of Chongqing Normal University. Hosted by the Foreign and Overseas Chinese Affairs Office of the State Council and organized by Foreign and Overseas Chinese Affairs Offi ce of Chongqing Municipal People’s Government and Chongqing Normal University, Chongqing Camp has attracted more than 100 campers and team leaders from Australia, the United States, Canada, Ireland and Germany. Yang Daqing, Vice director of Foreign and Overseas Chinese Affairs Offi ce of Chongqing Municipal People’s Government and Zhou Zeyang, the Principal of Chongqing Normal University attended the welcome ceremony and delivered a speech respectively.

Principal Zhou extended a sincere welcome to the campers and team leaders and hoped that the summer camp project plays an important role in further promoting the development of Chinese education to abroad.

Vice director Yang hoped that the campers can personally experience the charm of Chinese culture and the culture and customs of Sichuan Province and Chongqing Municipality, broadening horizon and enhancing the national pride and self-confi dence.

The representatives of the camp all said that they cherish this opportunity and they will try their best to experience and learn more about the colorful cultures and beautiful scenery as well as the development of motherland.

The British Consulate General in Chongqing Held the Queen’s Birthday Party

On June 26, the British consulate general in Chongqing held the Queen’s birthday celebration party at the Art Center of Guotai and as a result, the 2017 British Carnival answered a curtain call in the southwest region of China. At the party, the British Merlin Entertainment Group carried the waxen images of Princess William and his wife Kate. The show of the luxury vehicle McLaren and Land Rover fully demonstrated the strength of British automobile industry. The photographers who initiated the“searching for the photos” activity also jointly launched the photo exhibition with its theme being “the Charm of Britain”. The artists from Sichuan Opera House of Chongqing also performed a facechanging performance for the guests. Cecille EI Beleidi, the Consul General of Britain in Chongqing said that she was very glad that China and the UK successfully hold the British Carnival in the southwest region of China on her first year anniversary

in offi ce, getting acquainted with a large number of cooperative partners and promoting the multiple and in-depth cooperation between China and the UK. The British Consulate General in Chongqing, the Department of International Trade of UK, British Council for Cultural Education and British Government in Wales will as always support and help UK’s companies to take their roots and continuously expand their scale in the southwest China.

The year 2017 marks the 45th anniversary of diplomatic relations at ambassadorial level between China and UK. The British Consulate General in Chongqing fi rstly launched the 2017 British Carnival in May with more than 40 wonderful activities held in Chongqing Municipality, Chengdu of Sichuan Province, Kunming of Yunnan Province and Guiyang of Guizhou Province.

猜你喜歡
僑務(wù)外事市政府
“五橋”聯(lián)動(dòng)構(gòu)建“大僑務(wù)”工作格局
著力譜寫僑務(wù)新篇章
云南16州市政府工作報(bào)告出爐 文旅發(fā)展將聚焦這些工作
為僑服務(wù)獻(xiàn)真情 十年一劍鑄輝煌——“老僑務(wù)”葉明才的十年僑務(wù)創(chuàng)新路
市政府外辦組織開展2020外事禮品企業(yè)交流活動(dòng)
創(chuàng)新發(fā)揮僑務(wù)優(yōu)勢 拓展海外統(tǒng)戰(zhàn)工作
外事之窗
重慶市人民政府外事辦公室掛牌
如何提高市政給排水設(shè)計(jì)合理性
A View on the American's Pursuit of Values Through Grapes of Wrath