□ 李松蔚
紅包文化
□ 李松蔚
朋友圈一篇文章被瘋狂轉(zhuǎn)載,一個(gè)男生惹女朋友生氣了,他在微信上跟女朋友“講道理”,把“道理”寫在紅包上,密密麻麻一連發(fā)了幾十個(gè)紅包,女朋友轉(zhuǎn)嗔為喜。大家紛紛表示知道該怎么跟老婆講道理了。有意思的是,在那篇轉(zhuǎn)發(fā)下面,有個(gè)留學(xué)生表示不理解。
他說:“沒看懂,他女朋友為什么不生氣了?”轉(zhuǎn)發(fā)的人解釋:“紅包啊,里面是錢?!?/p>
留學(xué)生問:“為什么女孩會(huì)因?yàn)樯鷼舛@得報(bào)酬?”轉(zhuǎn)發(fā)的人答:“不是報(bào)酬,紅包里的錢不多,都是小錢。”
他說:“是在嘲笑女孩貪婪嗎?”另一個(gè)人插話:“不是給錢,是給她發(fā)紅包,紅包和錢不一樣?!?/p>
留學(xué)生問:“有什么不一樣?”然后就沒人理他了……我猜大家都不知道該怎么解釋。
我想了想,覺得這件事還挺有意思。每個(gè)人似乎都懂是怎么回事,但又表達(dá)不清楚。紅包有奇妙的功能,它就是錢,但又不等同于錢。如果兩個(gè)人在現(xiàn)實(shí)中吵架,一方想求饒,掏出200塊錢,估計(jì)另一方更氣。但如果是在網(wǎng)上,把這200塊錢分成50個(gè)紅包發(fā)過去,也許真的就起到雨過天晴的效果——妙就妙在,它把“錢”變得不是錢了。
它變成了禮物、心意,本質(zhì)上是在傳遞一種愿意討好的姿態(tài)。網(wǎng)上的紅包,成了現(xiàn)代人溝通情感的儀式。我一度覺得,微信上搶紅包是一種非理性的行為?,F(xiàn)實(shí)中,別人給你一個(gè)200塊的紅包,你會(huì)嫌??;微信上你搶到20塊,就會(huì)贊嘆“好大”。還要回一個(gè)“跪謝老板”的表情。后來我慢慢明白,象征性的就對(duì)了。儀式的本質(zhì),就是象征多于實(shí)質(zhì)。
男生發(fā)一串紅包,表示“我認(rèn)慫”,女生收了這些紅包,代表“這還差不多”??瓷先ナ清X的事,但并不是。如果真是原則性的矛盾,就算發(fā)一百個(gè)一千個(gè)紅包,也是沒用的。
我給留學(xué)生朋友回復(fù):“不是因?yàn)樗o錢,女孩就不生氣了。而是反過來,女孩不生氣了,才給男孩面子。收了他的錢?!奔t包和錢的差異就在這里,一個(gè)是交情,一個(gè)是購(gòu)買。這個(gè)差別不搞清楚,就無法理解紅包文化。
(摘自《南方人物周刊》2017年第3期)