歲月荏苒,花開(kāi)花落。畢業(yè)季悄然到來(lái),空氣里到處彌散著送別的味道。青春是一段跌跌撞撞的旅行,朝夕相處的同學(xué)情、同桌情和室友情,到了分離之際,想來(lái)別是一番滋味在心頭。那么你會(huì)用什么方式作為畢業(yè)分別的紀(jì)念呢?互相寫(xiě)同學(xué)錄、拍美美的畢業(yè)照抑或是……惜別的方式多種多樣,而古代有才的詩(shī)人詞人們送別友人所作也別有一番情味,一起來(lái)品讀吧!
唱驪歌送別篇:
送元二使安西
王維
渭城朝雨浥輕塵,
客舍青青柳色新。
勸君更盡一杯酒,
西出陽(yáng)關(guān)無(wú)故人。
賞讀:
這首詩(shī)是王維送朋友去西北邊疆時(shí)所作,平日路塵飛揚(yáng),路旁柳色不免籠罩著灰蒙蒙的塵霧,一場(chǎng)朝雨,才重新洗出它那青翠的本色,所以說(shuō)“新”,又因柳色之新,映照出客舍青青來(lái)。客舍,本是羈旅者的伴侶;楊柳,更是離別的象征。后兩句是勸酒詞:再干了這一杯吧,出了陽(yáng)關(guān),可就再也見(jiàn)不到老朋友了。表現(xiàn)了詞人強(qiáng)烈真摯的惜別之情。
超鏈接:
這首詩(shī)寫(xiě)到了渭城,即原來(lái)的咸陽(yáng)故城,所以,這首詩(shī)又叫《渭城曲》。詩(shī)中還寫(xiě)到陽(yáng)關(guān),陽(yáng)關(guān)是絲綢之路上的一個(gè)重要關(guān)塞,在玉門(mén)關(guān)的南邊,南為陽(yáng),所以叫陽(yáng)關(guān)。唐朝人到西域去,一定要經(jīng)過(guò)陽(yáng)關(guān),這首詩(shī)又叫《陽(yáng)關(guān)曲》。自詩(shī)人王維寫(xiě)了這首送別的好詩(shī)以后,唐人告別時(shí),就唱這首歌。唱一遍覺(jué)得綿綿情意還沒(méi)有充分表達(dá),于是就再唱一遍,覺(jué)得還不夠味,再重復(fù)唱一遍,此后這首歌曲就被稱為《陽(yáng)關(guān)三疊》。
折柳送別篇:
送別
王之渙
楊柳東風(fēng)樹(shù),青青夾御河。
近來(lái)攀折苦,應(yīng)為別離多。
賞讀:
春風(fēng)中一株株楊柳樹(shù),沿著御河兩岸呈現(xiàn)出一片綠色。看似恬靜的環(huán)境反襯出詩(shī)人與友人離別的不舍。最近攀折起來(lái)不是那么方便,應(yīng)該是因?yàn)殡x別人兒太多。一個(gè)“苦”字,既是攀折楊柳而不便之苦,也是離別的愁苦。至于詩(shī)人自己折了楊柳沒(méi)有卻只字未提,更襯托出了詩(shī)人送別的深情。
超鏈接:
古人有臨別折柳相贈(zèng)的風(fēng)俗?!傲迸c“留”諧音,贈(zèng)柳表示留念。北朝樂(lè)府《鼓角橫吹曲》有《折楊柳枝》,歌詞曰:“上馬不捉鞭,反拗楊柳枝。下馬吹橫笛,愁殺行客兒。”歌中提到了行人臨去時(shí)折柳。這種折柳贈(zèng)別之風(fēng)在唐代極為流行。于是,楊柳和離別就有了密切的聯(lián)系。
長(zhǎng)亭送別篇:
雨霖鈴
柳永
寒蟬凄切,對(duì)長(zhǎng)亭晚,驟雨初歇。都門(mén)帳飲無(wú)緒,留戀處,蘭舟催發(fā)。執(zhí)手相看淚眼,竟無(wú)語(yǔ)凝噎。念去去千里煙波,暮靄沉沉楚天闊。
多情自古傷離別,更那堪冷落清秋節(jié)。今宵酒醒何處,楊柳岸,曉風(fēng)殘?jiān)?。此去?jīng)年,應(yīng)是良辰好景虛設(shè)。便縱有千種風(fēng)情,更與何人說(shuō)。
賞讀:
這首詞表現(xiàn)的是詞人離京南下時(shí)與情人長(zhǎng)亭送別的情景。品讀全詞,濃濃的不舍和傷感之情撲面而來(lái),從日暮雨歇,送別都門(mén),設(shè)帳餞行,到蘭舟催發(fā),淚眼相對(duì),執(zhí)手告別,依次層層描述離別的場(chǎng)面和雙方惜別的情態(tài),像是一首帶有戲劇性的劇曲。作者想象離開(kāi)情人后即使有良辰美景,也只形同虛設(shè),令人頗為動(dòng)容。
超鏈接:
秦漢時(shí)期在驛站路上每十里設(shè)一亭,負(fù)責(zé)給驛傳信使提供館舍、給養(yǎng)等服務(wù)。后來(lái)長(zhǎng)亭成為人們郊游休息和分別相送之地。經(jīng)過(guò)歷代文人的詩(shī)詞吟詠,十里長(zhǎng)亭逐漸演變?yōu)樗蛣e地的代名詞。
飲酒送別篇:
蝶戀花·淚濕羅衣脂粉滿
李清照
淚濕羅衣脂粉滿,四疊陽(yáng)關(guān),唱到千千遍。人道山長(zhǎng)山又?jǐn)?,蕭蕭微雨聞孤館。
惜別傷離方寸亂,忘了臨行,酒盞深和淺。好把音書(shū)憑過(guò)雁,東萊不似蓬萊遠(yuǎn)。
賞讀:
眼淚濕了衣服,臉上胭脂妝容化開(kāi)。四疊陽(yáng)關(guān)唱了幾千遍,但是還不足以形容自己內(nèi)心對(duì)妹妹的萬(wàn)種離情。詞開(kāi)頭作者便直接表露出了難分難舍的情感。臨別之際,詞人由于極度傷感,心緒不寧,以致在餞別宴席上喝了多少杯酒,酒杯的深淺也沒(méi)有印象。還告慰姊妹們,東萊并不像蓬萊那么遙遠(yuǎn),只要魚(yú)雁頻傳,音信常通,姊妹們還是如同在一起。由此可以看出不僅僅表現(xiàn)了離情別緒,更表現(xiàn)了深摯感人的骨肉手足之情。
超鏈接:
送別時(shí)為什么要喝酒呢?主人請(qǐng)要走的人喝酒,因?yàn)榫七@東西有一種振奮作用,本來(lái)兩個(gè)人告別心情就壓抑,喝點(diǎn)酒可以高興一點(diǎn),消解一些離別之愁。
喝酒送別的詩(shī)人有很多,我們看李白在金陵,就是現(xiàn)在的南京,一個(gè)酒店里寫(xiě)的詩(shī):
風(fēng)吹柳花滿店香,
吳姬壓酒勸客嘗。
金陵子弟來(lái)相送,
欲行不行各盡觴。
請(qǐng)君試問(wèn)東流水,
別意與之誰(shuí)短長(zhǎng)。
風(fēng)吹柳花就是楊柳飄絮,已是春末夏初之際。吳姬,一個(gè)江南姑娘。壓酒,唐代的酒要把酒糟壓掉才能喝,勸客人嘗嘗。南京的一幫年輕人來(lái)送我,欲行,是指將要走的人,不行,是指留下來(lái)的人,大家都舉杯,喝干杯中酒。最后兩句是,請(qǐng)你問(wèn)問(wèn)滔滔東流的長(zhǎng)江,我們離別的情意,跟這長(zhǎng)江水相比,誰(shuí)為更長(zhǎng)?
近期,央視的《中國(guó)詩(shī)詞大會(huì)》掀起了學(xué)習(xí)古詩(shī)詞的熱潮,詩(shī)詞帶著它特有的魅力時(shí)隔千年再次引領(lǐng)了風(fēng)潮?!霸?shī)言志,歌詠言。”古詩(shī)詞是中國(guó)經(jīng)典文化,是詩(shī)人詞人們最重要的抒情言志方式。細(xì)細(xì)品讀古詩(shī)詞,體會(huì)古詩(shī)詞里的送別情,感受別樣的畢業(yè)季離別情懷。endprint