天津市濱海新區(qū)塘沽紫云中學(xué)高三(13)班 楊智姝
心情隨筆
我與語言
天津市濱海新區(qū)塘沽紫云中學(xué)高三(13)班 楊智姝
我第一次去日本,是在七年級的那個暑假。當(dāng)時還小,回國后和別人聊起日本之行,張口閉口只是街道很干凈,其他便是籠統(tǒng)的贊美之辭了。
而現(xiàn)在,回憶起那次旅行給我最深刻的印象,竟是寂靜。那是一種由于語言不通帶來的緘默所造就的寂靜。
其實,當(dāng)你最初踏入一個陌生的地方時,最可怕的不是地域差異,而是另一種語言構(gòu)造起來的陌生感。對于聽不懂的語言,人類會選擇性地忽略它們,以至于在我的記憶里,日本之行的影像幾乎都是以無聲的狀態(tài)呈現(xiàn)的。前日,我看到一本散文集,翻閱中恰好瀏覽到了作者對于日本之行的感想。文章內(nèi)容充滿了閑情逸趣,和我記憶中的日本全然不同。合上書,我感到有些惆悵。
那次旅行,大概是我對于語言學(xué)這一領(lǐng)域,最為淺顯的一次涉足吧。
而如今,遠在異鄉(xiāng)求學(xué)的我,也很苦惱于此地人們大多說方言的問題。我不禁感慨:或許,我一輩子都不會適應(yīng)這座城市。
但我沒有其他選擇,如果我要真正生活在這座城市,飲這座城市的水,枕這座城市的山,呼吸這座城市的空氣,我就需要掌握這座城市的語言。