国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

企業(yè)外宣文本英譯的“忠實(shí)觀”

2017-08-22 16:28李娜田翠蕓
神州·上旬刊 2017年7期

李娜+田翠蕓

摘要:企業(yè)簡(jiǎn)介英譯本具有外宣功能,起跨文化傳達(dá)信息交流的作用。本文基于相關(guān)企業(yè)簡(jiǎn)介英譯本,根據(jù)企業(yè)外宣的文本類(lèi)型,以及“忠實(shí)觀”,總結(jié)出英譯企業(yè)簡(jiǎn)介外宣文本時(shí)需采用的翻譯技巧,并對(duì)譯文進(jìn)行改譯,使企業(yè)的外宣文本即達(dá)到傳達(dá)信息的功能,又起到企業(yè)宣傳的功能。

關(guān)鍵詞:文本類(lèi)型;翻譯規(guī)范;企業(yè)外宣文本

一、引言

隨著經(jīng)濟(jì)全球化的發(fā)展,越來(lái)越多的企業(yè)將企業(yè)目標(biāo)投向國(guó)際市場(chǎng),在企業(yè)走向國(guó)際化的進(jìn)程中,由于中西方之間存在思維、語(yǔ)言、審美等一系列差異,如何使企業(yè)能夠迎合國(guó)外市場(chǎng)消費(fèi)者的心理訴求,是外宣翻譯工作者重點(diǎn)。

二、理論概述

紐馬克將文本類(lèi)型主要?jiǎng)澐譃槿?lèi):表達(dá)型文本(Expressive Text),信息型文本(Informative Text ),呼喚型文本(Vocative Text)。他主張應(yīng)該根據(jù)不同的文本類(lèi)型,選擇不同的翻譯方法。[NewMark]而企業(yè)外宣文本屬于信息型和呼喚型文本,旨在宣傳企業(yè)產(chǎn)品與服務(wù),開(kāi)拓國(guó)際市場(chǎng)。但由于中西方存在文化語(yǔ)言的差異,需信息重構(gòu)使譯文更加符合目標(biāo)語(yǔ)的表達(dá)習(xí)慣。

翻譯規(guī)范指“譯者在特定的時(shí)間,特定的社會(huì)環(huán)境之下做出的有規(guī)律性和習(xí)慣性的選擇”,“翻譯規(guī)范要求可以大致表述為:譯文應(yīng)該保留原文的語(yǔ)言意義,語(yǔ)用意義或原文的交際價(jià)值等。”(廖七一,2004:314-315,319)在當(dāng)今的翻譯界,翻譯的忠實(shí)觀顯然已經(jīng)備受爭(zhēng)議,如何對(duì)翻譯的忠實(shí)性進(jìn)一步升華,對(duì)傳統(tǒng)翻譯的忠實(shí)觀加以改良,才能促進(jìn)翻譯忠實(shí)性的與時(shí)俱進(jìn)。

三、企業(yè)簡(jiǎn)介之正文英譯

企業(yè)簡(jiǎn)介正文是企業(yè)簡(jiǎn)介的核心部分,有助于客戶(hù)對(duì)企業(yè)的業(yè)務(wù),企業(yè)組成,以及企業(yè)實(shí)力等方面有大體的了解。中文對(duì)于宣傳類(lèi)的文體,過(guò)于夸張宣傳;而英文描述此類(lèi)文體時(shí)去繁就簡(jiǎn)。若在英譯時(shí)采用直譯法,雖遵循翻譯忠實(shí)性原則,但其譯本難以迎合國(guó)外消費(fèi)者的表達(dá)習(xí)慣,難以達(dá)到企業(yè)的宣傳效果。

3.1企業(yè)簡(jiǎn)介之正文英譯的“忠實(shí)觀”

例1:多年來(lái),公司秉承“誠(chéng)信、專(zhuān)業(yè)、共贏”的經(jīng)營(yíng)理念,在管理上健全制度、在產(chǎn)品上以質(zhì)取勝、在服務(wù)上以誠(chéng)為本。

譯文1:For years,the company follows the “honest,professional and win-win”business philosophy to strengthen system on admini-stration,to improve product quality and adhere to honest principle of service.

譯文2:Over the years,the Group has been adhering to business philosophy of “honesty,profession,win-win strategy”to manage with a sound system,make products with high quality,and serve with honesty.

分析:以上兩篇譯文有幾點(diǎn)未能體現(xiàn)信息的忠實(shí)性。其一是主次信息的提取。原文中主干應(yīng)該是“公司在管理上健全制度,在.....”而兩譯本均將該部分作為次要信息,視其為經(jīng)營(yíng)理念的結(jié)果,弱化了主要信息。

其二,該公司簡(jiǎn)介是對(duì)公司的形象宣傳,用來(lái)吸引國(guó)外客戶(hù),因此在譯文中,“公司”直接翻譯為“company”“group”,不利于拉近與客戶(hù)或者消費(fèi)者之間的距離,顯得過(guò)于正式,可以將其改為“we”,更加突出公司迫切希望與其目標(biāo)讀者建立商業(yè)關(guān)系。

改譯:With our business philosophy of “Integrity,Mastery,&Prosperity”for years ,we will strive to achieve a comprehensive management system,high-quality products,as well as excellent service.

總結(jié):對(duì)于企業(yè)外宣文本正文英譯,不確定英譯文本的語(yǔ)言特色情況下,可以找尋相應(yīng)的平行文本進(jìn)行參考。因此在翻譯簡(jiǎn)介中文時(shí),應(yīng)該在遵循翻譯忠實(shí)性原則的基礎(chǔ)上,對(duì)原文進(jìn)行信息重構(gòu),進(jìn)而迎合目標(biāo)客戶(hù)的需求,弱化中式的宣傳色彩,以簡(jiǎn)潔專(zhuān)業(yè)化的表達(dá),來(lái)宣傳公司的企業(yè)形象。

實(shí)華國(guó)旅出境部門(mén)擁有一支數(shù)量眾多、經(jīng)驗(yàn)豐富、誠(chéng)信專(zhuān)業(yè)、體貼周到的優(yōu)秀領(lǐng)隊(duì)及導(dǎo)游隊(duì)伍。

譯文:Shihua International Travel Service numerous team leaders and guides with rich experience,honest performance and considerable service to organize outbound tour perfectly.

分析:其一該譯文采用四字格的形式 對(duì)該公司的員工各方面素質(zhì)進(jìn)行闡述,三組四字格意思有重疊,都表示員工能力素養(yǎng)高,所以三者可以直接譯為“exceptional”其多用于指人的能力跟表現(xiàn),即指員工能力強(qiáng),又指其服務(wù)周到,可見(jiàn)譯文忠實(shí)于原文信息。

改譯:Our outbound department boasts many exceptional group leaders and guidance groups.

四、結(jié)論

對(duì)于外國(guó)的受眾而言,企業(yè)外宣文本的英譯是其了解企業(yè)概況的有效途徑。譯文的質(zhì)量將直接影響企業(yè)形象的構(gòu)筑。因此從企業(yè)的標(biāo)題到企業(yè)的正文以及結(jié)尾,都需要在考慮翻譯忠實(shí)性,并且應(yīng)用相應(yīng)的翻譯技巧,又要考慮商業(yè)型文本類(lèi)型的語(yǔ)言特色,綜合以上翻譯準(zhǔn)則,促使企業(yè)的外宣文本達(dá)到宣傳企業(yè)的作用,吸引目標(biāo)受眾。

參考文獻(xiàn):

[1]江麗媛,徐賽穎.翻譯適應(yīng)選擇論視角下企業(yè)外宣文本英譯研究[J].語(yǔ)言應(yīng)用研究,2015:152-154

[2]黃源深.英語(yǔ)筆譯實(shí)務(wù)三級(jí)[M].外文出版社,2010

[3]廖七一.當(dāng)代英國(guó)翻譯理論[M].武漢:湖北教育出版社,2004

[4]盧小軍.中美網(wǎng)站企業(yè)概況的文本對(duì)比與外宣英譯[J].中國(guó)翻譯,2012(1):92-97

[5]謝露.翻譯忠實(shí)觀在思考[J],湖南農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào),2014endprint

永寿县| 伊金霍洛旗| 平顺县| 漳平市| 湖州市| 商洛市| 普陀区| 怀柔区| 营山县| 波密县| 土默特右旗| 正安县| 阿瓦提县| 邵武市| 开平市| 绥德县| 临西县| 巴林右旗| 甘南县| 宁海县| 长春市| 同仁县| 紫阳县| 建始县| 双城市| 军事| 区。| 鄢陵县| 兴安盟| 金沙县| 姜堰市| 南乐县| 新闻| 德化县| 莎车县| 齐齐哈尔市| 贵港市| 武定县| 福贡县| 平乐县| 都江堰市|