沙登住宅奧地利維亞納
Schaden House Vienna, Austria
業(yè)主:Monika Schaden, Günter Schaden
日期:設(shè)計(jì)啟動(dòng):2005年/施工:2006年 /
竣工:2007年
可用建筑面積:202平方米
結(jié)構(gòu)設(shè)計(jì):DI Harald Weiss
攝影:Rupert Steiner
這座房子是在一個(gè)私人住宅基礎(chǔ)上開發(fā)的花園式莊園的組成部分,臨近 Lainzer Tiergarten 的周邊,景觀富有維也納特色。該綜合性建筑根據(jù) Landschaftsarchitektur 3:0 的總體規(guī)劃設(shè)計(jì)。該總體規(guī)劃的設(shè)計(jì)原則,一方面是制定一套盡量減少房屋妨礙景觀和遮擋陽光的規(guī)則,另一方面是制定一套用于住宅的公共/半公共區(qū)域的室外區(qū)域所有要素的材料的標(biāo)準(zhǔn)。預(yù)期的設(shè)計(jì)結(jié)果是建造在其基礎(chǔ)部分和前面的花園區(qū)域享有共同特色但又相互獨(dú)立的住宅群。因?yàn)镻TA建筑事務(wù)所設(shè)計(jì)的住宅是第一幢要完成的房屋,因此在開發(fā)中起著奠定基調(diào)的作用,特別是因?yàn)樵撟≌x擇的材料將用于整個(gè)項(xiàng)目的開發(fā)建設(shè)——至少最初相關(guān)各方?jīng)Q定采用相同的材料。
通向私家道路的公共區(qū)域的硬路面采用現(xiàn)澆混凝土涂油漆,整個(gè)項(xiàng)目不用柵欄和圍墻。這個(gè)建筑群通過天然石擋土墻劃分,不影響周邊的動(dòng)植物生態(tài),起到保護(hù)自然的作用。
住宅周圍不同高度的地塊采用來自 Waldviertel 的粒變巖建造的石墻,不同地塊互相之間用幾乎完全釉化的一樓地面相連,房屋周圍的所有地表在周圍景觀上形成一個(gè)醒目的整體基礎(chǔ),建筑物好像懸掛在很細(xì)的鋼柱上。底層是一個(gè)聯(lián)通的空間,從一個(gè)尺寸較小的兩層入口大廳通向這一空間,里面是客廳/廚房、用餐區(qū),通過一道平緩樓梯通向活動(dòng)區(qū)。這一較高的區(qū)域形成第二層,這也決定了較低區(qū)域的護(hù)欄高度,面前游泳池的水面的反射也給這一區(qū)域更加突出的感覺。較低的客廳/廚房和用餐區(qū)在原有地表上設(shè)計(jì)建造,而稍高的生活區(qū)域則采用白色的包圍結(jié)構(gòu),形成一個(gè)稍有隱蔽的私人區(qū)域。穿過房屋的小路通過幾步臺(tái)階通向一個(gè)小露臺(tái),這里可以遠(yuǎn)眺整個(gè)維也納的美景。
Client: Monika Schaden, Günter Schaden
Year: Start of Design: 2005 / Start of Construction: 2006 /
Completion: 2007
Usable Floor Area: 202 m2
Structural Design: DI Harald WEISS
Photos: Rupert Steiner
This house is part of a garden estate development based on a private initiative and is located at the perimeter of the Lainzer Tiergarten with a view over Vienna. The complex is based on a master plan by 3:0 Landschaftsarchitektur and non:conform. The goal of the master plan was, on the one hand, to establish a set of rules that would minimise the obstruction of views and sunlight by the individual houses. On the other hand the aim was also to develop a common canon of materials for all elements in the outdoor areas of the public and semi-public spaces of the houses. The result intended was a development of completely individual houses that would still speak a common language in their plinth zones and front garden areas. As the house which we designed was the first to be completed, it acquired a pioneering role in the development particularly because the materials that we chose were to become definitive for the entire development – at least this is what was agreed.
The hard areas towards the private road were made of in-situ concrete with a broomed finish. The development will be free of fences and enclosures. The complex is zoned only by natural stone retaining walls which in terms of nature conservation present no obstacles to flora and fauna.
The dry stone walls made of granulite from the Waldviertel handle the different terrain levels of our house but at the same time form a striking plinth that grows out of the landscape and above which, separated by an almost completely glazed ground floor, the building seems to hover on extremely slender steel columns. The ground floor contains a spatial continuum that is reached from a small two-storey entrance hall: a living room/kitchen, a dining area and – somewhat higher and reached by a shallow flight of steps – a living area. This higher level forms a second horizon that defines the parapet heights of the lower area and is accentuated by the reflections from the water of the pool in front. The lower area with kitchen-living room and dining area is incised in the site, whereas the upper living area is taken up by a white rendered encasing figure that contains the private areas on the upper floor. Here the route through the house ends at a small terrace that is reached via a few steps and offers a fantastic view across the whole of Vienna.
總平面圖 site plan
首層面圖 ground floor plan
二層面圖 first floor plan
北立面圖 elevation north
東立面圖 elevation east