張文政
2017年的第一天,根據(jù)柯南.道爾文學(xué)著作改編的英劇《神探夏洛克》第四季開播,在“請(qǐng)求英國首相卡梅倫幫忙催促劇組更新”引發(fā)一場天真笑料后,沉寂3年的《神探夏洛克》粉絲,再度隨著新一季的開播活躍起來。
與100多年間被搬上電視和劇場的眾多版本相比,《神探夏洛克》將故事背景從維多利亞時(shí)代挪到21世紀(jì)。這一版中的福爾摩斯帶有的暗黑氣質(zhì)、反社會(huì)傾向,是以往劇中少見的性格特點(diǎn)。另一個(gè)被大書特書之處在于,評(píng)論者普遍認(rèn)為,編劇有用同性之愛的細(xì)節(jié)渲染福爾摩斯與助手華生友情的嫌疑。
在《神探夏洛克》第一季制作完成后的2009年底,BBC的電視劇審查官在內(nèi)部試播后拒絕發(fā)表評(píng)論,只是把《神探夏洛克》安排在次年7、8月份—這并不是播放新劇集的好時(shí)段??山Y(jié)果是,第一季的收看人數(shù)超過750萬。電視劇的熱播還帶動(dòng)了英國書市上原著的銷售,銷量足足增加180%;劇中房東太太用的骨瓷茶具的創(chuàng)作者,也因此發(fā)了筆財(cái)。
1893年12月,夏洛克.福爾摩斯在《最后一案》中被道爾“推”下懸崖。道爾借華生之口說:“懷著沉重的心情,我提筆寫下這最后一案,以此為我的朋友夏洛克.福爾摩斯那舉世無雙的天才留下永恒的記錄?!?img src="https://cimg.fx361.com/images/2017/10/26/bktx201701bktx20170102-1-l.jpg" style=""/>
某種意義上說,福爾摩斯的“死”催生了現(xiàn)代意義的粉絲文化,他得以用另一種方式復(fù)活?!八倳?huì)回歸,在此生或來世。因?yàn)榉劢z會(huì)讓他復(fù)活。”《神探夏洛克》的編劇史蒂文.莫法特說。
《神探夏洛克》的合作制作人馬克.加蒂斯在片中飾演福爾摩斯的哥哥,他在接受半島電視臺(tái)采訪時(shí)說:“經(jīng)過年復(fù)一年的改編及維多利亞風(fēng)格的沉淀,福爾摩斯系列小說給人以無窮的樂趣。它們是速食讀物,既令人興奮愉快,又讓人有毛骨悚然的冒險(xiǎn)體驗(yàn)?!?/p>
《神探夏洛克》塑造了一個(gè)氣質(zhì)暗黑、躲藏在冷酷面孔下的自我厭惡、內(nèi)心痛苦、有暴力傾向、忍耐性差的現(xiàn)代超級(jí)英雄,與兇殺、吸毒伴隨,充滿著對(duì)規(guī)則的不屑和對(duì)人情世故極盡刻薄的諷刺。
主創(chuàng)拋棄維多利亞時(shí)代的古典華麗,無需準(zhǔn)備煤氣路燈、倫敦濃霧、鵝卵石街巷、復(fù)古的斗篷式獵裝、獵鹿帽等道具或特效,轉(zhuǎn)而構(gòu)造一個(gè)現(xiàn)代版的福爾摩斯—他手里永遠(yuǎn)拿著一部智能手機(jī),丟掉煙嘴,改用尼古丁貼片,寫博客,玩社交網(wǎng)絡(luò),以GPS、黑客技術(shù)等互聯(lián)網(wǎng)工具輔助慣常的“記憶宮殿”作推理—既加入新鮮元素,又保持了福爾摩斯的腔調(diào)。
現(xiàn)代情節(jié)的加入拉近了觀眾的心理距離,這個(gè)“灰色眼睛”“瘦長臉龐”“鷹鉤鼻”的瘦高男子,就像我們身邊一個(gè)年輕的科學(xué)極客。甚至有人一本正經(jīng)地把康伯巴奇飾演的福爾摩斯,與另一部人氣美劇《生活大爆炸》中的現(xiàn)代技術(shù)宅男、加州理工大學(xué)理論物理學(xué)家謝耳朵(Sheldon)相提并論—自大自負(fù)是兩人身上共同的代名詞,各種怪癖,高智商、低情商,還有如出一轍的嘲諷能力—只不過在康伯巴奇飾演的福爾摩斯身上,還多了些英國中產(chǎn)階級(jí)的生活方式和在這一文化背景下產(chǎn)生的幽默犀利的性格特征。
出身中上階層,畢業(yè)于倫敦最負(fù)盛名的哈羅公學(xué),康伯巴奇從小就接受最傳統(tǒng)的英格蘭紳士教育,貴族氣質(zhì)濃郁,冷峻的臉部表情讓人琢磨不透。
康伯巴奇和《神探夏洛克》彼此成全。尤其是康伯巴奇,從一度默默無聞的演員躋身全球知名影星行列,并被貼上“賣萌賣腐”的標(biāo)簽。中國眾多劇迷樂此不疲,尋找劇中可能“賣腐”的證據(jù)細(xì)節(jié)。
關(guān)于福爾摩斯和華生關(guān)系的猜測(cè),一定程度上基于加蒂斯是同性戀者的事實(shí),但兩位主創(chuàng)也相繼出面澄清。莫法特說,“夏洛克其實(shí)是無性別的代表?!?/p>
加蒂斯則表示,“我們是希望驅(qū)散迷霧,讓人徑直感受故事主人公不朽的友誼”。
“兩個(gè)都市男人自愿被綁在一起,如果缺乏足夠有說服力的情感解釋,不會(huì)覺得這種搭檔顯得呆板嗎?”科技媒體果殼網(wǎng)的專欄作家Ent在一篇文章中,試圖拋開情欲梗,厘清《神夏》中“演繹法的科學(xué)”。
“當(dāng)我們?cè)诩姺钡氖聦?shí)中發(fā)現(xiàn)一條主線,一個(gè)模式,一則故事,一種解釋,我們的大腦就會(huì)釋放多巴胺,帶來愉悅感。百萬年前,正是這樣的愉悅感讓我們學(xué)會(huì)在草原上辨別獅子的蹤跡;今天,也是同樣的大腦機(jī)制令卷福成為一代名探,又令我們?cè)谧x懂他的故事后,喜悅之感油然而生?!盓nt在文章中寫道。endprint