張國剛
絲綢之路上的硬通貨,就是絲綢。而絲綢制造技術(shù)的西傳,則是絲綢之路上眾多浪漫的故事之一。
據(jù)載,七至八世紀(jì)的于闐,流傳著一個關(guān)于于闐國絲織業(yè)開端的傳奇故事,故事說,于闐國王為獲得蠶種而向東漢皇帝求親。被許親后,于闐國王命于闐使者私下告知漢家公主,嫁到于闐后若想繼續(xù)穿絲綢衣服,就必須隨身帶來蠶種。公主認(rèn)為有理,就將蠶種藏于鳳冠之中。當(dāng)送嫁車隊(duì)行至邊境時,守邊官員依例遍搜行囊,但不敢檢查公主的鳳冠,蠶種就這樣帶到了于闐,于闐也就開始有了絲織業(yè)。
20世紀(jì)初,英國探險家斯坦因在于闐故地附近的丹丹烏里克(今新疆和田)遺址,發(fā)現(xiàn)一塊描繪該故事的木版彩畫,畫版中央繪一頭戴高冕正坐的盛裝貴婦,侍女二人跪于兩旁,左邊侍女以右手指貴婦之冕。畫版左端有一籃,盛滿形同果實(shí)之物。斯坦因考定畫中貴婦人就是相傳將蠶種帶至于闐的中原公主,侍女手指貴婦人之冕,是暗示冕下隱藏之物就是公主私運(yùn)來的蠶種,左端籃中所盛者,則是蠶繭。這幅畫表明,故事雖然未必可信,但是,它在西域的廣泛流傳卻確鑿不虛。
和親這種大事,中國史書斷然不會無視不載,事實(shí)是東漢時期并無和親于闐的記載,且中國政府歷來并不刻意于技術(shù)保密,若果有聯(lián)姻之事,將養(yǎng)蠶技術(shù)及工匠作為公主的陪嫁奉送倒很有可能,即如唐代文成公主入藏之事。
絲綢無疑先從中原傳播到了新疆地區(qū)。《隋書·西域傳》已稱高昌國“宜蠶”,《魏書·西域傳》記載龜茲和疏勒已有自己的絲織業(yè),焉耆則可養(yǎng)蠶,吐魯番出土北涼承平五年(447)文書中也有“龜茲錦”字樣。養(yǎng)蠶和絲織技術(shù)傳入印度則可能是通過于闐,于闐與印度往來密切,很多印度移民居住于闐,西藏、云南也可能是養(yǎng)蠶繅絲技術(shù)傳入印度的媒介,只是難以確定具體時間。
關(guān)于蠶種西傳波斯和東羅馬的故事較少戲劇性,恐怕更接近實(shí)情。據(jù)伊朗民間傳說,薩珊波斯帝國的兩位使者在學(xué)會了養(yǎng)蠶繅絲技術(shù)后,將蠶種安放在竹筒中小心翼翼地帶回伊朗,以當(dāng)?shù)厣L的墨桑養(yǎng)蠶取得成功,從此開始了波斯和西亞的絲織業(yè)。按中國文獻(xiàn)記載,波斯至少在五世紀(jì)已有絲織業(yè)。
東羅馬帝國的蠶種則應(yīng)來自中亞地區(qū),而非距其更近的波斯。據(jù)六世紀(jì)上半葉東羅馬史家的記載,552年,幾個僧侶從印度來到拜占廷,迎合當(dāng)時東羅馬皇帝查士丁尼不愿再從波斯人手中購買生絲的意愿,稱自己從印度以北的賽林達(dá)國(Serinda)學(xué)來了養(yǎng)蠶之法,并能將蠶種帶到拜占廷。查士丁尼應(yīng)允之后,他們果然前往賽林達(dá)國帶回蠶種,從此開始了東羅馬養(yǎng)蠶的歷史。另一位六世紀(jì)的東羅馬史家狄奧法尼斯也有近似的記載,只是將印度僧侶換成波斯人,并稱波斯人是將蠶種藏在竹杖中而混過邊境盤查的。Serinda一詞是由Ser加Inda構(gòu)成,恐以此指中國與印度之間的地區(qū),就是西域地區(qū)。
目前學(xué)界基本認(rèn)同六世紀(jì)上半葉的東羅馬帝國得到了蠶種和養(yǎng)蠶之法。而中國史書的紀(jì)錄表明至少在五世紀(jì)時,波斯就有了自己的絲織業(yè),《魏書·西域傳》和《北史·西域傳》都記載波斯出產(chǎn)綾、錦,《南史·夷貊傳》記載滑國于普通元年(520)遣使貢獻(xiàn)時,貢物中包括波斯錦,吐魯番哈拉和卓墓葬中出土的五世紀(jì)后半葉文書中也寫有“缽(波)斯錦”。
蠶種傳入東羅馬后,絲織業(yè)在帝國境內(nèi)發(fā)展迅速。伯羅奔尼撒行省很快憑借絲織業(yè)成為一個富裕省份。伯羅奔尼撒亦即希臘地區(qū)長期壟斷著基督教世界的絲織業(yè),但到12世紀(jì)拜占廷帝國近乎土崩瓦解之際,先是阿拉伯人從希臘人那里偷走了養(yǎng)蠶和絲織技術(shù),并在當(dāng)時由摩爾人穆斯林統(tǒng)治的伊比利亞半島開始發(fā)展絲織業(yè),阿美里亞和里斯本率先成為絲織業(yè)重鎮(zhèn);繼而諾曼人通過掠奪科林斯、雅典和底比斯而得到絲織工人,于是在西西里開始了絲織業(yè)。
中世紀(jì)后期,西西里的絲織業(yè)逐漸影響了意大利,再經(jīng)意大利傳布于歐洲各地。但中國絲織物一直是出口歐洲的主要產(chǎn)品之一,18世紀(jì)后期歐洲本土的絲織品才因?yàn)橘Q(mào)易保護(hù)和風(fēng)格口味等問題在本地市場占據(jù)絕對優(yōu)勢。endprint