甘肅 薛 貞【藏族】
卓尼,卓尼
甘肅 薛 貞【藏族】
卓尼,一個溫暖而神秘的地名。
卓尼,一個濤聲如訴,弦歌悠揚(yáng),月光和夢想一起生根發(fā)芽的地方。
流水喂養(yǎng)的乳名,光潔質(zhì)樸,碧波蕩漾。
洮河,是大山里流出的一滴水,潤澤了森林里深藏的綠,和細(xì)碎的紋理。
我把靈魂,安放于這一頁翠綠的紙上。
而鷹,銜起風(fēng)雪,掠過大山神的肩頭。
桑煙裊裊,經(jīng)幡獵獵。
卓尼,剛勁有力的腳步,健壯挺直的背影。
一戶一戶的民居,是古拙的逗號;一座一座的寺院,是空靈的句號。一部經(jīng)卷,喂養(yǎng)了卓尼人憨厚的思想。
月亮升起在小橋流水。羊奶頭熟了,像一串甜蜜的童謠。
村頭那三棵古老蒼翠的大樹下,外婆的小山村——扎古錄升起藍(lán)色的炊煙。
所謂年輪,是每一次思念,刻下的烙印。
阿子灘、納浪、申藏的萬畝油菜花綻開了金黃的笑靨,洶涌的芬芳瞬間襲擊了每一個形色匆匆的身影。
尼巴、完冒、喀爾欽草原野花如海,紫色的益母草映紅了半邊天空。
此時此刻,最適合蝴蝶的歌吟,清風(fēng)的彈唱。
春日踏青,夏季野炊,秋天攜一縷青稞的香味,在金色的陽光下回味曾經(jīng)的艱辛與輕狂。
有人放牧流水,有人收割月光。
而禪定寺的暮鼓晨鐘,叩響了我們心中清脆悠遠(yuǎn)的回音,綿綿不息。
一定有什么,和卓尼唇齒相依,就像我早已遠(yuǎn)去的童年,和風(fēng)雨斑駁的記憶。而一些往事,褪去風(fēng)塵,慢慢浮現(xiàn)。
寺院、民居,小巷和廣場,一磚一瓦,一草一木,都是文化的沉淀,歲月的見證。只有風(fēng),這個無處不在的使者,在日復(fù)一日,年復(fù)一年中,帶走了時光,帶不走生生不息的人事。
在洮河岸邊,在柏香山下,在酸瓜子樹旁,我兒時最留戀的地方,一只渡船,渡我到草木深處繁華如錦的家園。