⊙趙歷法
西廂情歌(組詩)
⊙趙歷法
前世約定紅豆樹下
今生必定踐諾
我知道
你一定會(huì)來
雖然清溪哼著小調(diào)在山里走了千年
風(fēng)兒的溫柔也把巖石的骨質(zhì)浸軟
在這高高的山巔
雖然,我已站成一身滄桑的紅豆樹
還是聽見了你的足音
在低音階響起
在高音階悠揚(yáng)
風(fēng)吹向左
你的衣衫向左飄
風(fēng)吹向右
你的裙裾向右飛揚(yáng)
大風(fēng)前后左右變換姿勢
你的目光始終迎著我的眼睛
七夕節(jié)
我們?nèi)ノ莺竽瞧t豆林
聽百鳥啼鳴 鳥鳴聲中
山青秀,溪水靈
大自然的天籟之音,百喙傳誦
鳥鳴的曙光,亮在我倆的心上
鳥鳴的月光,彌漫我倆的村莊
年年七夕
我倆種一棵紅豆樹
成林的歲月靚麗紅潤
紅豆七夕節(jié)
我們還去屋后那片紅豆林
聽百鳥啼鳴 鳥鳴聲聲
沒有富家公子與豪門千金
沒有草鞋哥和布衣妹
鳥鳴聲中
只有兩顆心交融的情景
紅豆樹上的鳥鳴
花瓣盛開,露滴晶瑩
把黃昏交給屋頂
把明月交給柳梢
把紅豆樹交給夜露
我們依偎在屋后的山崗
把工作放在一邊
把油鹽柴米放在一邊
把過往的人和事放在一邊
把江湖的恩怨情仇放在一邊
紅豆七夕節(jié),我們就這樣相擁著
坐在紅豆樹下
一心一意聆聽
蟋蟀翻譯我們的心聲
第一聲清脆、水靈
我說是你心中發(fā)出的聲波
第二聲舒朗、急促
你說是我心跳的頻率
一聲緩,一聲疾
一聲輕盈,一聲雄渾
我們的心事被蟋蟀翻譯
你是我心靈的露珠
讓我在晶瑩剔透的折射中
看見世界的水靈和嫵媚
看見我的心
澄澈而執(zhí)著
你是夏天
我騎行時(shí)的涼風(fēng),把一個(gè)爽字
迅速送達(dá)全身的每塊骨頭
直至骨髓
以及,心的隱秘處
你是我歲月深處
坐在老城的歷史上
夕光返回旭日時(shí)釋然的愜意
從我全身的毛孔
直接進(jìn)入毛細(xì)血管
在動(dòng)脈血管奔涌
讓我全身的肌肉
返老還童
你是我命里的紅豆七夕節(jié)
一生一世的相思
就像我命定的墓碑
杵立在我生后蒼茫遼闊的曠野
讓我們的子孫后代和世人潛心閱讀
紅豆樹下的美麗傳說