楊富剛
(河南工學院,河南新鄉(xiāng) 453003)
茶貿(mào)易作為中國流傳時間較長的一種貿(mào)易模式,并且在國家的推動下已經(jīng)成為了推動我國經(jīng)濟發(fā)展的重要貿(mào)易之一。但是隨著我國茶貿(mào)易文化交流的不斷加深,對英語人才的需求也逐漸增大。同時,我國的茶文化在實踐中不斷沉淀下來的文化精髓,在隨著時代的不斷發(fā)展注入了新的內(nèi)容,以致于茶貿(mào)易中蘊含著較為深厚的文化內(nèi)涵。而這些豐富的文化內(nèi)涵在一定程度上能夠幫助茶品牌的樹立,這樣不僅能夠提高我國茶文化的在市場中的競爭力,還能夠推動我國茶貿(mào)易的不斷發(fā)展,推動我國經(jīng)濟的持續(xù)發(fā)展。為此,我國應該加大對外語人才培養(yǎng)的重視力度,將茶文化融入到的外語人才培養(yǎng)的工作中,提高外語人才對茶文化的了解程度,并且讓這些人才致力于茶貿(mào)易文化交流中。同時,相關部門還應該在茶貿(mào)易文化交流活動中及時地發(fā)現(xiàn)當前外語人才培養(yǎng)模式中的不足之處,并提出改進的方法和策略,不斷完善茶貿(mào)易文化交流需求下的外語人才培養(yǎng)模式。
茶貿(mào)易文化交流下的外語人才培養(yǎng)與傳統(tǒng)的外語人才培養(yǎng)上有著本質(zhì)上的區(qū)別。為此,相關部門在培養(yǎng)的過程中應該及時地了解茶貿(mào)易文化中的各種信息,從實際出發(fā)制定科學的人才培養(yǎng)目標。
首先,了解貿(mào)易交流國家的文化,文化包括各個國家的語言文化和風俗人情,這些文化是培養(yǎng)外語人才的重要基礎。從茶文化的發(fā)展進程來看,我國的茶葉貿(mào)易最初是由波斯商人轉手給其他國家,并且在16世紀英國開始引入了中國的茶葉,并且逐漸受到了英國貴族的喜愛,在這樣的情況下,在進行茶貿(mào)易交流的時候就需要及時地了解貿(mào)易國家的文化內(nèi)涵,這樣不僅能夠及時地了解當?shù)鼐用駥Σ璧男枨蠛鸵?,還能夠在當?shù)匚幕幕A上發(fā)展適合當?shù)牟栉幕?,豐富人們的精神世界。
其次,了解中國的茶文化,茶貿(mào)易不僅僅是物質(zhì)、經(jīng)濟之間的交流,更多的是語言之間的交流和文化之間的交流,而在茶貿(mào)易文化需求下培養(yǎng)的外語人才,這些人才致力于服務茶貿(mào)易。這些人才在培養(yǎng)的過程中需要及時地了解中國茶文化的內(nèi)涵,也就是說通過提高外語交流人才的茶文化修養(yǎng),來為這些人才的文化內(nèi)涵奠定堅實的基礎,從而在茶貿(mào)易交流的時候能夠有效的拓展貿(mào)易國際的茶文化見識,也能夠更好的服務于茶貿(mào)易,促使茶貿(mào)易在國際營銷上面都占據(jù)十分重要的作用。同時,相關部門在進行茶貿(mào)易的時候,也應該積極的將茶文化融入到的茶貿(mào)易中,讓中國深厚的茶貿(mào)易文化交流思想和內(nèi)涵成為吸引合作商的因素之一,而外語交流人才在這樣的情況下,就更加需要掌握茶文化的基本內(nèi)涵,甚至還應該及時地掌握我國各茶產(chǎn)區(qū)的不同的茶葉文化。
最后,了解貿(mào)易國的文化特質(zhì),這主要是讓外語交流人才加大對貿(mào)易國家的的文化偏好、行為習慣、思想行為等各個方面的內(nèi)容,然后再依據(jù)自身茶貿(mào)易發(fā)展的實際情況發(fā)展符合當時需求的茶葉商品,這樣能夠有效地增加我國茶葉商品在國際市場中的競爭力。因為,我國在進行國際茶葉貿(mào)易的時候,還有其他的國家參與競爭,這無疑增加了我國茶葉在國家競爭環(huán)境的中的壓力。為此,外語人才需要及時地了解茶葉貿(mào)易國家的文化特質(zhì),然后將這些基本信息經(jīng)過系統(tǒng)的收集和整理,為我國的茶葉商品創(chuàng)新提供重要的理論依據(jù),從而推動我國茶貿(mào)易的不斷發(fā)展。
茶貿(mào)易文化交流需求下的外語人才培養(yǎng)模式,旨在服務與我國的茶貿(mào)易,推動我國茶貿(mào)易的不斷發(fā)展。就目前我國茶貿(mào)易中的外語人才培養(yǎng)情況來看,大多數(shù)的培養(yǎng)機構將人才培養(yǎng)的重點放在了貿(mào)易交流模式上面,忽視了茶文化在國際市場中的影響力。同時,服務于茶貿(mào)易的外語人才培養(yǎng),在培養(yǎng)的過程中應該及時地融入茶文化的各種內(nèi)涵,在教學內(nèi)容中展現(xiàn)出貿(mào)易國的風俗習慣和文化特點,以及當?shù)貙Σ枞~商品的偏好和飲茶習慣等。但是,培養(yǎng)機構并沒有對這些因素進行系統(tǒng)的了解,沒有根據(jù)實際情況進行科學的、專業(yè)性的課程設計,而是將商業(yè)貿(mào)易英語作為外語人才培養(yǎng)的核心,其課程內(nèi)容的設計都是緊緊圍繞著普通的商業(yè)貿(mào)易開展的,這種培養(yǎng)的模式將會嚴重影響茶貿(mào)易外語人才的培養(yǎng)。為此,培養(yǎng)過程中應該及時地了解各國的茶葉文化,然后以我國茶葉貿(mào)易發(fā)展的實際情況為基礎,制定出具有針對性、指向性的外語人才培養(yǎng)計劃。
茶貿(mào)易文化需求下的外語人才培養(yǎng)模式,在實際的培養(yǎng)過程中需要將經(jīng)濟學、貿(mào)易、茶文化等各種資源進行有機的整合,為此,在外語人才培養(yǎng)的過程中需要整合以下幾種教學資源,首先是,構建一批具有專業(yè)化知識和豐富茶葉文化的教師團隊。其次,廣泛的收集各個茶葉生產(chǎn)地的茶葉文化,然后將具有代表性的茶葉文化整合成教學資源,加大外語人才培養(yǎng)對茶文化的了解。最后,茶貿(mào)易文化交流下的外語人才培養(yǎng)模式與傳統(tǒng)的外語人才培養(yǎng)有著本質(zhì)上的區(qū)別,為此,需要培養(yǎng)機構完善教學資源和教學場地。但是,在實際的教學資源整合的過程中,將這三種資源充分的融合在一起是一項比較艱難的工作,還需要相關部門加大對這幾個方面的重視力度和投資力度。同時,茶文化的理解和掌握并不是一項短期的工作,還需要培養(yǎng)機構靈活的將茶文化融入到外語人才的日常生活和學習中,讓其在潛移默化中接受到茶文化的熏陶,提高自身的茶文化修養(yǎng)。
茶貿(mào)易文化交流中的外語人才培養(yǎng)需要讓人們及時地了解貿(mào)易國的文化特質(zhì),也就是說需要讓外語人才置身于當?shù)氐奈幕涣魅χ校屚庹Z人才在這種環(huán)境中掌握貿(mào)易國的文化特質(zhì)。但是,外語人才培養(yǎng)機構在營造這種文化氛圍時存在一定的難度。為此,大多數(shù)的外語人才培養(yǎng)就都是通過聘請外籍教師來向?qū)W生傳遞信息和文化,這種單向性的信息傳遞很難激發(fā)學習者的共鳴,難以對貿(mào)易國的文化有著深刻的認識和了解。
科學、完善的外語人才培養(yǎng)計劃是培養(yǎng)機構開展外語人才培養(yǎng)活動的重要指標,大多數(shù)的教學任務和教學手段都是以教學計劃為基礎制定的。為此,外語人才培養(yǎng)計劃作為教學活動開展的關鍵性因素,在制定的過程中就應該加大對這個方面的重視力度,促使外語人才能夠?qū)⑦@些知識點靈活的應用到自己以后的工作中,從而勝任茶貿(mào)易文化交流的重擔。但是,就大多數(shù)的外語人才培養(yǎng)機構來說,都是秉承著適用性的原則,對于茶貿(mào)易文化需求下的外語人才培養(yǎng)計劃沒有制定具有科學性、針對性的教學計劃。為此,相關部門應該加大對外語人才培養(yǎng)計劃的重視力度,并且這些計劃能夠很好的符合茶貿(mào)易文化交流的需求,并且依據(jù)茶文化的特點,開展具有特色的外語人才培養(yǎng)特色的教學課程。針對貿(mào)易國的文化特點,可以用描寫該國的文化書籍、資料等加深學生的記憶力,也可以引導學生觀看相應的視頻,讓學生依據(jù)視頻中的情節(jié)等,讓其置身于當時的環(huán)境中,從而對該國的文化和思維習慣有更深的了解。
茶貿(mào)易實踐活動的開展,是培養(yǎng)機構在不改變原有的外語人才培養(yǎng)的模式上,鼓勵學生自主的參與到茶貿(mào)易的實踐活動中,讓學生在真實的茶貿(mào)易環(huán)境中了解到茶貿(mào)易文化交流需求下外語人才培養(yǎng)的重點,然后及時發(fā)現(xiàn)自身的不足之處,進而在接下來的學習中進行彌補。同時,在參與茶貿(mào)易的實踐活動中,還應該鼓勵學生將自身學習到的各種知識靈活地應用到生活和工作中,真正意義上的實現(xiàn)學以致用。而在實際的外語人才培養(yǎng)中,設立茶貿(mào)易訂單班,也就是說培養(yǎng)機構中的高年級學生直接參與到茶貿(mào)易活動中,讓學生在茶葉的對外貿(mào)易中學習到更多的知識點,從而拓展學生的見識。這種在茶貿(mào)易實踐活動中學習的模式,不僅能夠有效的解決外語人才改革中存在的問題和缺陷,還能夠豐富學生的知識面。但是,外語人才培養(yǎng)機構在實行訂單實踐教學的時候,還需要堅持雙向性原則,并且為訂單班級中的學生聘請茶貿(mào)易方面的專家進行指導和授課,這樣能夠增加外語人才交流培養(yǎng)中的針對性和具體性,為外語人才以后的學習和工作奠定堅實的基礎。
茶貿(mào)易文化交流下的外語人才培養(yǎng),需要將課堂教學和實踐教學相結合,這樣能夠促使學生將學習到的知識點靈活的應用到實踐工作中,還能夠讓學生在實踐貿(mào)易活動中學習到更多書本上沒有的內(nèi)容。但是,外語人才培養(yǎng)機構開展的實踐教學培養(yǎng)活動,并不是培養(yǎng)機構單獨就能夠完成的,還需要外語人才培養(yǎng)機構和茶葉貿(mào)易商進行溝通和合作。從而對外語人才傳遞相應的茶文化知識,這樣能夠讓學生及時地理解基本的茶文化知識和行為文化知識。學生在對這些知識和文化有著一定的了解后,可以鼓勵學生參與茶葉的對外貿(mào)易中,以茶葉營銷者的身份履行翻譯工作。為了能夠加深學生的對茶貿(mào)易的認識和了解,外語人才培養(yǎng)機構可以依據(jù)自身的實際情況,借用茶葉貿(mào)易公司的實訓場地,模擬企業(yè)的實訓內(nèi)容,讓學生能夠及時地掌握到相應的茶貿(mào)易文化交流技巧。
外語人才培養(yǎng)注重提高學生的培訓技能,能夠促使外語人才更加了解茶貿(mào)易國的風俗人情和飲茶偏好。為此,外語人才培養(yǎng)機構可以和茶葉貿(mào)易企業(yè)進行溝通和合作,讓學生可以利用暑假和寒假的時間到茶葉貿(mào)易企業(yè)實習,提前適應茶葉貿(mào)易。這種校外實習的外語培養(yǎng)模式,能夠讓學生提前接觸茶葉貿(mào)易,強化學生的實訓,也有利于培養(yǎng)符合性的外語交流人才。
茶貿(mào)易文化交流需求下的外語人才培養(yǎng),是在外語人才培養(yǎng)上進行拓展的,但是與單純的外語人才培養(yǎng)又有著本質(zhì)上的區(qū)別。為此,培養(yǎng)過程中應該注重提高學生的對中國茶文化的理解,以及茶貿(mào)易國家文化的了解。在豐富學生外語知識的同時,不斷豐富學生的茶文化,并且促使學生主動的將英語知識和茶文化知識相結合,從而自覺的應用到以后的工作和生活中,為培養(yǎng)外語人才提供重要的基礎和鋪墊。而外語人才培養(yǎng)機構也應該及時地了解茶貿(mào)易文化需求下外語人才培養(yǎng)的特點,并且以市場中外語人才的需求和培養(yǎng)教學的實際情況為基礎,不斷完善外語人才培養(yǎng)模式,致力于培養(yǎng)一批具有專業(yè)化知識的外語人才,推動我國茶貿(mào)易的不斷發(fā)展。
[1]咸守衛(wèi),王小琴,黃紅芬.商務英語視角下的茶文化英語專業(yè)人才需求和培養(yǎng)模式探索[J].福建茶葉,2017(7):231-232.
[2]區(qū)穎,裴鼎鼎.淺析茶品貿(mào)易與茶文化交流所需外語人才的知識結構[J].福建茶葉,2016(7):253-254.
[3]李志瑩.雙語茶文化人才培養(yǎng)的英語教學模式研究[J].福建茶葉,2017(10):205-206.
[4]宋琳璟.淺談中原經(jīng)濟區(qū)商務英語人才培養(yǎng)中茶文化的滲透[J].福建茶葉,2016(11):398-399.
[5]李婧云.“一帶一路”視域下中國茶葉對外貿(mào)易出口與英語翻譯需求探究[J].福建茶葉,2017(10):20-21.