南宋·姜夔
燕燕輕盈,鶯鶯嬌軟,分明又向華胥見。夜長爭得薄情知?春初早被相思染。
別后書辭,別時(shí)針線,離魂暗逐郎行遠(yuǎn)?;茨橡┰吕淝?,冥冥歸去無人管。
譯文:
燕子輕盈,黃鶯嬌軟。你的容貌我看得非常清楚分明,在夢中又一次與你真實(shí)地相見。你埋怨我太無情,不理解你在長久以來的相思情意。也不體會你在好春時(shí)節(jié)獨(dú)守空房,被相思所纏的悲傷。分別后你給我的情書我依然留著,我依舊穿著你分別時(shí)親手縫制的衣衫。你的身影似乎暗暗隨著我,來到了四處?;茨系暮拢f水千山一片寂靜,可你只一個(gè)人在遠(yuǎn)方孤苦伶仃,無人陪伴。
2018年第4期“月月競書”內(nèi)容
書寫內(nèi)容可以節(jié)選,作品請于2018年3月20日前寄至:浙江省杭州市鳳起路451號鳳起大廈南二樓中國篆刻雜志社鋼筆書法編輯部,信封左上角請注明“月月競書”欄目收。作品背面用鉛筆標(biāo)注作者姓名、郵編、地址、電話。