楊翠蘭
摘要:動物類成語無論在漢語還是韓語中都數(shù)量可觀,是成語的重要組成部分。對漢韓動物類成語中不同動物類別的分布進行對比并分析造成差異的文化因素,能夠在加深對自身文化理解的同時,加深對韓國文化的了解;通過探討針對韓國留學(xué)生的成語文化教學(xué)策略,有助于提高對韓國留學(xué)生的成語文化教學(xué)效率,并有助于中華文化的對外宣傳推廣。
關(guān)鍵詞:動物類成語;分布對比;成語文化教學(xué)
doi:10.16083/j.cnki.1671-1580.2018.12.047
中圖分類號:I01 文獻標(biāo)識碼:A 文章編號:1671—1580(2018)12—0169—03
由于動物與人類生活密切聯(lián)系,因而動物形象在漢韓成語中出現(xiàn)的頻率都比較高,承載了豐富的文化內(nèi)涵。由于地理環(huán)境、飲食文化傳統(tǒng)差異等原因,漢韓動物類成語在不同動物類別的分布及文化內(nèi)涵上均存在一定差異。了解這些差異對中韓跨文化交際以及對韓漢語成語文化教學(xué)都具有重要意義。
一、漢韓動物類成語分布對比
針對上述漢韓動物類成語,我們分別按照“家畜”“家禽”“飛禽”“獅虎”“四靈”“蛇鼠”“狐狼”“昆蟲”“游魚”“甲殼”以及“其他”等十一個類別對其所包含的不同動物類別的分布情況進行了統(tǒng)計,其中“家畜”類包括豬、羊、牛、馬、驢、貓、狗、兔子、駱駝等動物;“家禽”類包括雞、鴨、鵝、鴿子等人工豢養(yǎng)的禽類;“飛禽”類包括鵲、鶴、鷺、鷹、鶯、鴉等以及在成語中被以“鳥”統(tǒng)稱的野生禽類;“獅虎”類包括獅子、老虎、豹子以及熊等兇猛的走獸;“四靈”類包括龍、鳳、龜、麒麟等四種古代人們認(rèn)為有靈性的動物;“蛇鼠”類主要包括蛇和老鼠兩種動物;“其他”類包括了象、蜘蛛、猿、猴、刺猬、鹿、獐、狍子等上述十種類別未能涵蓋的其他動物。
在統(tǒng)計的過程中,對于同時含有兩種動物名稱的成語,我們將其分別計人相應(yīng)的動物類成語,如“龍吟虎嘯”這個成語同時含有“龍”和“虎”兩種動物,因此這個成語分別計入“四靈”類和“獅虎”類成語,依據(jù)這個原則,我們共獲得漢語動物類成語573個,韓語動物類成語276個,其具體分布如下頁表格:
(一)不同動物類別分布的相同點
家畜在漢韓兩種語言的成語中所占的比例都是最高的,分別為31.9%和45.7%。
在諸多生命形態(tài)中,動物與人類關(guān)系最為密切。在漫長的歷史進化過程中,人類豢養(yǎng)和馴化了一種又一種動物,這些動物有些用于幫助人們的日常勞作,如牛、馬等;有些用于滿足人們早期果腹、御寒的生理需求,如豬、羊等;有些用于人們的觀賞把玩,成了人們的親密朋友甚至家庭成員,如貓、狗等。
此外,含飛禽的動物類成語在漢韓成語中的占比都比較高,分別位居第二、第三位。
(二)不同動物類別分布的不同點
雖然含有家畜的動物類成語在漢韓成語中所占比例均是最高的,但漢語家畜類成語中占比最高的是含“馬”的成語,而韓語則是含“狗”的成語。漢語含“馬”的成語共計77個,占動物類成語總數(shù)的13.4%,占家畜類動物成語的42.1%;韓語含“狗”的成語共計66個,占動物類成語總數(shù)的23.9%,占家畜類動物成語的52.4%。
除此之外,漢語成語中占比在前四位的分別是家畜類、飛禽類、獅虎類、四靈類(后二者并列),占比在后三位的分別是甲殼類、其他類、昆蟲類;韓語成語中占比在前四位的分別是家畜類、游魚類、飛禽類、甲殼類,占比在后三位的分別是獅虎類、四靈類、狐狼類,呈現(xiàn)較大差異。
二、漢韓動物類成語分布差異的原因分析
由于地理疆域、飲食習(xí)俗等差異,漢韓動物類成語中不同動物類別的分布呈現(xiàn)出較大差異。
(一)地理環(huán)境因素
中國是一個大陸型國家,國土面積廣袤,因而人們的日常生產(chǎn)生活中常常要借助于牛馬等大型動物進行運輸,此外,馬作為戰(zhàn)爭中的重要作戰(zhàn)利器,在古代中國人的生活中占有更重要的地位。因此,諸如“馬到成功”“馬革裹尸”等含“馬”的成語在漢語成語中占比最高。
中國還是一個以山地為主的國家,加之國土面積廣闊,因而大型兇猛的肉食動物,尤其是虎類較多,因此,諸如“虎踞龍盤”“龍?zhí)痘⒀ā钡群盎ⅰ钡某烧Z數(shù)量較多,因而獅虎類成語占比較高。
(二)飲食習(xí)俗因素
中國人的祖先很早就懂得馴養(yǎng)“豬馬牛羊狗雞”等六牲來獲取肉食,但由于牛馬是農(nóng)耕時以及戰(zhàn)爭年代最重要的生產(chǎn)工具和作戰(zhàn)武器,因此很多時候牛馬等大型動物不允許私自宰殺。同時,羊是重要的祭祀物品,因此牛羊肉就顯得異常珍貴,從先秦時期一直到明清中期,牛羊肉都是比較珍貴的肉品,只有在貴族階層才有機會享用,宋代蘇東坡在杭州發(fā)明了“東坡肉”,才讓豬肉登上大雅之堂,直到明清中后期豬肉才開始逐漸流行開來。因而,在“豬馬牛羊狗雞”等諸多動物中,由于中國人特殊的飲食偏好而保存在成語中的相對較少,即使含有馬、狗的動物類成語占比較高,這也與中國人的飲食偏好關(guān)系不大,而更多地與馬作為戰(zhàn)爭武器和運輸工作以及狗作為看家犬的關(guān)系更密切。
三、針對韓國留學(xué)生的動物類成語的文化教學(xué)策略
成語由于具有意義凝固、結(jié)構(gòu)穩(wěn)定、文化意義豐富等突出特點,既是留學(xué)生漢語學(xué)習(xí)的興趣點同時也是難點所在,同時由于動物類成語在整個漢語成語詞匯系統(tǒng)中相對于其他類別的成語占比較高,加之漢韓動物類成語之間既有區(qū)別又有聯(lián)系,因而深入研究針對韓國留學(xué)生的動物類成語文化教學(xué)意義重大。
(一)引導(dǎo)學(xué)生分析動物形象,進而理解由動物特性引發(fā)的比喻義、引申義
比如,老鼠的形象比較猥瑣,而且喜歡在黑暗中行動,經(jīng)常偷食人類糧食,破壞器物等,因此,漢語中含“鼠”的成語大多含有貶義,如“抱頭鼠竄”“賊頭鼠腦”等。
教師在教學(xué)過程中可采用圖片、視頻等手段形象地呈現(xiàn)老鼠這一特殊形象,使學(xué)生能夠結(jié)合其形象特點加深對成語的理解。為了增強課堂的趣味性,教師可以采用猜謎等游戲方式進行成語學(xué)習(xí)。
當(dāng)然,眾多動物形象具有多面性,如老鼠由于生殖能力強、行動敏捷等特點,由此又引申出生命力頑強、頭腦靈活等意義,對此教師應(yīng)根據(jù)具體情況靈活處理。
(二)分析成語的文化源頭,引導(dǎo)學(xué)生理解某些動物類成語的文化映射
漢語之所以存在大量四靈類成語與中華民族的精神崇拜有很大關(guān)系,中華民族自稱為龍的傳人,龍代表著威嚴(yán)與尊榮以及至高無上的權(quán)力,他法力無邊,往往能在關(guān)鍵時刻騰云駕霧、呼風(fēng)喚雨。因而漢語中大多與龍有關(guān)的成語都具有褒義,如“龍騰虎躍”“龍馬精神”等。
教師應(yīng)結(jié)合傳統(tǒng)文化來講解這部分成語,這樣不僅能夠強化韓國留學(xué)生對于這些成語的理解,同時也能對中華文化的對外宣傳起到一定作用。
(三)采用情境教學(xué)法,引導(dǎo)學(xué)生切身感受動物類成語的文化內(nèi)涵
人對事物的最深刻的感知往往來自于自身的感覺器官,情景教學(xué)法就是創(chuàng)造一個具體情景,讓人親身經(jīng)歷以獲得切身感受。場景的創(chuàng)設(shè)可以采用多種手段,如圖片展示,實物展示,語言描述、引導(dǎo)學(xué)生想象、聯(lián)想等。
(四)進行漢韓成語對比分析
自商末周初中韓兩國開始接觸以來,韓國便長期接受漢字及其漢字文化的影響,在此過程中,韓語吸收了大量的漢語成語以及成語元素,并在漫長的歷史發(fā)展過程中根據(jù)大韓民族的文化特色對其中的部分成語進行了改造或自造,使得漢韓成語在形式或意義上呈現(xiàn)一定差異。因此,在教授這部分動物類成語時,教師應(yīng)注意引導(dǎo)學(xué)生做漢韓成語對比,在對比中加深成語理解。如,學(xué)習(xí)“與虎謀皮”“佛口蛇心”“以蚓投魚”“青梅竹馬”等成語時,可以引導(dǎo)學(xué)生聯(lián)系韓語中的“以蝦釣鯉”“虎前乞肉”“蛇心佛口”“竹馬故友”等相關(guān)成語進行對比分析以加深理解。
四、結(jié)論
對漢韓動物類成語中不同動物類別的分布進行對比并分析造成差異的文化因素,不僅能加深對自身文化的理解,同時也有利于加深對韓國文化的了解;對韓成語文化教學(xué)策略的探討有助于提高對韓國留學(xué)生的成語文化教學(xué)效率,并有助于中華文化的對外宣傳推廣。
[責(zé)任編輯:盛暑寒]