陳 容
詹金斯在《融合文化:新媒體和舊媒體的沖突地帶》一書中以電影《黑客帝國》為例,這樣定義跨媒體敘事:“我把《黑客帝國》現(xiàn)象當(dāng)作跨媒體敘事來描述,這樣一個(gè)跨媒體故事橫跨多種媒體平臺(tái)展現(xiàn)出來,其中每一個(gè)新文本都對(duì)整個(gè)故事作出了獨(dú)特而有價(jià)值的貢獻(xiàn)??缑襟w敘事最理想的形式,就是每一種媒體出色地各司其職、各盡其責(zé)——只有這樣,一個(gè)故事才能以電影作為開頭,進(jìn)而通過電視、小說以及連環(huán)漫畫展開進(jìn)一步的詳述?!盵1]沃卓斯基先用電影吸引人的眼球,然后用不同的媒體將一個(gè)“元故事”擴(kuò)展開來,各媒體利用自身的技術(shù)偏向、媒體特性進(jìn)行不同敘事,最終形成一個(gè)完整、龐大的故事。這是一種理想的講故事范式,在實(shí)現(xiàn)開發(fā)者利益最大化的同時(shí)滿足了受眾的參與感,一舉兩得。
2000年,根據(jù)網(wǎng)絡(luò)小說《第一次親密接觸》改編而成的同名電影在中國臺(tái)灣地區(qū)上映,盡管該片反響平平、藝術(shù)質(zhì)量欠佳,卻就此拉開了中國網(wǎng)絡(luò)小說改編電影的序幕[2]?!度朗锾一ā芬蕴破吖拥木W(wǎng)絡(luò)玄幻小說為基點(diǎn),主要講述青丘帝姬白淺與九重天太子夜華的三生愛恨糾葛的故事,圍繞這個(gè)故事展開的敘事衍生出多種媒體產(chǎn)品——電影、電視劇、書籍、漫畫、游戲等,自2008年推出以來,各語種版本銷量已突破110萬冊(cè),是行業(yè)平均銷量的183倍;其同名改編電視劇自2017年1月30號(hào)上映,在2月跨屏電視劇收視排行榜中均位列第一;同年8月3號(hào)上映同名電影;2018年1月19日由百文影業(yè)出品的古裝網(wǎng)絡(luò)玄幻輕喜劇《十里桃花后轉(zhuǎn)》在愛奇藝播出;其漫畫和手游正如詹金斯所描述的一樣“電影和電視可能擁有多樣化程度最高的受眾;連環(huán)畫和游戲的受眾面應(yīng)該更窄”。由此可以看出,《三生三世十里桃花》具有極大的研究價(jià)值,雖然其口碑不一、爭論尚存,但并不阻擋其跨媒體敘事過程中對(duì)其他影片的借鑒和引領(lǐng)作用。
尼爾·波茲曼在《娛樂至死》中強(qiáng)調(diào):“表達(dá)思想的方式將影響所要表達(dá)思想的內(nèi)容?!盵3]《三生三世十里桃花》在符合跨媒體敘事多線索、多人物、百科全書式的前提下,表達(dá)方式存在以下特點(diǎn)。
網(wǎng)絡(luò)小說共25章,以白淺化身凡人素素渡劫,懷有太子夜華骨肉初上九重天為開篇,吸引讀者,埋下眾多伏筆,文字符號(hào)屬視覺本位傳播,強(qiáng)調(diào)視覺偏向,但這種偏向也導(dǎo)致讀者極易受外界干擾,很難沉浸其中,以網(wǎng)絡(luò)為載體打破了時(shí)間和空間的界限,卻也導(dǎo)致思維的不連貫性及時(shí)間的碎片化。網(wǎng)絡(luò)小說敘事存在以下幾個(gè)特點(diǎn):
前傳愛恨之間、楔子青丘白淺以及番外是以第三人稱描寫,其余第一章到第二十三章均以第一人稱(女主人公青丘白淺)的方式描寫,帶入感更強(qiáng),身份融入更真實(shí),想象力更豐富,讀起來更加感同身受,這是電視劇和電影所無法替代的。
以白淺化身凡人素素渡劫,懷有太子夜華骨肉初上九重天為開篇,然后講述渡劫結(jié)束后白淺上神的經(jīng)歷,而按照時(shí)間順序最早的司音神君則均以回憶的方式呈現(xiàn)。第五章大紫明宮、第六章鬼族之亂、第十四章墨淵當(dāng)年均是整章回憶,其他很多章節(jié)也都不斷在回憶補(bǔ)充,一個(gè)完整的故事在碎片化的時(shí)間里觀看,就變成了無數(shù)個(gè)小故事,符合現(xiàn)代人碎片化的作息時(shí)間,但整體連貫性較差。
番外也稱之為“外傳”,一種是對(duì)正文做補(bǔ)充,另一種是將故事中的人物另作處理開辟出新的小故事,在全文結(jié)束之后,作者增加了六個(gè)番外。
其中番外一:一生劫;番外二:所謂征服;番外三:所謂桃花;番外六:歲歲年年,四個(gè)番外是對(duì)正文的補(bǔ)充,番外四:所謂桃花;番外五:所謂大名,則是以主人公阿離、白淺及夜華衍生出的小故事。無論是穩(wěn)重的夜華與兒子阿離吃醋爭其母親,還是兒子阿離被氣得離家出走,輕松而搞笑的文風(fēng),讓整個(gè)故事意猶未盡,增強(qiáng)了可讀性。
電視劇共58集,麥克盧漢曾說:“只有一種媒介成為另外一種媒介的內(nèi)容,他的效果才強(qiáng)大而持久?!盵4]電視劇是在小說的基礎(chǔ)上改編的,所以有一部分屬重復(fù)敘事,但在元故事基礎(chǔ)上也有諸多創(chuàng)新,敘事方式也大有不同。
電視屬視聽符號(hào),追求視聽效果,電視本身自上而下的傳播模式,且不宜挪動(dòng)的屬性,要求受眾觀看時(shí)需定時(shí)定點(diǎn),電視劇的受眾年齡主要集中在18歲以下及40歲以上,年齡跨度較大,且播出時(shí)間為周日至周五19:30兩集連播,周六19:30播出一集,與網(wǎng)絡(luò)小說隨時(shí)隨地均可閱讀顯然不同。所以,電視劇完全按照時(shí)間順序進(jìn)行敘事,便于記住故事情節(jié)且利于不同年齡層次接受。
小說敘事將眾多人物背景及關(guān)系均一筆帶過不詳加贅述,電視卻要不斷做鋪墊,將人物關(guān)系交代清楚,以便人們?cè)诓贿B續(xù)性的觀看下也能理解,甚至多次插敘交代背景。小說中,鳳九與東華帝君之間的情愛糾葛僅在第九章桃花孽緣和第十章兩生咒數(shù)中有提及,但電視劇從第二集鳳九誕生開始便詳細(xì)敘述了鳳九與東華帝君之間的各種淵源,包括帝君救鳳九、鳳九天宮報(bào)恩、鳳九表白東華,等等,其所占比重與白淺、夜華比重幾乎對(duì)等,運(yùn)用平行敘事使故事節(jié)奏更快、看點(diǎn)更多。
電影正片共100分鐘,以素素跳誅仙臺(tái)為引子,主要講述白淺失憶后與太子夜華再度重逢后的愛恨糾葛,電影自1895年誕生以來,技術(shù)與創(chuàng)作雙管齊下的歷程中已趨于成熟,電影不僅追求極致的視聽效果,如大屏幕、環(huán)繞式音箱、3D效果等,而且要求視覺上的美感和愉悅感。
電影以折顏的視角進(jìn)行敘述,開始便是隆隆的雷聲,折顏口述“你有沒有愛過一個(gè)人,你有沒有恨過一個(gè)人”,緊接著素素跳下誅仙臺(tái),“你用素素這個(gè)名字經(jīng)歷了一番凡人的愛恨,這須臾幾十年的恩怨,不過是一世情劫?!绷攘葞讉€(gè)字,將背景交代清楚。“夢(mèng)醒時(shí)分,夢(mèng)中一切全忘干凈,你只是青丘女帝上神白淺”繼續(xù)推進(jìn)情節(jié)發(fā)展,以折顏的視角進(jìn)行敘事,不僅為后文做了鋪墊,也使故事描述更客觀。
電影正片100分鐘內(nèi)多次運(yùn)用回憶時(shí)空與現(xiàn)在時(shí)空對(duì)比的交織敘事方式,比如,在夜華帶白淺回東俊疾山時(shí),不斷回憶講述他與素素之間的故事,“放天燈”這一場(chǎng)景更是在不同時(shí)空同時(shí)出現(xiàn)了三次,夜華與白淺、夜華與素素,以及最后結(jié)局的隱喻之處許下同一個(gè)愿望:“愿三生三世十里桃花”。這使故事節(jié)奏更緊湊、高度凝練、不拖泥帶水且故事的完整性也更強(qiáng),在矛盾沖突的過程中運(yùn)用對(duì)比的方式也更集中激化矛盾,使故事情節(jié)達(dá)到高潮。
電影不像電視劇一樣擁有眾多角色,在短時(shí)間內(nèi)完整并精彩地講述一個(gè)故事,簡化人物及人物關(guān)系必不可少。電影中的主要人物就只有:白淺、夜華、素錦娘娘,而人物關(guān)系和矛盾沖突上也做了精心設(shè)計(jì),電影第14分鐘時(shí)就讓陷害素素的素錦娘娘與失去記憶的白淺再次見面,并設(shè)計(jì)臺(tái)詞“你這雙眼睛倒是生得不錯(cuò)”,激化素錦內(nèi)心的恐懼與嫉妒,隨即與鬼族皇后聯(lián)手偷走墨淵的尸體以及小天孫阿離,引起鬼族大戰(zhàn)。矛盾沖突集中,短時(shí)間內(nèi)促成情感爆發(fā),強(qiáng)烈的視聽轉(zhuǎn)換,使故事表達(dá)更精煉,也增強(qiáng)了可看性。
網(wǎng)絡(luò)小說、電視、電影由于承載的媒介和傳播方式不同,敘事上必定有諸多異樣,本文前半段已經(jīng)詳細(xì)陳述,但在敘事方式上,與詹金斯所描述的跨媒體敘事相比較仍然存在很多不足。以電影為例,人們?cè)敢馊ル娪霸嚎吹碾娪埃囟ㄊ菫榱俗非蟆耙暵犑⒀纭鼻覍W⑿约案?。?017年中國內(nèi)地票房年度總排行排名前十的電影中[5],人們?cè)敢馓匾庹加米约簳r(shí)間并花錢去看的多為有大量的影像運(yùn)動(dòng)和強(qiáng)烈的視聽轉(zhuǎn)換的動(dòng)作片,另一類便是能讓自己心情愉悅的喜劇片。所以在電影創(chuàng)作和制作方面,還應(yīng)更了解市場(chǎng)需求,視覺上的美感和愉悅感必定成為電影電視劇這種視聽符號(hào)表達(dá)的重要前提,所以敘事方式也應(yīng)不斷推陳出新。
通過對(duì)《三生三世十里桃花》網(wǎng)絡(luò)小說、電視劇及電影的分析,包括其漫畫、手游的體驗(yàn),發(fā)現(xiàn)其漫畫完全根據(jù)小說改編而來,可以說是給小說配上插圖罷了,手游完全是根據(jù)電視劇改編而來,這樣的重復(fù)勞作并未為其帶來更高、更好的價(jià)值,反而消磨受眾的積極性和主動(dòng)參與性。但電視劇和電影的改編及增加的敘事環(huán)節(jié)和改變的敘事方式,以及網(wǎng)劇《十里桃花后轉(zhuǎn)》對(duì)元故事的再度補(bǔ)充和創(chuàng)新,也在逐漸向詹金斯所描述的跨媒體敘事靠近,同時(shí)也出現(xiàn)了詹金斯所擔(dān)憂的問題,即“過于被經(jīng)濟(jì)邏輯左右,而受藝術(shù)視野關(guān)注不夠”[6]的重復(fù)勞作。
[1]亨利·詹金斯.融合文化: 新媒體和舊媒體的沖突地帶[M].杜永明,譯.北京:商務(wù)印書館,2012.
[2]潘樺,李艷.網(wǎng)絡(luò)小說改編電影的跨媒體敘事解讀— —從《鬼吹燈》系列電影改編說開去[J].現(xiàn)代傳播,2016(12):87.
[3]尼爾·波茲曼.娛樂至死[M].章艷,譯.北京:中信出版集團(tuán),2015.
[4]唐潔璠.論小說的影視改編[J].小說評(píng)論,2013(1):214.
[5]2017中國電影票房排名前十.2017電影票房排行榜[EB/OL].(2018-03-20)[2018-05-10].http://www.southmoney.com/shuju/lsysj/201803/2091782.htm