韓欣桂
(揚(yáng)州大學(xué),江蘇 揚(yáng)州 225009)
生成語(yǔ)法主張句子結(jié)構(gòu)簡(jiǎn)單相加,對(duì)語(yǔ)法現(xiàn)象僅有描述作用,并未解釋其緣由,在英語(yǔ)語(yǔ)法教學(xué)上,尤其是對(duì)邊緣現(xiàn)象(periphery)和特異性(idiosyncrasy)缺乏解釋力,而構(gòu)式語(yǔ)法正好能彌補(bǔ)此不足?!皹?gòu)式是象征性的單位,語(yǔ)言知識(shí)是以整體存儲(chǔ)在構(gòu)式中的”,“構(gòu)式”已成為一個(gè)代表所有語(yǔ)法知識(shí)的統(tǒng)一概念,語(yǔ)法研究是基于用法(usage-based)的研究,[1]而語(yǔ)用學(xué)強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言使用時(shí)的語(yǔ)境意義,因此兩者都有具身性,有共同的認(rèn)知基礎(chǔ),所以將構(gòu)式語(yǔ)法和語(yǔ)用學(xué)結(jié)合運(yùn)用于英語(yǔ)語(yǔ)法教學(xué)中,豐富了體驗(yàn)哲學(xué)和語(yǔ)言體驗(yàn)觀的內(nèi)涵;拓寬了構(gòu)式語(yǔ)法和語(yǔ)用學(xué)理論的研究視角;也有助于學(xué)生理解和掌握語(yǔ)法規(guī)律并準(zhǔn)確合理地使用,有效改善英語(yǔ)學(xué)習(xí)機(jī)械記憶的現(xiàn)象;有利于英語(yǔ)語(yǔ)法教學(xué)的順利進(jìn)行,提高學(xué)生的語(yǔ)言交際能力。
“Goldberg修改了Langacker關(guān)于‘構(gòu)式是大于等于兩個(gè)象征單位’的觀點(diǎn),將一個(gè)象征單位也視為構(gòu)式,這樣構(gòu)式就包括從詞素、詞、詞組、短語(yǔ)、分句、句子,乃至語(yǔ)篇,涵蓋了語(yǔ)言的各個(gè)層面,也就是說(shuō)從詞素到篇章都可以被稱(chēng)為構(gòu)式,構(gòu)式就成為研究語(yǔ)言學(xué)的基本單位”。[2]構(gòu)式語(yǔ)法主張,“句法結(jié)構(gòu)的基本形式是構(gòu)式,即復(fù)雜結(jié)構(gòu)與其意義的配對(duì)”,[3]此外,還認(rèn)為構(gòu)式是以網(wǎng)絡(luò)結(jié)構(gòu)的形式組織的。與傳統(tǒng)語(yǔ)法中的結(jié)構(gòu)概念相反,“構(gòu)式”已經(jīng)成為一個(gè)統(tǒng)一的概念,它代表了所有語(yǔ)法知識(shí),包括句法、語(yǔ)義、詞匯、語(yǔ)用等。這在一定程度上拓展了語(yǔ)法研究的視角,彌補(bǔ)了生成語(yǔ)法的不足。語(yǔ)用學(xué)研究的是語(yǔ)言在一定的語(yǔ)境中使用時(shí)所產(chǎn)生的具體意義。何兆熊在《語(yǔ)用學(xué)概要》中指出:“在眾多的語(yǔ)用學(xué)定義中,有兩個(gè)概念是十分基礎(chǔ)的,一個(gè)是意義,另一個(gè)語(yǔ)境”。[4]語(yǔ)法的教學(xué)不能脫離于語(yǔ)境。
語(yǔ)法系統(tǒng)是由數(shù)量巨大的構(gòu)式所形成的網(wǎng)絡(luò)系統(tǒng),且每個(gè)網(wǎng)格具有不同程度的抽象性和內(nèi)部復(fù)雜性。[5]Croft和Cruse認(rèn)為語(yǔ)法本身也是一種構(gòu)式,即語(yǔ)法構(gòu)式(grammatical construction),它是形式和意義的結(jié)合體,即語(yǔ)法構(gòu)式包括語(yǔ)音特征、語(yǔ)義特征、形態(tài)特征、句法特征、語(yǔ)用特征和語(yǔ)篇功能特征。[6]其中語(yǔ)義特征會(huì)因結(jié)構(gòu)本身或語(yǔ)境而缺失或模糊不清,即在沒(méi)有語(yǔ)境的情況下,很難從句子的形態(tài)和句法特征得出語(yǔ)義,所以最好在特定的語(yǔ)境中教授語(yǔ)法結(jié)構(gòu),而且盡可能顯示語(yǔ)法結(jié)構(gòu)、形式和意義的各個(gè)層次。[7]當(dāng)前國(guó)內(nèi)的語(yǔ)法教學(xué)研究主要集中在對(duì)語(yǔ)法教學(xué)的本身、語(yǔ)法教學(xué)的策略、語(yǔ)法教學(xué)的對(duì)象、語(yǔ)法教學(xué)的信念、方法等方面,對(duì)語(yǔ)法教學(xué)的構(gòu)式、語(yǔ)用觀甚少提及。學(xué)者文旭在其論文《從構(gòu)式語(yǔ)法到構(gòu)式語(yǔ)用學(xué)》中提出建立構(gòu)式語(yǔ)用學(xué)這門(mén)新的學(xué)科,主張基于構(gòu)式語(yǔ)法和語(yǔ)用學(xué),闡釋構(gòu)式的語(yǔ)用問(wèn)題。[8]
綜上所述,國(guó)內(nèi)外的構(gòu)式語(yǔ)法和語(yǔ)用學(xué)的研究多集中于概念、內(nèi)容、形式和意義的研究,語(yǔ)用問(wèn)題在構(gòu)式語(yǔ)法的研究中很少有提及,在語(yǔ)用學(xué)研究中,構(gòu)式問(wèn)題也沒(méi)有引起重視。筆者通過(guò)在CNKI上以關(guān)鍵字進(jìn)行文獻(xiàn)檢索發(fā)現(xiàn),國(guó)內(nèi)關(guān)于構(gòu)式語(yǔ)法觀下英語(yǔ)語(yǔ)法教學(xué)的研究論文僅有七篇,其中僅有一篇核心期刊[7];提出將構(gòu)式語(yǔ)法和語(yǔ)用學(xué)相結(jié)合也僅有一篇[8]。因此本課題將構(gòu)式語(yǔ)法和語(yǔ)用學(xué)結(jié)合,基于兩者共同的認(rèn)知基礎(chǔ)來(lái)探討英語(yǔ)語(yǔ)法教學(xué)具有一定的學(xué)術(shù)創(chuàng)新價(jià)值。
語(yǔ)法分為詞法和句法兩個(gè)部分。詞法以詞素為基本單位,研究的是詞的內(nèi)部結(jié)構(gòu);而句法以詞為基本單位,研究的是句子的內(nèi)部單位。傳統(tǒng)的英語(yǔ)教學(xué)方法就是先大量記憶單詞的讀音和拼寫(xiě);再以詞為單位學(xué)習(xí)和記憶語(yǔ)法規(guī)則,看似循序漸進(jìn)的方法,實(shí)則是把詞法和句法的習(xí)得過(guò)程分離開(kāi)來(lái),這樣就造成了語(yǔ)言學(xué)習(xí)沒(méi)有系統(tǒng)性和習(xí)用性,在學(xué)習(xí)單詞時(shí),純粹的記住,但并不會(huì)使用;同時(shí)學(xué)習(xí)語(yǔ)法時(shí)亦不會(huì)分析句子內(nèi)部結(jié)構(gòu),這樣的教學(xué)方法會(huì)使得語(yǔ)言的學(xué)習(xí)事倍功半。轉(zhuǎn)換生成語(yǔ)法認(rèn)為語(yǔ)法是大腦中的規(guī)則系統(tǒng),是公理化的句子,采用“假設(shè)-演繹法”,只要掌握了語(yǔ)法規(guī)則,利用規(guī)則可以生成符合規(guī)則的句子,并進(jìn)行大量的練習(xí),就能很快地掌握一門(mén)語(yǔ)言,也就是說(shuō)生成語(yǔ)法研究的是符合規(guī)則的句子。所以在英語(yǔ)語(yǔ)法系統(tǒng)中就有五種基本句型,即主謂、主系表、主謂賓、主謂賓補(bǔ)、主謂雙賓。語(yǔ)法學(xué)習(xí)時(shí),只要掌握了這五種句型,就能生成無(wú)限的簡(jiǎn)單句、復(fù)合句和篇章。但是英語(yǔ)常常有很多無(wú)法用語(yǔ)法規(guī)則解釋的句子,看下面的示例:
a.Could you tell me if you know the answer?
b.Long time no see
c.*Loosely speaking,a robin is a bird.
d.Loosely speaking,a chicken is a bird.
a句是由you(主語(yǔ))+could tell(謂語(yǔ))+me(賓語(yǔ))+if(引導(dǎo)詞)+you(主語(yǔ))+know(賓語(yǔ))+the(定冠詞)+answer(賓語(yǔ))組成的,其深層結(jié)構(gòu)為NP+VP,由此看來(lái)是完全符合語(yǔ)法規(guī)則的,但是從語(yǔ)義的角度來(lái)看,此句為歧義句,譯成中文為“你能告訴我,是否你知道答案呢?”或者“如果你知道答案,你能告訴我嗎?”,語(yǔ)義的解釋是離不開(kāi)具體的語(yǔ)境。
b句完全不符合語(yǔ)法規(guī)則,從語(yǔ)法角度看,是一個(gè)錯(cuò)誤的句子,但是現(xiàn)在卻被英語(yǔ)為母語(yǔ)的人接受并大量使用。任何語(yǔ)法規(guī)則都是隨著語(yǔ)言現(xiàn)象不斷變化和發(fā)展的,它滯后于語(yǔ)言現(xiàn)象,并對(duì)邊緣語(yǔ)言現(xiàn)象缺乏解釋力。所以普遍語(yǔ)法(Universal Grammar)無(wú)法解釋英語(yǔ)中很多習(xí)語(yǔ)、俗語(yǔ),而用構(gòu)式語(yǔ)法對(duì)此現(xiàn)象來(lái)解釋就具有很強(qiáng)的可行性。
c句是一個(gè)模糊語(yǔ),符合語(yǔ)法規(guī)則,但是卻不符合百科知識(shí),人們可以接受d句,因?yàn)榛\統(tǒng)地將雞歸納為鳥(niǎo)類(lèi),這符合人類(lèi)世界的百科知識(shí)和認(rèn)知范疇,而c句加上“Loosely speaking”就改變了“a robin is a bird”這個(gè)命題的真值,模糊了“robin”的范疇。
由此看來(lái),生成語(yǔ)法觀下的英語(yǔ)語(yǔ)法教學(xué),教學(xué)內(nèi)容局限于語(yǔ)法規(guī)則,忽略邊緣化語(yǔ)言現(xiàn)象,缺乏系統(tǒng)性和語(yǔ)用性,脫離了語(yǔ)義和語(yǔ)境,對(duì)語(yǔ)法現(xiàn)象缺乏解釋力。
語(yǔ)法規(guī)則是人們?cè)诓粩嗍褂弥锌偨Y(jié)歸納出來(lái)的,任何語(yǔ)法都是滯后于語(yǔ)義的,語(yǔ)法是后天習(xí)得的,而不是推導(dǎo)出來(lái)的,它不是任意的、抽象的、單模的、自主的,而是認(rèn)知規(guī)則在句法領(lǐng)域的投射。構(gòu)式語(yǔ)法強(qiáng)調(diào)句法、語(yǔ)義以及語(yǔ)用信息同等重要,任何一方都不能獨(dú)立于其他兩方而起作用,如Fillmore等認(rèn)為:“一個(gè)語(yǔ)言使用者的大部分能力是許多信息的貯藏所,這些信息同時(shí)包括形態(tài)句法模式,這些模式的語(yǔ)義解釋原則,以及在許多情況下它們的語(yǔ)用功能”,[9]David Nunan還指出,形式、意義和使用是相互作用的三個(gè)方面。Larsen Freeman使語(yǔ)法更加明確,她認(rèn)為語(yǔ)法由三個(gè)方面組成:形態(tài)句法、語(yǔ)義和語(yǔ)用學(xué),它們是相互依存和相互聯(lián)系的。[10]如:在教學(xué)“某人給某物”這個(gè)語(yǔ)法點(diǎn)時(shí),從句法上可以有“I give her a rose,”和“I give a rose to her”兩種表達(dá);在傳統(tǒng)語(yǔ)法看來(lái),語(yǔ)義層上都表示“我給了她一朵玫瑰”,兩者沒(méi)有差別,但是從構(gòu)式角度來(lái)看,這是一個(gè)雙賓構(gòu)式,前者強(qiáng)調(diào)事物所屬權(quán)的轉(zhuǎn)移,即“玫瑰成功傳遞給了她”,后者強(qiáng)調(diào)事物轉(zhuǎn)移的過(guò)程,表示路徑的變化,即“她最終不一定領(lǐng)有玫瑰”或者“領(lǐng)有的結(jié)果”不是本句的重點(diǎn)所在,該信息不得而知。此構(gòu)式用于不同的語(yǔ)境時(shí),表達(dá)的說(shuō)話人的側(cè)重點(diǎn)不一樣。再如:the desk needs repairing;he was to blame for the accident.從詞義來(lái)看,“這張桌子需要(被)修理”“因這次事故他被責(zé)罰了”,兩句都含有被動(dòng)意義,但是卻用的主動(dòng)語(yǔ)法結(jié)構(gòu)。構(gòu)式自身具有意義,因而這種情況用構(gòu)式語(yǔ)法來(lái)解釋則更具有說(shuō)服力。
由此看出,這些構(gòu)式把具體的語(yǔ)用力(pragmatic force)或語(yǔ)用效應(yīng)(pragmatic effects)與具體的形態(tài)句法結(jié)構(gòu)規(guī)約地聯(lián)系起來(lái),[11]有的構(gòu)式甚至只有在某些特定的語(yǔ)境中才具有意義,或具有某種語(yǔ)用效應(yīng)。語(yǔ)法的教學(xué)就是把意義、句法和語(yǔ)境的教學(xué)相結(jié)合統(tǒng)一于構(gòu)式的教學(xué)和研究。在整個(gè)認(rèn)知過(guò)程中,構(gòu)式可以對(duì)輸入的語(yǔ)言知識(shí)進(jìn)行不同形式的表征和儲(chǔ)存,并形成一個(gè)語(yǔ)言構(gòu)式的連續(xù)統(tǒng),所以語(yǔ)義,語(yǔ)法和語(yǔ)境是不能割裂的。[12-13]也就是說(shuō),英語(yǔ)教學(xué)不僅要使得學(xué)生掌握語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法等語(yǔ)言知識(shí),還要很好地理解語(yǔ)言和使用語(yǔ)言,并形成有效的交際。在語(yǔ)法教學(xué)的過(guò)程中,使用構(gòu)式語(yǔ)法講解分析語(yǔ)法規(guī)則后,再將其置于一定的語(yǔ)境中使用,學(xué)生才能深刻理解和合理運(yùn)用語(yǔ)言知識(shí)。
構(gòu)式語(yǔ)法和語(yǔ)用學(xué)相結(jié)合,關(guān)鍵在于語(yǔ)境的研究。語(yǔ)境又有認(rèn)知語(yǔ)境,情景語(yǔ)境和文化語(yǔ)境等。認(rèn)知語(yǔ)境包括人的認(rèn)知環(huán)境中的各種信息,一個(gè)人的認(rèn)知環(huán)境是由一組可以映射的假設(shè)而構(gòu)成的集合,[14]而假設(shè)與特定的語(yǔ)境形成關(guān)聯(lián),[15]在交際的整個(gè)認(rèn)知過(guò)程中,新舊信息相互關(guān)聯(lián)和作用,逐漸形成共通的認(rèn)知環(huán)境,[16]認(rèn)知語(yǔ)境被激活,認(rèn)知環(huán)境中的任何相關(guān)信息即被調(diào)動(dòng)使用。[17]英語(yǔ)語(yǔ)法的教學(xué)過(guò)程中,教師給學(xué)生傳遞的信息是否有效,是否能激活學(xué)生的認(rèn)知語(yǔ)境,一般情況取決于聽(tīng)話人是否能把新信息與舊信息結(jié)合起來(lái)。
信息包裝構(gòu)式(informationpackaging construction)就有這樣的功能。Lambrecht認(rèn)為信息包裝構(gòu)式包含很多成分,而這些成分在規(guī)約上都涉及新舊信息的整合。[18]Martin Hilpert認(rèn)為英語(yǔ)語(yǔ)法中的多種句義變體都有其語(yǔ)用目的,他提出構(gòu)式維度上信息組建機(jī)制包括語(yǔ)用預(yù)設(shè)(pragmatic presupposition)和語(yǔ)用斷言(pragmatic assertion),[19]并主張說(shuō)話人可以根據(jù)當(dāng)前的話語(yǔ)信息即詞匯-語(yǔ)法表征來(lái)激活認(rèn)知語(yǔ)境中的背景知識(shí),結(jié)合自身語(yǔ)用斷言會(huì)預(yù)設(shè)話語(yǔ)結(jié)果,最后檢驗(yàn)該結(jié)果是否符合語(yǔ)境期待。[20]這樣,將構(gòu)式拓展到語(yǔ)用空間境域能成功為一個(gè)簡(jiǎn)單句出現(xiàn)多種句式變異體提供認(rèn)知信息理?yè)?jù),英語(yǔ)語(yǔ)法的教學(xué)就不再局限于句法層面,而是在基于認(rèn)知的基礎(chǔ)上將句義、句法和語(yǔ)境進(jìn)行了有機(jī)的結(jié)合,即將構(gòu)式觀和語(yǔ)用觀相結(jié)合。
構(gòu)式語(yǔ)法是形式和意義/功能的配對(duì),每個(gè)構(gòu)式都有自身的意義,所以主張句子的意義并非簡(jiǎn)單的成分相加,任何一種語(yǔ)言都有特異性和邊緣現(xiàn)象,而根據(jù)文化的地域性差異,人們?nèi)粘=涣髦袝?huì)使用很多的特異性語(yǔ)言和邊緣化語(yǔ)言,即俚語(yǔ)或口語(yǔ)。而構(gòu)式語(yǔ)法最初也是起源于對(duì)一些特殊的“邊緣”現(xiàn)象的研究,如俗語(yǔ)。生成語(yǔ)法以常規(guī)的符合語(yǔ)法規(guī)則的“核心”(core)語(yǔ)言現(xiàn)象為研究對(duì)象,而構(gòu)式語(yǔ)法則認(rèn)為語(yǔ)言的普遍規(guī)律同樣存在于特殊的語(yǔ)言構(gòu)式中。比如a cat may look at a king(人人平等)、once in a blue moon(極少,從不)、let the cat out of the bag(泄露秘密)、kick the bucket(去世)等,從句子的表層結(jié)構(gòu),不能看出句子的真正意義,它們之間進(jìn)行配對(duì)形成構(gòu)式,具有了自身獨(dú)立的形式和意義,構(gòu)成語(yǔ)言知識(shí)的內(nèi)容,從而能夠解釋這些習(xí)語(yǔ)的用法。再者,任何語(yǔ)言符號(hào)都有自身的歷史印記和文化痕跡,其語(yǔ)法結(jié)構(gòu)并不是根據(jù)語(yǔ)法規(guī)則推導(dǎo)出來(lái)的,而是習(xí)得的,這與語(yǔ)言的語(yǔ)用效果是分不開(kāi)的,也體現(xiàn)了構(gòu)式的習(xí)用性。
Croft評(píng)價(jià)Goldberg的構(gòu)式語(yǔ)法“對(duì)句法的理解有重要貢獻(xiàn),它從基于使用的(usage-based)構(gòu)式視角對(duì)具體構(gòu)式進(jìn)行分析,并將它們與生成語(yǔ)法的分析批判地進(jìn)行比較”。[21]由此可以看出,“Goldberg的構(gòu)式語(yǔ)法是一種基于使用的語(yǔ)法理論,即語(yǔ)言使用決定語(yǔ)法表征,正是這一模式使得構(gòu)式語(yǔ)法不僅關(guān)注語(yǔ)言的現(xiàn)狀和實(shí)際使用,而且也關(guān)注語(yǔ)言變化和語(yǔ)言習(xí)得”。[22]所以語(yǔ)法的教學(xué)不僅要能解釋和使用那些符合語(yǔ)法規(guī)則的句子,還要對(duì)特殊的語(yǔ)法現(xiàn)象能知其所以然,這樣對(duì)語(yǔ)言的習(xí)得和使用大有裨益。
喬姆斯基的轉(zhuǎn)換生成語(yǔ)法(TG)重在語(yǔ)法結(jié)構(gòu),重視動(dòng)詞的作用,而構(gòu)式語(yǔ)法強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言的語(yǔ)用功能,重視整體構(gòu)式的重要性。Goldberg主張構(gòu)式語(yǔ)法是形式和功能/意義的配對(duì),以“象征單位”和“構(gòu)式”為武器批判喬氏的TG。由此看來(lái),句子的意義并不是簡(jiǎn)單的詞匯相加而得,所以要樹(shù)立整體構(gòu)式觀,整體意義大于部分相加之和。正如分子不等于原子的簡(jiǎn)單相加。再如在一場(chǎng)籃球比賽中,A和B是球隊(duì)的靈魂人物,但是沒(méi)有團(tuán)隊(duì)的齊心協(xié)力,球隊(duì)也不可能取得好成績(jī)。生成語(yǔ)法認(rèn)為語(yǔ)法結(jié)構(gòu)是根據(jù)深層結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)換推演出來(lái)的,而構(gòu)式語(yǔ)法則認(rèn)為語(yǔ)法結(jié)構(gòu)是在學(xué)習(xí)中習(xí)得的。Ellis表示語(yǔ)言結(jié)構(gòu)是在特定語(yǔ)境的使用中產(chǎn)生的,高頻構(gòu)式比低頻構(gòu)式更容易解釋和習(xí)得,這證實(shí)了學(xué)習(xí)和使用之間的聯(lián)系。[23]再者,構(gòu)式本身就蘊(yùn)含語(yǔ)用信息,其使用往往也要受到語(yǔ)境的限制,因?yàn)闃?gòu)式本身就來(lái)源于我們的身體經(jīng)驗(yàn),而身體經(jīng)驗(yàn)則是基于具體情景的。構(gòu)式語(yǔ)法是一種基于使用的理論模型,主張“所見(jiàn)即所得”。[24]所以在語(yǔ)法的教學(xué)中應(yīng)采用歸納法,在積累大量的語(yǔ)言素材的基礎(chǔ)上,分析、理解并總結(jié)出規(guī)則,并將其應(yīng)用于具體的情境中,才能真正理解一門(mén)語(yǔ)言,并能地道地使用。
構(gòu)式語(yǔ)法和語(yǔ)用學(xué)都是基于語(yǔ)言使用的學(xué)科,有著共同的認(rèn)知基礎(chǔ),本文從構(gòu)式和語(yǔ)用學(xué)的角度討論了生成語(yǔ)法觀下英語(yǔ)語(yǔ)法教學(xué)的不足,把構(gòu)式語(yǔ)法和語(yǔ)用學(xué)相融合,討論了構(gòu)式的語(yǔ)用學(xué)問(wèn)題,并提出了新的英語(yǔ)語(yǔ)法教學(xué)的建議,為英語(yǔ)教學(xué)的研究開(kāi)拓了新的視角,奠定了一定的理論基礎(chǔ),也為構(gòu)式語(yǔ)法研究的完善做出了努力。但是構(gòu)式語(yǔ)法研究領(lǐng)域,分支眾多,各有則重點(diǎn),各有異同,并未形成統(tǒng)一的理論模型,也缺乏相關(guān)的實(shí)證研究,將其與語(yǔ)用學(xué)怎樣具體的相結(jié)合,怎樣滲透到英語(yǔ)語(yǔ)法教學(xué)的每一個(gè)教學(xué)環(huán)節(jié)中,還有待于立足語(yǔ)言的實(shí)際應(yīng)用,致力于更多的跨學(xué)科理論和實(shí)證研究。
西昌學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)2018年3期