◎張 丹
《子不語(yǔ)》中載,濟(jì)南有個(gè)富翁,非常摳門,人稱“老鐵”。有一天,老鐵心血來(lái)潮,找來(lái)媒人,說(shuō)想討一房小妾,不過(guò)要用“最便宜的價(jià)格買到最美的女子”。媒人覺得十分好笑,但也只好答應(yīng)。過(guò)了不久,還真讓媒人找著一個(gè),帶過(guò)來(lái)給老鐵看。那女子聲稱不要彩禮,只要管她衣食充足便夠了。老鐵一聽大喜過(guò)望,又見女子生得十分漂亮,對(duì)她頗為寵愛。
有一天,小妾給他勸酒時(shí)順口說(shuō):“相公如今年事已高,收攬這么多錢有什么用呢?生不帶來(lái)、死不帶去,還不如拿去救濟(jì)外面那些窮苦人,他們一定對(duì)你感恩戴德?!边@話簡(jiǎn)直比剜了老鐵的肉還叫他難受,他勃然大怒,一口回絕,此后開始對(duì)這小妾有了提防,時(shí)時(shí)控制她的花銷。
半年后,老鐵又心血來(lái)潮,打開自己的錢柜查看,卻發(fā)現(xiàn)空空如也。他忽然想到小妾的話,心想必是她偷了自己的錢,于是操起刀子,氣呼呼地去找她問罪。而對(duì)明晃晃的刀子,小妾卻面無(wú)懼色,笑容依然甜美:“相公以為我是誰(shuí)?我是狐啊。你家后院從前有座樓,本是你祖父送給我們的,他老人家心腸好,每月還送雞送酒來(lái)祭祀,已數(shù)十年。但是自從你掌家以后,不但把酒飯免了,還把閣樓租給別人收錢,使我一家無(wú)家可住。所以我才變成女子好好‘報(bào)答’你??!”小妾說(shuō)完就不見了,老鐵只得自嘆倒霉。
老鐵的做法固然可惡,但這個(gè)狐女也未見得光明:畢竟房子是人家的,人家要挪作他用也無(wú)可厚非;況且并未聽聞狐女們?cè)?jīng)如何關(guān)照過(guò)人家祖父,簡(jiǎn)直是白吃白住不干事,末了斷了衣食住房還要把人家偷個(gè)精光,倒讓人家祖父的一片善心顯得是在交保護(hù)費(fèi)。相比之下,另一位狐仙的做事手段可謂光明正大且不失幽默。
這個(gè)狐仙盤踞在揚(yáng)州興教寺的一間僧舍。和州人張某來(lái)該寺投宿三天后,有個(gè)老者上門拜訪,自稱吳剛子。張某初時(shí)不覺,待到后來(lái)發(fā)現(xiàn)吳剛子不僅談吐風(fēng)雅,還能知過(guò)去未來(lái)之事,大感詫異,問:“老人家難道是神仙嗎?”吳剛子謙虛地說(shuō):“這個(gè)可不敢當(dāng)。”張某猜出他是狐仙,于是有意與他結(jié)交,以圖富貴,便常出錢設(shè)酒食,請(qǐng)吳剛子來(lái)做客,吳剛子很高興,也常設(shè)酒食回報(bào)。
這樣過(guò)了半個(gè)月,張某的錢銀用光了,但吳剛子似乎并不在意,所辦的酒食依舊很豐盛。張某心起貪念,就天天過(guò)去蹭飯,吳剛子依舊好酒好菜款待。這樣又過(guò)了一個(gè)月,吳剛子忽然消失了。張某起初并未在意,正好梅雨季節(jié)剛過(guò),他就搬出衣箱,打算把衣服曬一曬。怎知開箱一看,已經(jīng)空無(wú)一物,只有一封書信和數(shù)張當(dāng)票。但見信中寫著“某日雞魚若干,某日蔬果若干”之類的話,而那些當(dāng)票都是典當(dāng)張某的衣服得來(lái)的,所當(dāng)錢銀都充入酒飯錢,吳剛子與他五五分?jǐn)偅葲]漏下一席,也沒亂花張某一文錢。
親兄弟還明算賬呢,況且是酒肉之交的朋友。張某本想貪占小便宜,卻被吳剛子上了生動(dòng)的一課——拿別人多少,終要自己償還。