苗亞娜
詞串可以說是實(shí)現(xiàn)語法、語篇和語用功能的意義及形式的最小語言單位,在整存整取的過程中,對語言的習(xí)得和輸出具有重要的作用。當(dāng)前,國外學(xué)者在依據(jù)詞匯學(xué)、認(rèn)知語言學(xué)、心理語言學(xué)及語料庫語言學(xué)等學(xué)術(shù)角度,通過大量的研究,對相關(guān)的語言詞串差異和不同學(xué)科領(lǐng)域中詞串使用差異進(jìn)行對應(yīng)的解析和研究。而我國國內(nèi)進(jìn)行詞串的研究實(shí)踐起步較晚,同時因應(yīng)用語言和國外在相關(guān)的使用形式上存在一定的差異,也使得多數(shù)的研究方向?yàn)閼?yīng)用語言學(xué)習(xí)者在詞串知識出現(xiàn)的不足及詞串與口語或書面表達(dá)之間的關(guān)系,在結(jié)合我國實(shí)際的教學(xué)情況進(jìn)行對比、分析其使用詞串的方式差異。
一、應(yīng)用語言學(xué)領(lǐng)域?qū)W術(shù)論文中四詞詞串的研究基礎(chǔ)
在對應(yīng)用語言學(xué)領(lǐng)域?qū)W術(shù)論文中四詞詞串進(jìn)行研究的過程中,我們也了解到國內(nèi)的英語教學(xué)模式和學(xué)習(xí)方式在實(shí)際學(xué)習(xí)過程中存在個體自身詞串知識構(gòu)架不全面、無法正確使用、使用不當(dāng)或使用過度等多樣化的問題。在當(dāng)前的權(quán)威知識中學(xué)術(shù)論文可以說是我國重要的學(xué)術(shù)載體,是深化學(xué)科知識和理論的重要基礎(chǔ)元素,也是相關(guān)學(xué)者在對應(yīng)研究的重點(diǎn)知識發(fā)表和詞串使用現(xiàn)象的指導(dǎo)方向和學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)標(biāo)桿[1]。
首先,對詞串的識別是從詞串的組合長度進(jìn)行對應(yīng)的認(rèn)識。即Biber Et al中將詞串的數(shù)量定義在三個或三個以上由詞匯在序列順序構(gòu)成的序列組合。在以往進(jìn)行的詞串研究過程中,詞串的長度一般在三詞至六詞之間,而對應(yīng)的研究也證明了詞串的長度和數(shù)量的應(yīng)用上存在反比差,即詞串的長度越長,相應(yīng)需求的對應(yīng)類型的數(shù)量越少。即在五詞和六詞詞串中數(shù)量較少,在部分的三詞詞串?dāng)?shù)量可能會包含在四詞詞串里。此次為使相關(guān)的研究方向存在一定的恒定性,以四詞詞串為主要研究對象;在其進(jìn)行的Biber Et al的截取頻率上,在基于朗文口語和書面英語語料庫的對向研究過程中,設(shè)置對應(yīng)較低頻率的截取數(shù)值在每百萬詞出現(xiàn)十次[2]。
在之后的研究中又將其設(shè)定為二十次至四十次。在要求詞串必須出現(xiàn)在不同的文本中的數(shù)量時,對相關(guān)的實(shí)際出現(xiàn)數(shù)量通常規(guī)定為三至五個文本或在百分之十的文本中,這樣做的目的是為避免寫作者在進(jìn)行學(xué)術(shù)論文的寫作時出現(xiàn)個人偏好。因此,為保證相關(guān)詞串在后期研究過程中的四詞詞串得到對應(yīng)的保證,其詞串操作應(yīng)限定為每百萬詞出現(xiàn)四十次并在五個不同的文本中出現(xiàn)對應(yīng)的序列組合。
其次,在對應(yīng)詞串的研究過程中要注重適用于書面語體的詞串分類,即在Biber Et al提出的結(jié)構(gòu)分類及Hyland功能分類。Biber Et al是依據(jù)朗文英語口語和書面語語料,在參照詞串結(jié)構(gòu)特點(diǎn)的過程中,將其分成“NP-based”“PP-based”“VP-based”和“Others”四大類。這四種類別又可以進(jìn)一步分成十二類:名詞短語+of短語片段;名詞短語+其他后修飾語片段;介詞短語+嵌帶of短語片段;其他介詞短語片段;被動動詞+介詞短語片段;先行詞it+動詞短語/形容詞短語片段;系動詞be+名詞短語/形容詞短語片段;副詞從句片段;代詞、名詞短語+be(...)片段;(動詞短語+)that從句片段:(動詞,形容詞+)to從句片段;其他形式[3]。
而Hyland則是在Biber Et al的對應(yīng)基礎(chǔ)上,在參照學(xué)術(shù)寫作中的詞串功能后的深入探究和分析,因此,可將詞串分為研究型、文本型、參與型三大類。這里的研究型詞串是指將作者描寫的活動過程和經(jīng)歷能在對應(yīng)的幫助下進(jìn)行表現(xiàn),如定位、過程、量化、描述、話題。文本型詞串是用來建立整體的上下文關(guān)系,如過渡、結(jié)論、文本結(jié)構(gòu)、文本構(gòu)架。參與型詞串旨則是在描述與文章作者和觀看者之間的關(guān)系,如立場、態(tài)度[4]。
二、四詞詞串的研究方法
1.研究方向
通過相應(yīng)的研究對應(yīng)語言學(xué)領(lǐng)域?qū)W術(shù)論文中有哪些四詞詞串及這些四詞詞串的結(jié)構(gòu)和功能各有哪些特征,對這兩個問題進(jìn)行對應(yīng)的解析和回答。
2.語料
為保證研究的結(jié)果有對應(yīng)的可信度和成效,研究應(yīng)嚴(yán)格遵循相關(guān)科學(xué)采樣原則。即對應(yīng)用語言學(xué)領(lǐng)域的語料進(jìn)行國際核心期刊學(xué)術(shù)論文的隨機(jī)抽取。時間設(shè)定在近3年的期刊發(fā)布時間中,在不同的期刊的中再隨機(jī)抽調(diào)出十篇,在總數(shù)在百余篇、語料總量超過百萬個的形符中,去除題目、摘要、關(guān)鍵詞、標(biāo)題、參考文獻(xiàn)、附錄、圖表,只對正文進(jìn)行對應(yīng)評定。
3.研究工具及過程
(1)按照設(shè)定方案收集、整理對應(yīng)語料。
(2)將整理好的語料輸入到語言學(xué)語料庫分析軟件中,提取出符合研究詞串操作定義的四詞詞串。
(3)對提取出來的四詞詞串根據(jù)Biber Et al提出的結(jié)構(gòu)分類和Hyland功能進(jìn)行對應(yīng)分類。
(4)統(tǒng)計其四字詞串在語料庫里出現(xiàn)的數(shù)量。
三、應(yīng)用語言學(xué)領(lǐng)域?qū)W術(shù)論文中四詞詞串的研究結(jié)論
在對應(yīng)提取出的四詞詞串受實(shí)際研究需求的限制,當(dāng)前就四詞詞串出現(xiàn)頻率較高的十個詞串列出:in the case of、as well as the、on the other hand、in the context of、at the same time、on the basis of、in the use of、in the form of、in terms of the、a wide range of。
而在對應(yīng)提出的另一個問題上,在參照Biber Et al提出的結(jié)構(gòu)分類和Hyland的功能分類法對對應(yīng)提取出來的四詞詞串進(jìn)行同步分類和統(tǒng)計;結(jié)果表明,應(yīng)用語言學(xué)領(lǐng)域?qū)W術(shù)論文中的四詞詞串具有以下特征:
(1)從結(jié)構(gòu)上可以看出,動詞類詞串?dāng)?shù)量最多,介詞類位居第二,名詞類最少,而其中帶介詞of的詞串?dāng)?shù)量占比較多,其主要的原因是確定學(xué)術(shù)論文中對應(yīng)寫作數(shù)量、地點(diǎn)、突出特征、判斷事實(shí)等。
(2)從功能上,則更偏向于使用語篇型詞串,研究型次之,參與型使用得最少,這里語篇型詞串的大量使用也從側(cè)面表明寫作者的語言使用能力和組織水平較高[5]。
四、結(jié)束語
通過對應(yīng)進(jìn)行的研究方法總結(jié)出的結(jié)果表明,四詞詞串在應(yīng)用學(xué)語言學(xué)領(lǐng)域?qū)W術(shù)論文的寫作和理解上具有一定的指導(dǎo)意義,在指導(dǎo)學(xué)習(xí)者在對應(yīng)的學(xué)科領(lǐng)域?qū)懽髦袑ΤS迷~串有效關(guān)注中,使其自身能通過這樣的方式自我意識到自身和專家學(xué)者在的對應(yīng)的學(xué)術(shù)論文的寫作中存在的不足和差距。并在意識到自身的問題的同時,通過背誦、記憶、模仿相關(guān)的使用詞串來提高自身寫作水平和知識掌握深度。
參考文獻(xiàn):
[1]魏 祥.應(yīng)用語言學(xué)領(lǐng)域?qū)W術(shù)論文中四詞詞串的研究[J].學(xué)園,2014(17):48-49.
[2]邱杰穎.英語專業(yè)學(xué)生作文中四詞詞串研究[J].濰坊教育學(xué)院學(xué)報,2012(4):98-101.
[3]房體松.基于語料庫的英文經(jīng)濟(jì)文本的詞塊分析[D].濟(jì)南:山東師范大學(xué),2010.
[4]倪莎莎.基于語料庫的四詞詞串在商務(wù)英語中的特征研究[D].大連:大連海事大學(xué),2016.
[5]任志勇.英語語言學(xué)中外碩士論文中四詞詞串對比分析[D].蘭州:蘭州交通大學(xué),2015.