陳筱姁 王 金
(浙江海洋大學 外國語學院,浙江 舟山 316022)
語言態(tài)度研究一直是行為科學的研究重點,近半個世紀以來,國內(nèi)外的社會心理學家和社會語言學家結合社會學、心理學、人類學、民族學、方言學等學科,極大拓展了語言態(tài)度的研究視角,使之成為近20年來社會語言學的研究焦點。早在1935年,美國現(xiàn)代個性心理學創(chuàng)始人Allport就指出“語言態(tài)度是一種心理和精神的戒備狀態(tài)”[1]。到了四五十年代,研究者們將語言態(tài)度描述為“中介概念”或“假設構念”。[2-4]六十年代又涌現(xiàn)出大批學者將態(tài)度定義為一個潛在的心理變量,呈現(xiàn)多元素構建。[5-7]Jaspaert and Kroon認為語言態(tài)度是為行為一致性提供解釋的心理構念。[8]Davies又認為語言態(tài)度研究的意義在于為語言變體模式提供一種解釋途徑。[9]而Schiffman指出語言態(tài)度是一種語言文化,內(nèi)涵豐富,跟語言保存與語言轉移等語言接觸情況密切相關。[10]知名學者們對語言態(tài)度的研究針對熟諳相關概念的特定讀者群,因而在其專著中并未對語言態(tài)度作具體定義,只是根據(jù)其研究方向提出重要論點。[11]因此,到目前為止,學界對語言態(tài)度尚未作統(tǒng)一的概念界定,研究方法基本采用行為主義和心智主義兩種模式。行為主義者認為態(tài)度只存在于人們對社會環(huán)境的反應中,是一個“單一整體”,無法通過外在觀察感知,只能從行為模式中間接推斷,而心智主義者將語言態(tài)度構建成一個由認知(cognitive)、感情(affective)、行為傾向(conative)等因子組成的有機組合體。
國內(nèi)的語言態(tài)度研究起步較晚,源起上個世紀九十年代。戴慶廈認為語言態(tài)度是指人們對語言的使用價值的看法.王遠新將語言態(tài)度解讀為人們會對一種語言或文字的社會價值形成一定的認識或做出一定的評價。游汝杰指出語言態(tài)度是指個人對某種語言或方言的價值評價和行為傾向。[12]可見,大多數(shù)學者用社會心理學中態(tài)度研究的理論模式對語言態(tài)度進行解讀,認同心智主義者的“語言態(tài)度構成因子說”。語言態(tài)度是社會語言學家和社會心理學家探討的重要課題之一。通過對它進行研究,可以揭示出很多語言現(xiàn)象的產(chǎn)生、存在及變化的原因,這對于語言規(guī)劃和語言政策的制定有著十分重要的意義。[13]近二十年來,國內(nèi)的語言態(tài)度研究經(jīng)歷了專題介紹—理論總結—實證研究三個階段,成果頗豐。筆者在CNKI以“語言態(tài)度”和“漢語”為關鍵詞進行跨庫檢索,近五年來相關論文達538篇,其研究領域主要分布如圖1。
圖1 語言態(tài)度研究的內(nèi)容分析
不難看出,鑒于我國少數(shù)民族眾多,華裔群體龐大以及民眾英語學習熱情高漲等國情,實證研究的主體集中在少數(shù)民族語言和特殊族群對于漢語或外語的語言態(tài)度,普通話與方言研究相對薄弱,呈現(xiàn)出不平衡現(xiàn)象, 研究主要集中于江蘇、上海、廣東方言上,對其他方言的調(diào)查研究很少,鮮有研究將調(diào)查點設在以本土居民為主、外來人口為輔的中小城市,且缺乏差異分析。2010年《國家中長期教育改革和發(fā)展規(guī)劃綱要(2010—2020年)》中明確指出“對于各地方言要科學記錄和保存”。2015年,教育部和國家語委啟動 “中國語言資源保護工程”,利用聲像技術,為各地方言創(chuàng)建有聲資源語料庫。2003年UNESCO關于瀕危語言的文件表明兒童的語言使用情況是監(jiān)測語言轉移的動態(tài),檢驗該語言活力的重要指標。世界衛(wèi)生組織規(guī)定兒童指14歲以下的人,中小學生正處于此年齡區(qū)間內(nèi)?;诖舜蟊尘?,本文以生態(tài)語言學為理論視角,以語言態(tài)度為切入點,對舟山中小學生所處的語言生態(tài)圈的進行動態(tài)監(jiān)測,探討其語言使用的生態(tài)環(huán)境,以求進一步豐富國內(nèi)的生態(tài)語言學實證研究,為政府合理調(diào)整語言政策,構建和諧的語言生活提供參考。
根據(jù)2003年UNESCO關于瀕危語言的文件表明,兒童的語言使用情況是檢驗該語言活力的重要指標。再者,目前學界關于語言態(tài)度與身份認同的研究開始轉向,主要研究在校適齡兒童的語言。兒童一般在6歲左右開始認同某種語言,思考自己屬于哪個群體,有著什么樣的群體身份[14],鑒于此,本研究將舟山中小學生設為研究對象,采用分段抽樣的調(diào)查方式,在被抽取的年級里選擇若干班級(考慮低年級的認知水平有限,為保證問卷調(diào)查內(nèi)容被充分理解,小學是選擇四年級以上的班級)開展整群調(diào)查,并結合半結構式訪談。研究者向舟山市四個區(qū)縣——定海、普陀、岱山和嵊泗的8所小學和8所初中的學生發(fā)放調(diào)查問卷,內(nèi)容涵蓋了個人和家庭的背景信息,對于舟山方言的語言偏好,語言能力,語言流利程度及語言態(tài)度等,并在每一區(qū)域設置城鄉(xiāng)對照組。問卷由學生自行填寫,當場收回,排除外界干擾。整個調(diào)查發(fā)放問卷780份,收到有效問卷770份,其中男生357人,女生413人,性別分布比較均勻;414名來自城鎮(zhèn),356名來自鄉(xiāng)村,區(qū)域分布基本均勻。
Serafin在國外語言態(tài)度研究的綜述中指出,語言態(tài)度研究最重要的目的是關注人們在語言生活中對某種語言的看法和感受,在設計調(diào)查問卷時要注意兩點:(1)區(qū)分“信念”和“態(tài)度”?!靶拍睢敝笇δ撤N語言價值的認同感,“態(tài)度”是對某種語言價值的主觀評判。比如讓受訪者反饋某種語言是否重要,其實是在測量“信念”而非“態(tài)度”。(2)受訪者反饋的語言態(tài)度和真實的行為選擇可能存在不一致性。比如,受訪者可能認為某種語言很重要,但內(nèi)心卻拒絕使用該語言[11]。基于Serafin的語言態(tài)度問卷模板,本次調(diào)研內(nèi)容主要分為個人家庭背景、語言使用情況和語言態(tài)度三個版塊,問卷設計對likert五級量表作出調(diào)整,采用“完全同意”、“基本同意”、“基本不同意”、“完全不同意”四級量表形式,對數(shù)據(jù)通過SPSS進行統(tǒng)計分析。
1.中小學生家庭語言背景在舟山方言語言態(tài)度上的差異分析
家庭是語言傳承最為重要的場所,家庭背景對中小學生語言使用產(chǎn)生直接影響。本文調(diào)查中小學生家庭所處地區(qū)、性別、父母生長地、父母職業(yè)、父母學歷這幾個要素與語言態(tài)度的相關性,具體見表1。方言語言態(tài)度的數(shù)值越高,說明語言態(tài)度越好,對舟山方言的認可度越高。
表1 中小學生家庭語言背景在舟山方言語言態(tài)度上的差異分析
從表1可以清晰看出在0.05的顯著性水平下,居住地區(qū)、父母是否本地人、母親學歷這幾項上,小學生的語言態(tài)度存在顯著差異。其中,城鎮(zhèn)的小學生方言語言態(tài)度顯著高于鄉(xiāng)村的小學生;父母是本地人的小學生語言態(tài)度顯著高于父母不是本地人的小學生;母親學歷是本科和研究生的小學生的語言態(tài)度明顯高于其他小學生。此外,性別、父母職業(yè)以及父親的學歷不會影響小學生的語言態(tài)度。對于中學生而言,僅僅只有父母是否本地人能夠影響語言態(tài)度,父母是本地人的中學生語言態(tài)度顯著高于父母不是本地人的小學生。此外,性別、居住地區(qū)、父母職業(yè)、父母學歷這四個因素均不能影響中學生的語言態(tài)度??梢姡W生的語言態(tài)度受到外部語言生態(tài)的影響遠大于中學生。
筆者根據(jù)數(shù)據(jù)仔細對比中小學生的語言態(tài)度差異,得出如下結論:(1)由于父母生長地對中小學生的語言態(tài)度都產(chǎn)生了顯著影響,父母所使用的語言積極影響了中小學生對于舟山方言的語言態(tài)度,這印證了家庭是語言傳承的搖籃,上代人的語言習慣潛移默化地給下一代留下深刻的烙印。(2)在與學生的訪談中,筆者了解到城鎮(zhèn)小學生家庭對于舟山方言的語言期望大于鄉(xiāng)村小學生家庭,父母在家庭語言生活中在強化舟山方言的輸出,而鄉(xiāng)村地區(qū)的家長更多地偏重普通話的實用價值和社會地位,有些家長盡管自己的普通話不標準,仍堅持帶方音的“彩色普通話”與孩子交流,這導致城鎮(zhèn)的小學生語言態(tài)度顯著高于鄉(xiāng)村的小學生。(3)高學歷的母親對小學生的語言態(tài)度產(chǎn)生積極影響,卻不影響中學生的語言態(tài)度,由此說明高學歷的小學生母親在家庭語言生活中和孩子的互動較多,而隨著孩子年齡的增長,學業(yè)負擔日益加重,再加上青春期的孩子和家長容易產(chǎn)生溝通障礙,母親和孩子的家庭語言互動逐漸減少。
2.中小學生學校環(huán)境在語言態(tài)度上的差異分析
學校是中小學生語言習得的另一重要場域,教師上課語言,對方言的態(tài)度和學校方言活動頻率對中小學生的語言態(tài)度是否存在影響?結果如表2所示。
表2 中小學生學校環(huán)境在舟山方言語言流利程度上的差異分析
由表2可知,教師上課的語言和教師對舟山方言的態(tài)度不會影響小學生和中學生的語言態(tài)度。而學校方言活動的頻率對小學生的語言態(tài)度均有顯著影響,對中學生則無影響。教師的方言背景與教師的語言態(tài)度有顯著關系。舟山中小學教師本地人比例高,因此絕大多數(shù)舟山中小學教師在上課時會偶爾使用舟山方言,對于學生使用方言的態(tài)度也是默許為主。根據(jù)訪談,部分小學設有方言活動,例如海洋特色民俗活動,方言童謠學習等,而沒有一所中學有方言活動,這在一定程度上影響了學生的語言態(tài)度。
3.中學生和小學生的語言流利程度差異比較
語言流利程度是語言使用情況的重要指標,與語言態(tài)度聯(lián)系密切。中學生和小學生舟山方言的語言流利程度差異比較結果如表3。
表3 中小學生舟山方言的語言流利程度差異比較
從以上的差異分析結果可以清晰看出,中學生和小學生舟山方言的語言流利程度存在顯著差異,這一結論與研究假設吻合。中學生的語言流利狀況高于3分,說明中學生的舟山方言基本集運聽說無障礙的狀態(tài),而小學生的舟山方言流利程度低于3分,處于聽力無障礙但是表達有障礙的狀態(tài)。這可歸因于學生在不同學習階段的知識面和社會接觸程度。小學生主要靠老師傳授知識,跟社會接觸少,方言的使用空間狹窄。隨著年齡的增長,學生跟當?shù)厣鐣慕佑|有所增加,而在本地人占主導的社會層,交流工具大多為地方方言。
劉半農(nóng)曾言,方言是一種“地域的神味”。根據(jù)吳語愛好者2017年的一份暑期社會實踐報告《各地本土出生人士方言使用情況調(diào)查》中的圖表顯示,[15]6-20歲人群中吳語的使用人群排名墊底,寧波話僅占4.6%,略高于排名最后的蘇州話,而舟山與寧波同屬甬江文化圈,兩地方言極為相近,舟山方言生態(tài)亦前景堪憂。舟山方言帶有海島人民的直爽與干脆,體現(xiàn)了使用者的思維特質(zhì)、性格品質(zhì),也折射著社會心態(tài)、文化觀點和生活方式的變化。受獨特的地理環(huán)境和歷史變遷因素影響,分布于舟山各島的方言其內(nèi)部生態(tài)壞境存在著語音、語義和語法等差異,外部生態(tài)環(huán)境則受到政治、經(jīng)濟、文化,教育等因素的交互作用。因此,舟山各年齡層的語言態(tài)度處于漸變式的動態(tài)發(fā)展。據(jù)調(diào)查結果顯示,中小學生習得方言的途徑主要是通過口頭交流,但也坦言周圍沒有一個積極的方言環(huán)境,師生、同學甚至家人之間的交流都以普通話為主。另外,舟山方言中存在很多和普通話無法對應的詞匯,各島方言又存在差異,加大了學習難度。語言的實用價值催生了社會的語言期望,社會的語言期望又將提升語言的實用價值。[16]然而不容樂觀的事實是,84%的學生覺得舟山方言并不好聽,86%的學生對舟山方言的實用價值持消極態(tài)度,認為會不會舟山方言并不影響他們?nèi)谌胫凵降奈幕?。值得欣慰的是?2%的學生表示希望精通舟山話,其中有57%認為更好地了解舟山文化是其學習動力。這組看似矛盾的數(shù)據(jù)印證了語言態(tài)度調(diào)查中“態(tài)度”和“信念”的不一致性。由此推之,中小學生對舟山方言持有一定的疏離態(tài)度,但又保有學習的熱情。
在方言式微的今天,人們對待方言的語言態(tài)度也處于動態(tài)變化中。那么如何從語言態(tài)度著手去化解方言危機呢?筆者認為可從政策牽引和需求牽引兩方面入手:在政策方面,政府可加大地方文化建設,構建本地文化認同。方言能夠建構個人的身份認同和影響其對群體的理解。舟山人依海而生,興漁鹽之利,行舟楫之便,創(chuàng)造了獨具特色的海洋文化。在中小學地方課程建設中,可引入舟山漁俗展示、漁技觀摩、民間藝術培訓等活動,讓學生意識到方言獨特的音韻美和表現(xiàn)力,從而激發(fā)學生學習方言的主觀能動性。建議把方言文化教育適度納入中小學教育,例如在興趣小組、選修課、課外活動等環(huán)節(jié),設置一些方言文化學習內(nèi)容。在需求方面,強調(diào)語言平等,增強方言自信,適當擴大舟山方言的使用場域。在當今城鄉(xiāng)一體化的進程中,方言的公共活動空間日漸縮小,方言出現(xiàn)弱化現(xiàn)象[17]。語言的發(fā)展依循客觀的生態(tài)規(guī)律,因此要注意避免刻意保護,尋求“推普”和方言保護的平衡點,即在普通話和方言可以進行合理分工,普通話作為工作語言,方言作為生活語言[18]。在幼兒園、小學階段,學??沙珜Ы處煛⒓议L在課外、私人場合有意識地說方言。
本文是研究舟山方言生態(tài)的一次初步探索,由于調(diào)查時間有限,沒有做歷時研究。同時,中小學生之間的語言態(tài)度差異的變量之多給數(shù)據(jù)收集和分析帶來困難,各個變量在不同人群中的權重不一樣,對于理論的實踐和研究方法有一定的挑戰(zhàn)。國內(nèi)對于方言生態(tài)的研究多從外部生態(tài)環(huán)境入手,筆者試從內(nèi)部生態(tài)中的語言態(tài)度對方言問題進行分析,希望能夠為后期方言研究提供參考。