唐小曼 向鋒
作者簡介:唐小曼(1983-),女,漢族,四川省安岳縣人,文學(xué)碩士,貴州省銅仁市銅仁職業(yè)技術(shù)學(xué)院講師,研究方向:漢語史、對外漢語。
[中圖分類號]:I206 [文獻(xiàn)標(biāo)識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2018)-17-0-01
《戰(zhàn)國策·齊人有馮諼》中有:“狗馬實(shí)外廄,美人充下陳,君家所寡有者,義耳!”。鐘雷等將“美人”譯為“美女”(見《戰(zhàn)國策》,哈爾濱出版社出版,2004),筆者認(rèn)為此處譯為“門客”也是合理的。
孟嘗君本為齊國貴族,姓田名文,齊閔王時為相。孟嘗君好養(yǎng)士,據(jù)說有門客三千,成為以養(yǎng)士而著稱的“戰(zhàn)國四公子”之一?!妒酚洝っ蠂L君列傳》中有“孟嘗君舍業(yè)厚遇之,以故傾天下之士。食客數(shù)千人,無貴賤一與文等。”(參《史記》,中華書局,2011)從這里我們可以知道孟嘗君的門客很多很多。
而“門客”作為貴族地位和財(cái)富的象征,意思是門客越多,地位越高,財(cái)富越多。而文中馮諼表示的意思正是孟嘗君家財(cái)富多很富有的意思,因?yàn)殚T客已經(jīng)充下陳了。把“美人”譯為“門客”再合理不過。家中財(cái)富多與“美女”多并無直接關(guān)系。
查詢漢典網(wǎng)詞典“下陳”表示 “古代統(tǒng)治者賓主相見,在堂下陳列禮品,站立儐從之處。” “儐從”即“侍從”;“下陳”就是侍從站立的地方;“門客”表示官僚貴族家中豢養(yǎng)的幫閑或幫忙的人,豢養(yǎng)的人其實(shí)也是貴族家中的侍從。所以“下陳”也是門客站立的地方。
另外“美人”不止“美女”一個意思,不同的語境,“美人”指代不同,如:
一、指男性。如《戰(zhàn)國策·楚策》:“大王誠能聽臣之愚計(jì),則韓、魏、齊、燕、趙、衛(wèi)之妙音美人,必充后宮矣?!薄稇?zhàn)國策·魏策》:“對曰:“四海之內(nèi),美人亦甚多矣,聞臣之得幸于王也,必褰裳而趨王?!?/p>
二、指君子。如《楚辭·離騷》“美人香草以喻君子。” 《詩經(jīng)·生民之什》:“阿,大陵也。豈弟君子,指王也。”朱熹註釋:“曹氏粹中曰豈弟君子樂于循理而已平易近民,人君之德也。故詩人美人君之德必以豈弟稱之”
三、指有理想的人,所懷念的人。如《詩經(jīng)·簡兮》:“云誰之思,西方美人。彼美人兮,西方之人兮。”
四、指圣主賢臣或美好理想的象征。 屈原《離騷》:“唯草木之零落兮,恐美人之遲暮?!?/p>
五、有時候“美人”還可以特指為某一個君王。如:漢代王逸《離騷序》:“《離騷》之文,依《詩》取興,引類譬諭,故善鳥、香草、以配忠貞,……靈修、美人,以譬于君?!边@里的“美人”是指楚懷王。
所以,同理,“美人”在《戰(zhàn)國策·齊人有馮諼》這篇課文中,根據(jù)當(dāng)時的語境也可以理解為“門客”。
綜上所述,“美人充下陳”中的“美人”譯為“門客”也未嘗不可。