国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

Back to the Days of Titanic

2018-08-31 05:57:58byXiangJiu
Special Focus 2018年8期
關(guān)鍵詞:救生艇樂(lè)手泰坦尼克號(hào)

by Xiang Jiu

Titanic, familiar to global audiences, is a film of world fame which portrays the bittersweet love of Jack Dawson and Rose DeWitt Bukater that has inspired millions of people.

Recently,Titanic: The Artifact Exhibition, co-hosted by Wuhan Hangu Art Gallery and American Pulier Exhibition Company,has been kicked off. The 4,000-square-meter exhibition hall features over 300 items from Titanic, and for locals, it has given new life to the memory.

Today, these artifacts and remains remind us of the glamour and glory of the legendary Titanic’s maiden voyage, from its departure to its inevitable wreck.

The bronze bell, hung over its conning tower on the foremast,was used for warnings and time keeping. On the night of April 14,1912, the lookout Frederick Fleet rang this bell three times, warning an iceberg straight ahead. And so began the fateful sinking of the Titanic.

Titanic’s grand staircase was one of its most spectacular features. Situated at the forward end of the ship, it was topped by a dome of iron and stained glass, which allowed the light to penetrate the first balcony where an elaborate panel featuring the figures of Honor and Glory Crowning Time was carved. The staircase’s graceful iron balustrades were decorated with bronze flowers with two bronze cherubs greeting the guests at the deck. The staircase was the main corridor linking all five levels, ending itself at the VIP Reception and Dining areas.

當(dāng)年的船票 Tickets for the Titanic in 1912

仿佛在泰坦尼克號(hào)上

文/湘玖

對(duì)全球觀眾而言,《泰坦尼克號(hào)》是一部耳熟能詳?shù)慕?jīng)典電影,杰克和羅絲的凄美愛(ài)情故事更是讓無(wú)數(shù)人感動(dòng)流淚。

近日,中國(guó)漢古藝術(shù)館與美國(guó)普利爾展覽公司聯(lián)合在中國(guó)武漢舉辦“泰坦尼克文物精品展”,讓市民一飽眼福。300多件隨泰坦尼克號(hào)沉沒(méi)的物品,陳列在4000平方米的范圍內(nèi),向人們?cè)V說(shuō)著那段歷史,讓人們得以一窺當(dāng)年。

現(xiàn)在,讓我們隨這些文物走近當(dāng)年的泰坦尼克號(hào),體驗(yàn)它的繁華與超絕。

這尊銅鐘最初懸掛于泰坦尼克號(hào)前桅桿(瞭望臺(tái))之上,用于發(fā)警報(bào)和報(bào)時(shí)。1912年4月14日晚,瞭望員敲了三下警鐘,警告正前方發(fā)現(xiàn)冰山。泰坦尼克號(hào)沉沒(méi)的厄運(yùn)由此開(kāi)始。

大樓梯是泰坦尼克號(hào)最壯觀的特征之一。它位于輪船前身靠后部位,頂部是鑲嵌彩色琉璃的拱形鐵穹,自然光透過(guò)樓梯第一個(gè)平臺(tái),平臺(tái)之上鑲嵌著精雕細(xì)琢的板畫(huà),繪著光榮加冕時(shí)代的歷史人物。在精美的欄桿之上裝飾有青銅花,甲板上立著兩座青銅迎賓天使。大樓梯是船體五層的主要通道,從底層一直通到第五層的頭等艙接待處和餐廳。

泰坦尼克號(hào)從英國(guó)啟程,出港時(shí)裝載了6000噸煤,提供動(dòng)力、發(fā)電、供暖和廚房烹飪。泰坦尼克號(hào)上有159臺(tái)鍋爐,每天耗煤高達(dá)850噸。該船每航行1米,消耗煤1.5千克,30千克煤炭?jī)H可驅(qū)船前行20米,或讓船全速前進(jìn)約1.5秒。

14克拉黃金制作的狐貍頭金針,工藝精巧Fine 14-karat gold stick pin with a fox head

桅桿掛鐘 The crow’s nest bell

Profile:RMS Titanic, an Olympic-class ocean liner, was the world’s largest ship afloat at the time. Deemed “practically unsinkable” by the White Star Line and its builders, RMS Titanic, in its maiden voyage, collided with an iceberg in the North Atlantic at 11:40 pm on the night of April 14, 1912; at 2:20 am on April 15,the ship was split in two and sank into the Atlantic Ocean. There were an estimated 2224 passengers and crew members aboard, and more than 1500 died, making it one of the deadliest peacetime maritime disasters in modern history. (Photos:Zeng Pengling; Hangu Art Gallery)

Titanic departed from England, carrying 6,000 tons of coal which provided power for navigation, electricity generation, heating, and cooking. There were 159 vast boilers on the ship,which consumed up to 850 tons of coal per day. Titanic consumed 1.5 kilograms of coal for every meter travelled. In other words,a 30 kilograms lump could move the ship through the water about 20 meters, or for about 1.5 seconds, at full speed.

As passengers boarded the lifeboats, Titanic’s Chief Purser, Herbert McElroy,mustered the ship’s band on the boat deck, demanding them to play to calm the passengers. As each boat was loaded and launched,the band played many lively tunes. Since the band members were privately contracted, they were neither called upon as crew to man the lifeboat nor could they escape as passengers. After the lifeboats were gone,Wallace Hartley, the band leader, lifted his bow for a final tune: “Nearer, My God,to Thee.” Tragically, none of the Titanic musicians survived.

In addition, a large number of personal belongings, such as exquisite jewelry, dictionaries, scarves,etc., were discovered at the bottom of the sea.

據(jù)船體設(shè)計(jì),所仿大樓梯 Reproduction of the grand staircase

泰坦尼克號(hào)船上樂(lè)隊(duì)的七位成員 Seven musicians on the Titanic

本次展覽門(mén)票 Tickets to the artifact exhibition of the Titanic in 2018

在乘客們轉(zhuǎn)救生艇時(shí),泰坦尼克號(hào)事務(wù)長(zhǎng)赫爾伯特·麥克爾羅伊將船上樂(lè)隊(duì)召集到甲板上演奏,讓大家冷靜下來(lái)。救生艇下水時(shí),樂(lè)隊(duì)演奏歡快的歌曲送行。這些樂(lè)手都是私人受雇人員,他們既不能作為船員駕駛救生艇,也不能作為乘客坐救生艇逃生。當(dāng)所有救生艇都離去后,樂(lè)隊(duì)指揮華萊士·哈特利拿起琴弓演奏《更近我主》,為他們的不幸送行,七名樂(lè)手和一位指揮無(wú)一生還。

此外,還有大量文物如精美的首飾、乘客攜帶的詞典、女士的絲巾等,這些從沉船上打撈后經(jīng)修復(fù)的文物,深深地震撼著我們。

鏈接:泰坦尼克號(hào)是一艘?jiàn)W林匹克級(jí)郵輪,是當(dāng)時(shí)世界上最大的客運(yùn)郵船。被稱為“永不沉沒(méi)的郵輪”的泰坦尼克號(hào),在它的處女航中,于1912年4月14日,船上時(shí)間夜里11時(shí)40分在北大西洋撞上冰山;4月15日凌晨2時(shí)20分,船裂成兩半后沉入大西洋。災(zāi)難發(fā)生時(shí),泰坦尼克號(hào)共搭載2224人,其中1514人不幸罹難,710人生還。泰坦尼克號(hào)海難是和平時(shí)期死傷人數(shù)最多的海難之一。(圖:曾鵬凌;部分圖片由漢古藝術(shù)館提供)

猜你喜歡
救生艇樂(lè)手泰坦尼克號(hào)
人生如爵士樂(lè)隊(duì)
讀者(2023年22期)2023-12-10 15:11:44
人生如爵士樂(lè)隊(duì)
《泰坦尼克號(hào)》經(jīng)典橋段(視頻)
《泰坦尼克號(hào)》(海報(bào))
《泰坦尼克號(hào)》(海報(bào))
“平安號(hào)”水上救生艇
誰(shuí)吃掉了泰坦尼克號(hào)
IMO同意有關(guān)全封閉救生艇通風(fēng)要求的草案
航海(2018年3期)2018-07-31 07:47:48
演出就要開(kāi)始了
玩具店里的樂(lè)團(tuán)
中牟县| 呼图壁县| 获嘉县| 阳原县| 嫩江县| 普兰店市| 金秀| 寻乌县| 和静县| 扎赉特旗| 盐池县| 兴化市| 遂平县| 礼泉县| 金门县| 攀枝花市| 峨眉山市| 施秉县| 清新县| 昭平县| 德安县| 永年县| 张掖市| 民勤县| 铜鼓县| 运城市| 察哈| 敦煌市| 桃江县| 余江县| 新宾| 临清市| 牟定县| 图片| 永泰县| 文化| 芜湖市| 章丘市| 潜江市| 台江县| 石首市|