李軼婷
[摘 要] “溫柔敦厚”源于《禮記·經(jīng)解》,作為儒家的詩(shī)教主張,它對(duì)中國(guó)古代傳統(tǒng)倫理道德規(guī)范的形成具有較大的影響。之后,其影響波及到文學(xué)、藝術(shù)、美學(xué)等多個(gè)領(lǐng)域。就文學(xué)領(lǐng)域而言,其在詩(shī)學(xué)理論中的體現(xiàn)尤為顯著。以袁枚的詩(shī)學(xué)批評(píng)為例,通過(guò)對(duì)“興觀群怨”與“溫柔敦厚”、“關(guān)系”與“溫柔敦厚”的闡釋,探究“溫柔敦厚”與袁枚詩(shī)學(xué)理論的關(guān)系。
[關(guān)鍵詞] 溫柔敦厚;興觀群怨;“關(guān)系”;袁枚;詩(shī)學(xué)批評(píng)
[中圖分類號(hào)]I052[文獻(xiàn)標(biāo)志碼]A
文章編號(hào):1003-6121(2018)03-0054-06
“溫柔敦厚”最初是作為倫理規(guī)范而提出的,之后,與文學(xué)、藝術(shù)、美學(xué)等多個(gè)領(lǐng)域發(fā)生關(guān)系,特別是對(duì)于詩(shī)學(xué)批評(píng)而言,關(guān)系更為密切。從其提出起,在歷代的詩(shī)學(xué)理論中幾乎都有論及。本文以袁枚對(duì)“溫柔敦厚”的詩(shī)學(xué)批評(píng)為例,探究“溫柔敦厚”與袁枚詩(shī)學(xué)理論的關(guān)系。
一、“溫柔敦厚”的內(nèi)涵
“溫柔敦厚”,最早見于《禮記·經(jīng)解》:
孔子曰:“入其國(guó),其教可知也。其為人也溫柔敦厚,《詩(shī)》教也?!省对?shī)》之失愚,……其為人也溫柔敦厚而不愚,則深于《詩(shī)》者也?!?/p>
孔穎達(dá)正義釋“溫柔敦厚”云:“溫,謂顏色溫潤(rùn);柔,謂情性和柔?!对?shī)》依違諷諫不指切事情,故云‘溫柔敦厚,是詩(shī)《詩(shī)》教也?!庇轴尅啊对?shī)》之失愚”云:“《詩(shī)》主敦厚,若不節(jié)之,則失在于愚?!庇轴尅皽厝岫睾穸挥蕖痹疲骸按艘唤?jīng)以《詩(shī)》化民,雖用敦厚,能以義節(jié)之。欲使民雖敦厚,不至于愚,則是在上深達(dá)于《詩(shī)》之義理,能以《詩(shī)》教民也。故云‘深于《詩(shī)》者也。”之后,孔氏在疏曰:“然《詩(shī)》為樂(lè)章,《詩(shī)》、《樂(lè)》是一,而教別者,……若以《詩(shī)》辭美刺、諷諭以教人,是《詩(shī)》教也?!瓌t《詩(shī)》有好惡之情,……樂(lè)有諧和性情,皆能與民至極,民同上情,故《孔子閑居》云:‘志之所至,《詩(shī)》亦至焉。《詩(shī)》之所至,禮亦至焉。禮之所至,樂(lè)亦至焉是也。其《書》、《易》、《春秋》,非是恩情相感、與民至極者,故《孔子閑居》無(wú)《書》、《易》及《春秋》也。”[1]1368-1370
“其為人也溫柔敦厚,詩(shī)教也?!贝篌w而言,是說(shuō)到一個(gè)人所表現(xiàn)出的溫柔敦厚的品格,是《詩(shī)》教化的結(jié)果??梢?,《禮記》中的溫柔敦厚最初是指人,特別是人的性情,具有倫理道德性??追f達(dá)正是在此前提下,言“溫,謂顏色溫潤(rùn);柔,謂情性和柔。《詩(shī)》依違諷諫不指切事情,故云‘溫柔敦厚,是詩(shī)《詩(shī)》教也?!卑选皽厝帷本唧w解釋為,人樣貌和顏悅色,情性溫和柔順。然而,他對(duì)“敦厚”卻沒(méi)有詳細(xì)闡釋,只是對(duì)《詩(shī)》諷諫的原則進(jìn)行了一種規(guī)范,即運(yùn)用《詩(shī)》進(jìn)行諷刺時(shí),不可太過(guò)尖銳,不要直接指斥某人某事,而要委婉含蓄。不僅如此,孔氏還在正義中直接引述“敦厚”二字,因而使其對(duì)溫柔敦厚的解釋并不完整,所以,有必要對(duì)“敦厚”做進(jìn)一步的闡釋。許慎的《說(shuō)文解字》釋“敦”為:“怒也。詆也。一曰淮河也?!倍斡癫米⒃疲骸敖载?zé)問(wèn)之意。按心部惇,厚也。然則凡云敦厚者,皆假敦為惇?!盵2]678許慎又釋“厚”為:“山陵之厚,育眾生?!逼渲兄饕嘎┏鋈齻€(gè)重要信息,一是敦具有責(zé)問(wèn)之意;二是敦厚互訓(xùn),如《邶風(fēng)》亦言:“王事敦我?!泵唬骸岸兀褚病?;三是厚與山有關(guān)。由此可知,厚具有山的厚重、寬廣的特性,又由于敦與厚互訓(xùn),因而敦厚的引申之義指性格誠(chéng)實(shí)忠厚。與此同時(shí),敦厚也有發(fā)問(wèn)、責(zé)難之意,而這一點(diǎn)在過(guò)去的研究中鮮有論及。
此外,《禮記》中還提到“溫柔敦厚而不愚”,需要注意的是,將“愚”與溫柔敦厚聯(lián)系起來(lái)?!墩f(shuō)文解字》釋“愚”為“戇也。從心禺。”[2]908“心”指心智,性格?!柏睘椤敖锹洹?,引申指“不通達(dá)”。所以,“愚”表示性格孤僻,鉆牛角尖,不能隨機(jī)應(yīng)變,不懂人情練達(dá)之事。在溫柔敦厚中,“愚”實(shí)際上主要指敦厚而言,所謂“《詩(shī)》主敦厚,若不節(jié)之,則失在愚”“雖用敦厚,能以義節(jié)之;欲使民雖敦厚,不至于愚”。所謂“失”,指“執(zhí)教中過(guò)而無(wú)節(jié)導(dǎo)致偏差”[3]923??梢?,失就是失中,及因失中而導(dǎo)致的過(guò)與不及的問(wèn)題。這與敦具有責(zé)問(wèn)之意就聯(lián)系起來(lái)了,也就是說(shuō),責(zé)難要有節(jié)有度,有禮義的規(guī)范。緊承溫柔敦厚的解釋后,孔穎達(dá)又做了如下分析:
首先,“若以《詩(shī)》辭美刺諷諭以教人,是《詩(shī)》教也”,與“溫柔敦厚而不愚,則深于《詩(shī)》者也”比較可見,“美刺諷諭”就是“溫柔敦厚而不愚”,只是一個(gè)側(cè)重言辭,一個(gè)側(cè)重為人,也再次說(shuō)明溫柔敦厚有美刺的兩面性,而且刺的表現(xiàn)是委婉有節(jié)度的。如朱自清先生所說(shuō)的:“所謂‘以義節(jié)之,就是《詩(shī)大序》說(shuō)的‘發(fā)乎情,止乎禮義,也就是儒家說(shuō)的‘不偏之謂中(《禮記·中庸》)?!对?shī)》教究竟是以意義為主,所以說(shuō)‘以《詩(shī)》辭美刺諷諭以教人,美諷諭不離乎政治,所謂‘《詩(shī)》依違諷諫,不指切事情,就指美刺諷諭而言。”[4]121朱先生的此番評(píng)述可謂切中肯綮。當(dāng)然,對(duì)于溫柔雖也有這樣的要求,但更主要的還是對(duì)敦厚而言的。溫柔敦厚是《詩(shī)》教,但如果在此基礎(chǔ)上還能“不愚”,則是對(duì)《詩(shī)》教的深入理解和領(lǐng)會(huì)。
其次,《正義》中引述了《孔子閑居》:“《書》、《易》、《春秋》,非是與民相感恩情至極者”,這也是《孔子閑居》不錄三者的原因所在,它們不能像《詩(shī)》《禮》《樂(lè)》一樣充分表現(xiàn)人們的哀樂(lè)之情?!啊对?shī)》有好惡之情”,“《樂(lè)》有和諧性情”,所以《樂(lè)》能夠中和《詩(shī)》的好惡之情,使之和諧、中正、融洽,由此而明確提出“《詩(shī)》樂(lè)是一”。所以,樂(lè)與《詩(shī)》其實(shí)是二而一的關(guān)系,特別要指出的是,樂(lè)與“溫柔敦厚”關(guān)系也很密切?!稑?lè)記》中的相關(guān)記載就有體現(xiàn):“樂(lè)者敦和”、“樂(lè)和民聲”、“樂(lè)以和其聲”、“大樂(lè)與天地同和”、“樂(lè)者,天地之和也”、“樂(lè)者,天地之命,中和之紀(jì),人情之所不能免矣?!彼?,對(duì)“中和”的追求,是詩(shī)樂(lè)的共同特點(diǎn)。朱自清先生言:“‘溫柔敦厚是‘和,是‘親,也是‘節(jié),是‘敬,也是‘適,是‘中。這代表殷、周以來(lái)的傳統(tǒng)思想。儒家重中道,就是繼承這種傳統(tǒng)思想。”[4]125《樂(lè)記》從“感于物而動(dòng),故形于聲”的“感物說(shuō)”出發(fā),對(duì)“哀心”“樂(lè)心”“喜心”“怒心”這四種心態(tài)感于物而產(chǎn)生的聲音都有微詞,唯對(duì)“愛心”有所感,且情有獨(dú)鐘,稱之為“和以柔”,因?yàn)楹颓胰岬穆曇舴现泻偷膫鹘y(tǒng)思想。樂(lè)和“溫柔敦厚”最終都是要展現(xiàn)中和、中庸之美。所以,如朱自清先生所言:“《詩(shī)》教不能離開樂(lè)而談。一來(lái)聲音感人比文辭廣博得多,若只著眼在‘《詩(shī)》辭美刺諷諭上,《詩(shī)》教就未免狹窄了。二來(lái)以聲為用的《詩(shī)》的傳統(tǒng)——也就是樂(lè)的傳統(tǒng)——比以義為用的《詩(shī)》的傳統(tǒng)堯古久得多,影響大得多,《詩(shī)》教若只著眼在意義上,就未免單薄了。所以‘溫柔敦厚該是個(gè)多義語(yǔ);一面指‘《詩(shī)》辭美刺諷諭的作用,一面還映帶著那‘《詩(shī)》樂(lè)是一的背景?!盵4]122這段話對(duì)理解溫柔敦厚的詩(shī)學(xué)內(nèi)涵有很大啟發(fā)。依循這一思路,對(duì)袁枚關(guān)于“溫柔敦厚”的闡釋加以分析。
二、袁枚對(duì)“溫柔敦厚”的詩(shī)學(xué)批評(píng)
袁枚對(duì)“溫柔敦厚”的批評(píng)主要源于以下材料:
“至所云‘詩(shī)貴溫柔,不可說(shuō)盡,又必關(guān)系人倫日用。此數(shù)語(yǔ)有褒衣大祒氣象,仆口不敢非先生,而心不敢是先生。何也?孔子之言,《戴經(jīng)》不足據(jù)也,惟《論語(yǔ)》為足據(jù)。子曰:‘可以興、‘可以群,此指含蓄者言之,如《柏舟》、《中谷》是也。曰‘可以觀、‘可以怨,此指說(shuō)盡者言之,如‘艷妻煽方處,‘投界豺虎,之類是也。曰‘邇之事父,遠(yuǎn)之事君,此詩(shī)之有關(guān)系者也。曰‘多識(shí)于鳥獸草木之名,此詩(shī)之無(wú)關(guān)系者也。仆讀詩(shī)常折衷于孔子,故持論不得不小異于先生,計(jì)必不以為僭?!盵5]284
在袁枚看來(lái),戴圣所編撰的《禮記》其真實(shí)性有待證實(shí),所以溫柔敦厚出自孔子所言的說(shuō)法值得懷疑。他認(rèn)為,只有《論語(yǔ)》所載孔子之言才是最可信的。袁枚認(rèn)為,“興觀群怨”中,只有“興群”符合溫柔敦厚的要求,只有“邇之事父,遠(yuǎn)之事君”關(guān)乎人倫日用,而“多識(shí)于鳥獸草木之名”則與此無(wú)關(guān)。所以,最后得出的結(jié)論是:“溫柔敦厚四字,亦不過(guò)詩(shī)教之一端”(《再答李少鶴書》)。那么,溫柔敦厚是如何表現(xiàn)“詩(shī)教之一端”的?在袁枚看來(lái),“詩(shī)教之另一端”又該是什么?本文擬對(duì)此問(wèn)題進(jìn)行論述,以探究袁枚對(duì)“溫柔敦厚”的詩(shī)學(xué)批評(píng)。
(一)“興觀群怨”與“溫柔敦厚”
“興觀群怨”源于《論語(yǔ)·陽(yáng)貨》:“子曰:‘……《詩(shī)》,可以興,可以觀,可以群,可以怨。邇之事父,遠(yuǎn)之事君,多識(shí)于鳥獸草木之名?!盵6]269袁枚在引述此記載的同時(shí),附之以《詩(shī)》的篇目作為例證及相關(guān)論述,用“興觀群怨”駁斥“溫柔敦厚”,以此闡釋其觀點(diǎn)。
關(guān)于“興”,孔安國(guó)注“引譬連類?!倍P(guān)于“群”,孔安國(guó)注:“群居相切磋。”朱熹注:“和而不流?!弊阋姡对?shī)》可以引譬連類以為比興,也可以互相切磋砥礪,其方式都溫和含蓄。如,《柏舟》和《中谷有蓷》的情感表達(dá)。觀和怨,袁枚認(rèn)為,指“說(shuō)盡者言之”,與溫柔敦厚相悖,直接抒發(fā)真實(shí)情感,沒(méi)有節(jié)度。其中,“怨”,孔安國(guó)注:“怨刺上政”,可能是引起袁枚爭(zhēng)議的最大原因,如“艷妻煽方處”,《毛詩(shī)序》言:“大夫刺幽王也?!薄巴督绮蚧ⅰ保睹?shī)序》言:“刺幽王也?!薄吧系郯灏?,下民卒癉”,《毛詩(shī)序》言:“凡伯刺厲王也?!彼裕c《柏舟》和《中谷有蓷》相比,上述諸篇其怨恨之情異常激烈,毫無(wú)“溫柔”與“含蓄”。然而實(shí)際上,所謂“詩(shī)可以怨”,即言怨的情感表現(xiàn),在不足以對(duì)統(tǒng)治者構(gòu)成諷刺和威脅的程度和范圍內(nèi)都是允許的,而此時(shí)的怨也是符合溫柔敦厚的。
這里就涉及到“怨”情如何表現(xiàn)的問(wèn)題。黃庭堅(jiān)云:“士有抱青云之器,而陸沉林皋之下,與糜鹿同群,與草木共盡。獨(dú)托于無(wú)用之空言,以為千歲不朽之計(jì)。謂其怨邪?則其言仁義之澤矣;謂其不怨邪,則又傷己不見其人。然則其言不怨之怨也?!盵7]可見,詩(shī)可以表現(xiàn)怨之情,但要注意表現(xiàn)的方法,而“不怨之怨”無(wú)疑是黃氏所找到的折衷方式,也可以視為“溫柔敦厚”的一個(gè)注腳。又,王夫之認(rèn)為:“可以群者,非押笑也;可以怨者,非詛咒也。不知此者,不可以語(yǔ)詩(shī)。上下四旁、古今人物,饒有動(dòng)情之處。鄙躁者非笑不歡,非哭不戚耳?!盵8]51此處對(duì)“怨”做了更深入的分析,不是詛咒怒罵、哭天搶地的情感宣泄才能表現(xiàn)怨,那種“不怨之怨”的情感表達(dá),使怨情更加昭然若揭。由此足見黃王二人對(duì)怨的理解可謂透徹。程廷柞則分析得更為細(xì)致,他將怨詩(shī)分為“刺詩(shī)”與“謗詩(shī)”,并加以區(qū)分:“若夫詩(shī)之有刺,非茍而已也。蓋先王之遺澤,尚存于人心,而賢人君子弗忍置君國(guó)于度外,故發(fā)為吟詠,動(dòng)有所關(guān)。自鄴、鄘以至曹檜,無(wú)國(guó)無(wú)之,可謂盛矣。豈若后世之為詩(shī)者,于朝廷則功德祥瑞,于草野則月露風(fēng)云,而甘出于無(wú)用者哉。漢儒茫然不能發(fā)明刺詩(shī)之由,紫陽(yáng)出而擬諸謗訕。然則上以風(fēng)化下,而下以風(fēng)刺上,古之人何相報(bào)之薄耶?且謗訕之事,漢唐中主所不能容,刺詩(shī)之多,而諸國(guó)中不聞以詩(shī)獲罪者,其故安在?”[9]詩(shī)可以刺,但不可置君國(guó)于度外,這是刺詩(shī)與謗詩(shī)最大的區(qū)別,也由此彌合了刺詩(shī)與溫柔敦厚之間的裂痕。正如之前對(duì)“溫柔敦厚”內(nèi)涵闡釋時(shí)談到的,它不僅有委婉含蓄、誠(chéng)實(shí)忠厚之意,也有責(zé)難和發(fā)問(wèn)之意,但都要“不愚”,即要符合禮義規(guī)范的限定。又如錢穆先生所言:“學(xué)于詩(shī)者可以怨,雖怨而不失其性情之正?!盵10]325
而在“興觀群怨”中,袁枚認(rèn)為最符合溫柔敦厚的,是“詩(shī)可以興”,從詩(shī)表現(xiàn)性情的根柢出發(fā),闡釋了孔子的這一主張,即“圣人稱:‘詩(shī)可以興,以其最易感人也?!盵11]385“詩(shī)者,人之性情也。近取諸身而足矣。其言動(dòng)心,其色奪目,其味適口,其音悅耳,便是佳詩(shī)??鬃釉弧粚W(xué)詩(shī),無(wú)以言。又曰‘詩(shī)可以興。兩句相應(yīng)。惟其言之工妙,所以能使人感發(fā)而興起;倘直率庸腐之言,能興者其誰(shuí)耶?”[12]546袁枚認(rèn)為,能使人“動(dòng)心”“奪目”“適口”“悅耳”的詩(shī)作便是好詩(shī),而這些都是“詩(shī)可以興”的結(jié)果。因?yàn)樗把灾っ睢?,所以才?huì)使人“感發(fā)志意”,使人情感激蕩,而“直率庸腐之言”是無(wú)論如何也達(dá)不到這樣的效果。更為關(guān)鍵的是,興是以詩(shī)中人的真實(shí)性情表現(xiàn)為基礎(chǔ)的,如“貌有不古,敷粉施朱。才有不足,征典求書。古人文章,俱非得已。偽笑佯哀,吾其優(yōu)矣。畫美無(wú)寵,繪蘭無(wú)香。揆厥所由,君形者亡?!盵13]160詩(shī)的生命在于真實(shí),如果失去了真實(shí)的感情基礎(chǔ),一切都顯得蒼白無(wú)力,如同畫中的美人與蘭花,不能引起人們的愛戀,也嗅不到清幽的香氣。所以,真情才是詩(shī)歌的靈魂,所謂“詩(shī)雜其真也,有性情而后真,否則敷衍成文矣”[14]227,詩(shī)之真的基礎(chǔ)就在于情真。
(二)“關(guān)系”與“溫柔敦厚”
袁枚認(rèn)為,《詩(shī)》中有“有關(guān)系者”,也有“無(wú)關(guān)系者”。前者如“邇之事父,遠(yuǎn)之事君”,后者如“多識(shí)于鳥獸草木之名”。這里的“關(guān)系”,就是指沈德潛所說(shuō)的“人倫日用”,即日常的倫理道德規(guī)范。關(guān)于“邇之事父,遠(yuǎn)之事君”,邢昺正義云:“《詩(shī)》有《凱風(fēng)》、《白華》,相戒以養(yǎng),是有近之事父之道也。又有《雅》、《頌》君臣之法,是有遠(yuǎn)之事君之道也。言事父與君,皆有其道也?!盵6]270朱熹注云:“人倫之道,詩(shī)無(wú)不備也?!钡?,二人都沒(méi)有具體說(shuō)“事父”與“事君”究竟是如何關(guān)乎人倫,又有何區(qū)別?所以,必要做一分析。《禮記·檀弓上》言:“事親有隱而無(wú)犯”,“事君有犯而無(wú)隱”[1]169。《論語(yǔ)》進(jìn)一步闡釋,《里仁》載,“子曰:‘事父母幾諫。見志不從,又敬不違,勞而不怨。”朱熹注:“幾,微也。微諫,所謂‘父母有過(guò),下氣怡色,柔聲以諫也。見志不從,又敬不違,所謂‘諫若不入,起敬起孝,悅則復(fù)諫也?!盵15]73對(duì)于父母的過(guò)錯(cuò),孔子主張敬而不違,勞而不怨,所以“有隱而無(wú)犯”。又《憲問(wèn)》載,“子路問(wèn)事君。子曰:‘勿欺也,而犯之?!盵15]155朱熹注:“犯,謂犯顏諫爭(zhēng)。”勿欺即無(wú)隱,就是對(duì)君而言,要敢于諫爭(zhēng),不能有任何欺騙。由此,雖然“事父”與“事君”同樣“關(guān)系人倫日用”,與“溫柔敦厚”密切相關(guān),但實(shí)際有本質(zhì)的區(qū)別。
所謂“無(wú)關(guān)系者”,顯然是與人倫日用無(wú)關(guān),如“多識(shí)于鳥獸草木之名”,那么,孔子錄此內(nèi)容又有何意??jī)H僅是要求“詩(shī)人多記鳥獸草木之名以為比興”[6]270嗎?錢穆先生認(rèn)為,這只是從“小言之”,“若大言之,則俯仰之間,萬(wàn)物一體,鳶飛魚躍,道無(wú)不在,可以漸躋于化境,豈止多識(shí)其名而已??鬃咏倘硕嘧R(shí)于鳥獸草木之名者,乃所以廣大其心,導(dǎo)達(dá)其仁。詩(shī)教本于性情,不徒務(wù)于多識(shí)?!盵10]325從章學(xué)誠(chéng)對(duì)袁枚詩(shī)學(xué)的批評(píng)中可以看出,袁枚也有類似認(rèn)識(shí)。如,他在《婦學(xué)篇書后》言:“彼不學(xué)之徒,無(wú)端標(biāo)為‘風(fēng)趣之目,盡抹邪正貞淫、是非得失,而使人但求風(fēng)趣。甚至言采蘭贈(zèng)芍之詩(shī),有何關(guān)系而夫子錄之,以證風(fēng)趣之說(shuō)?!盵16]554可見,實(shí)齋從堅(jiān)守儒家經(jīng)世致用的角度出發(fā),強(qiáng)調(diào)“風(fēng)教”(《文史通義·言公上》),指斥袁枚詩(shī)學(xué)觀與傳統(tǒng)道德相悖。但這也從一個(gè)側(cè)面說(shuō)明,袁枚錄采蘭贈(zèng)芍之詩(shī)是為了“以證風(fēng)趣之說(shuō)”,并多次提及自己追求“風(fēng)趣”的詩(shī)學(xué)觀?!皸钫\(chéng)齋曰‘從來(lái)天分低拙之人,好談格調(diào),而不解風(fēng)趣,何也?格調(diào)是空架子,有腔口易描;風(fēng)趣寫性靈,非天才不辨。余深愛其言。”[17]2材料所引楊萬(wàn)里之言現(xiàn)已難考其源,但無(wú)論著實(shí)出于楊氏之口,還是袁氏取其意之后的自鑄偉辭,有一點(diǎn)是確定無(wú)疑的,袁枚看重作品所表現(xiàn)出的“風(fēng)趣”,特別是“趣”。如,“燕以均年雖老,而詩(shī)極風(fēng)趣。近《詠七夕》云:‘想看只隔一條河,鵲不填橋不敢過(guò)。作到神仙還怕水,算來(lái)有巧也無(wú)多。”[18]827燕以均作《七夕》嘲笑牛郎織女,作為神仙過(guò)河相會(huì)還得喜鵲搭橋,詩(shī)意新奇有味,讀之不禁令人一笑。袁枚推崇趙翼那些諧趣橫生的詩(shī)作即如此,所謂“詩(shī)能令人笑者必佳”[19]502,“風(fēng)趣專寫性靈”,“音律風(fēng)趣,能動(dòng)人心目者,即為佳詩(shī);無(wú)所謂第一、第二也?!盵20]67,等等,都說(shuō)明他視“風(fēng)趣”為性靈詩(shī)的一個(gè)顯著特征,也是詩(shī)歌擺脫了詩(shī)教所賦予的嚴(yán)肅的政治道德使命的表現(xiàn),因而這種審美追求也是對(duì)詩(shī)教的挑戰(zhàn)和突破。所以,當(dāng)程蕺園來(lái)信,勸袁枚刪去集子中一些不符合儒家倫理道德標(biāo)準(zhǔn)的“言情”之作時(shí),袁氏回信道:“善乎鄭夾漈曰:‘千古文章,傳真不傳偽。古人之文,醇駁互殊,皆有獨(dú)詣處,不可磨滅?!途壡橹魇乔Ф偃怂卜?。天下固有小是不必是,小非不必非者;亦有君子之非,賢于小人之是者。先有寸心,后有千古,再四思之,故不如勿刪也?!盵21527-528]
可見,袁枚對(duì)儒家傳統(tǒng)教義、倫理道德不屑一顧,在他看來(lái),只要“傳真”“緣情”,能夠寄托“寸心”的詩(shī)作就是佳作。其實(shí),他的這一詩(shī)學(xué)主張與其才性密不可分。袁枚一意要入“文苑傳”,他對(duì)自身的稟賦有著清晰的認(rèn)識(shí),深知詩(shī)文創(chuàng)作是自己的天性所長(zhǎng),所以,及早放棄了考據(jù)之學(xué),而不與漢學(xué)家一爭(zhēng)高下,并論證詩(shī)歌與考據(jù)學(xué)不能相兼。他有言:“著作之文形而上,考據(jù)之學(xué)形而下。各有資性,兩者斷不能兼?!加啍?shù)日,覺下筆無(wú)靈氣。有所著作,惟捃摭是務(wù),無(wú)能運(yùn)深湛之恩?!盵22]497此處的“著作之文”,主要指詩(shī)文創(chuàng)作。他說(shuō)著作之文與考據(jù)之學(xué)“各有資性”,顯然是從人之才性各有所宜的觀點(diǎn)出發(fā),即作詩(shī)人、文人與作考據(jù)家不能兩全。他反復(fù)強(qiáng)調(diào),“然人才力各有所宜,要在一縱一橫而已。鄭、馬主縱,崔、蔡主橫,斷難兼得。余嘗考古官制,檢搜群書,不過(guò)兩月之久;偶作一詩(shī),覺神思滯塞,亦欲于故紙堆中求之。方悟著作與考訂兩家,鴻溝界限,非親歷不知……”[23]180這里說(shuō)的“人才力各有所宜”,正是上文所說(shuō)的“各有資性”。所謂“一縱一橫”,分別指著作之文與考據(jù)之學(xué),兩者正是天賦所限,所以不能相兼。有一點(diǎn)值得注意,盡管袁氏稱著作與考據(jù)為人之才性所宜,但他顯然認(rèn)為著作高于考據(jù)。其《散書后記》稱,著作與考據(jù)“一主創(chuàng),一主因;一憑虛而靈,一核實(shí)而滯;一恥言蹈襲,一專事依傍;一類勞心,一類勞力……”[24]505褒貶之意盡顯。誠(chéng)如劉勰所言:“夫情動(dòng)而言隱,理發(fā)而文見;蓋沿隱以至顯,因內(nèi)而符外者也。然才有庸俊,氣有剛?cè)?,學(xué)有淺深,習(xí)有雅鄭;并情性所鑠,陶染所凝。是以筆區(qū)云譎,文苑波詭者矣。故辭理庸俊,莫能翻其才;風(fēng)趣剛?cè)?,寧或改其氣;事義淺深,未聞乖其學(xué);體式雅鄭,鮮有反其習(xí)。各師成心,其異如面?!盵25]1011-1013因此,只要定位了自己的才性,無(wú)論從個(gè)人的思想觀念而言,還是從詩(shī)文的創(chuàng)作風(fēng)格而論,都將遵循才性的發(fā)展道路,概莫能外。
[參考文獻(xiàn)]
[1][漢]鄭玄注.[唐]孔穎達(dá)疏.禮記正義[M].北京:北京大學(xué)出版社,1999.
[2][漢]許慎.[清]段玉裁注.說(shuō)文解字注[M].上海:上海古籍出版社,1981.
[3]劉中光.禮記箋注[M].北京:海潮出版社,1998.
[4]朱自清.詩(shī)言志辨[A].朱自清說(shuō)詩(shī)[M].上海:上海古籍出版社,1998.
[5][清]袁枚.顧學(xué)頡,校點(diǎn).答沈大宗伯論詩(shī)書[A].小倉(cāng)山房文集[M].北京:人民文學(xué)出版社,1960.
[6][魏]何晏注.[宋]邢昺疏.論語(yǔ)注疏[M].北京:北京大學(xué)出版社,1999.
[7][宋]黃庭堅(jiān).胡宗元詩(shī)集序[A].豫章黃先生文集(卷十六)[M].四部叢刊本.
[8][清]王夫之評(píng)選.張國(guó)星,校點(diǎn).中山孺子妾歌[A].古詩(shī)評(píng)選(卷一)[M].北京:文化藝術(shù)出版社,1997.
[9][清]程廷祚.刺詩(shī)之由[A].詩(shī)論六[M].青溪集(卷一)[M].金陵叢書本.
[10]錢穆.論語(yǔ)新解[M].北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,2002.
[11][清]袁枚.顧學(xué)頡,校點(diǎn).隨園詩(shī)話卷十二[M].北京:人民文學(xué)出版社,1960.
[12][清]袁枚.顧學(xué)頡,校點(diǎn).隨園詩(shī)話補(bǔ)遺卷一[M].北京:人民文學(xué)出版社,1960.
[13][清]袁枚.郭紹虞輯注.續(xù)詩(shī)品注·葆真[M].北京:人民文學(xué)出版社,1963.
[14][清]袁枚.顧學(xué)頡,校點(diǎn).隨園詩(shī)話卷七[M].北京:人民文學(xué)出版社,1960.
[15][宋]朱熹.四書章句集注[M].北京:中華書局,1983.
[16][清]章學(xué)誠(chéng).葉瑛,校注.文史通義校注[M].北京:中華書局,1985.
[17][清]袁枚.顧學(xué)頡,校點(diǎn).隨園詩(shī)話卷一[M].北京:人民文學(xué)出版社,1960.
[18][清]袁枚.顧學(xué)頡,校點(diǎn).隨園詩(shī)話補(bǔ)遺卷三[M].北京:人民文學(xué)出版社,1960.
[19][清]袁枚.顧學(xué)頡,校點(diǎn).隨園詩(shī)話卷十五[M].北京:人民文學(xué)出版社,1960.
[20][清]袁枚.顧學(xué)頡,校點(diǎn).隨園詩(shī)話卷三[M].北京:人民文學(xué)出版社,1960.
[21][清]袁枚.顧學(xué)頡,校點(diǎn).答蕺園論詩(shī)書[A].小倉(cāng)山房文集[M].北京:人民文學(xué)出版社,1960.
[22][清]袁枚.顧學(xué)頡,校點(diǎn).<隨園隨筆>序[A].小倉(cāng)山房文集[M].北京:人民文學(xué)出版社,1960.
[23][清]袁枚.顧學(xué)頡,校點(diǎn).隨園詩(shī)話卷六[M].北京:人民文學(xué)出版社,1960.
[24][清]袁枚.顧學(xué)頡,校點(diǎn).散書后記[A].小倉(cāng)山房文集[M].北京:人民文學(xué)出版社,1960.
[25][梁]劉勰.詹锳義證.文心雕龍義證[M].上海:上海古籍出版社,1989.
[責(zé)任編輯]李獻(xiàn)英