王巖 李方芳
【摘要】作為英語學習的重要組成部分,語音韻律在大學英語教學中的作用有待進一步的研究。傳統(tǒng)教學對于語音韻律重視不足,相關(guān)研究表明語音韻律知識習得有助于語言學習。本文通過研究得出以下結(jié)論:(1)外語學習者忽略其他韻律特征,導致語言內(nèi)涵表達不明確,從而影響對話人的理解。(2)韻律特征的綜合運用明顯提高參與者的表達效度,從聽說,閱讀方面提高外語能力。本文旨在于提高英語學習者的語音意識,按照語音韻律的新理念改進英語教學。
【關(guān)鍵詞】英語語音韻律;語音意識;韻律習得
【作者簡介】王巖(1973.4-),女,漢族,吉林長春人,碩士研究生,吉林大學公共外語教育學院,副教授,主要研究方向:二語習得;李方芳(1970.6 -),女,漢族,吉林長春人,碩士研究生,吉林大學公共外語教育學院,講師,主要研究方向:英語語言學。
【基金項目】運用語音韻律特征開展韻律教學-視聽說創(chuàng)新型課堂模式的探索(2017XYB239)。
對于外語學習者而言,純正地道的語音語調(diào)的習得是語言學習中的最大障礙。韻律知識的匱乏嚴重影響學習者聽力能力的提高,同時也造成他們出現(xiàn)語言理解障礙。由此可見,英語韻律知識的學習是英語學習者不可或缺的學習內(nèi)容。
韻律系統(tǒng)是派生語言學的超音段特征,被視為以交流的真正意義為特征的基本因素。最新的語言教學給予超音段特征以優(yōu)先的關(guān)注。
為了更深一步了解韻律特征,我們首先需要了解什么是語音意識。概括來講,語音意識是對口語詞匯的語音結(jié)構(gòu)的總體理解;是聽力與口語的語音體系的重要構(gòu)成部分。其發(fā)展過程涉及一系列的活動,這些活動使外語學習者有機會接觸,辨認并操控語音結(jié)構(gòu)。聽力技巧先于語音意識發(fā)展,并構(gòu)成語音意識發(fā)展的重要基礎。然而,僅僅依賴聽力理解是不夠的。因此,有必要使用各種不同的策略以幫助學生提高對語音的意識。
在語音學中,韻律是講話者在講話過程中使用一些特定因素來傳遞講話內(nèi)容的結(jié)構(gòu)與含義。廣義上來講,韻律特征是指音高,音強,時長,語速,節(jié)奏和語調(diào)的變化。狹義上是指超音段特征,即節(jié)奏,重音和語調(diào)。
與書面語相比較,口語表達沒有諸如句號,大寫字母以及語法等輔助方式來表明重點。講話者往往借助于改變重音,響度,音高,語速等方式以達到與書面語同樣的效果。除此之外,不同于書面語以句子為基本語言單位的特征,口語往往利用語言碎片及與思維同步的停頓以期達到強調(diào)的目的。這使語言在重音與語調(diào)的輔助下更具韻律特征。書面語中詞素與音素可以獨立表達含義,而韻律卻要結(jié)合語境才能表達特定的含義。韻律可以在分段,措辭,重讀與音系區(qū)分等多方面得以廣泛應用。因此,特定的語境中特定的語句所表達的內(nèi)容通常超出其語言學內(nèi)涵。具有相同語言學內(nèi)涵的同一語句可能擁有不同的表意特征及語用含義。
口語的主要意圖在于通過語言中一系列的語音單位傳遞信息。但是口語不僅僅局限于語音單位,它本身會具有一些自然特征。音高的變化賦予口語可辨識的韻律特征。這種音高的調(diào)整被稱為語調(diào)。語音單位可根據(jù)口語的韻律特征延長或縮短。一些音節(jié)及詞語的凸顯即形成重音。音高,時長及重音所顯現(xiàn)的信息增強了口語的理解,使學習者能夠?qū)⑵路指畛啥陶Z甚至詞語。韻律可以賦予語言諸如音調(diào)、凸顯、重音和情感等詞匯的和非詞匯的信息。這些信息的特點總稱為韻律特征。韻律提示包括重音,節(jié)奏和語調(diào)。每一條提示都是復雜的感知單位,其表達方式主要通過三個聽覺參數(shù):音高,音強和時長。節(jié)奏,重音及語調(diào)等韻律特征傳遞關(guān)于口語的辨識度的重要信息。關(guān)于語言識別的研究證實了韻律信息,尤其是音高和強度,可以用于語言辨識。有關(guān)語音再合成的研究揭露了節(jié)奏與音調(diào)在語言識別方面的重要性。因為每位講話者的發(fā)音和語言風格都具有獨一無二的生理特點,講話者的特征會在韻律中顯現(xiàn)出來。而且有一點也得到了共識:即聽者會更好地辨別出較為熟悉的講話者。這是由于聽者辨別出講話者所特有的韻律及與眾不同之處。但如果要求聽者描述其用以區(qū)分不同講話者的特征卻非常困難。更為困難的是運用韻律參數(shù)區(qū)分語言的韻律以及講話者的韻律。因此,提取用于識別語言或講話者的韻律特征是一項非常具有挑戰(zhàn)性的工作。
目前從講話中提取韻律特征主要運用兩種方法。一種是使用自動語音識別器(ASR)獲得明顯的詞語界限。另一種是從音高節(jié)段中獲得代表音高動態(tài)曲線的參數(shù)。這種方法的優(yōu)勢在于可以從語言信號中直接獲取語音特征。盡管語音韻律的提高被視為語言學習的成就,但是語言能力發(fā)展與語音韻律之間的聯(lián)系仍然缺乏有力的佐證。隨著計算機技術(shù)與自動語言識別技術(shù)的發(fā)展,計算機輔助語言教學得到長足的發(fā)展,有效地解決了外語學習者的發(fā)音訓練問題。自動語言識別技術(shù)(Automatic spoken language recognition—SLR)是自動辨別語言表達的過程。此項技術(shù)運用多種應用程序?qū)Χ嗝襟w多種語言進行信息加工?;谒褂谜Z言可以對大量信息進行搜尋及索引。在此過程中,可以從中提取具有代表性的語言特征。其中,有關(guān)語音韻律特征的提取需要較長的時間進程。與以漢語普通話為例的音節(jié)節(jié)拍語言不同,英語是重音節(jié)拍語言,這一特征即可運用自動語言識別技術(shù)加以辨別。在相關(guān)研究中,語音韻律特征被多次使用。結(jié)果表明,語音韻律的不同特征與聽力理解以及閱讀理解過程的不同方面聯(lián)系緊密。例如,當外語學習者試圖辨別即將出現(xiàn)的單詞時,思維會出現(xiàn)短暫停頓,引發(fā)語調(diào)的變化,從而影響理解。語音韻律究竟如何影響外語學習者對語言的理解,需要進行縱向研究進行辨別。
在語音教學方面,正確的語音語調(diào)被視為英語學習者必備的基本素質(zhì)。因此,在英語教學中占據(jù)重要位置。外語學習者對于語音韻律特征的敏感度尤為顯著。外語學習者對于口語的理解在一定程度上取決于韻律特征的使用,韻律特征甚至成為外語學習者從語篇中獲取語義的決定性因素。
對于外語學習者來說,第二語言習得過程中語調(diào)的負面影響主要源于兩個因素:對于語調(diào)變化的抵制以及根深蒂固的第一語言語音特征?;谝陨显?,外語學習者常常無法意識到第一語言與第二語言音調(diào)的差別,因而語音韻律教學法能夠幫助學習者克服這些問題。
研究表明,恰當?shù)恼Z調(diào)和重音被視為流利閱讀的重要標識,從而使理解過程得以顯現(xiàn)。實踐表明,能夠?qū)㈤喿x材料分割為恰當?shù)囊馊阂馕吨庹Z學習者對語言材料充分理解。重復朗讀會減少外語學習者不必要的句內(nèi)停頓,并使語音韻律得到顯著改善。事實證明,熟練的外語學習者在句中與句末停頓均較短。另外,他們會在陳述句的結(jié)尾處使用辨識度高的音調(diào)下降,使得他們的語音與母語使用者的音調(diào)曲線更為契合。此外,熟練的外語學習者與母語使用者的相似之處還表現(xiàn)為他們不會在諸如逗號一類的地方停頓以及只有在回答一般疑問句時才使用升調(diào)。而外語學習者熟練程度的區(qū)分可以通過基于重音,節(jié)奏和語調(diào)的多種測評體系進行評估。
閱讀能力發(fā)展可以被劃分為多個不同的階段。語音韻律的影響出現(xiàn)在確認與流利階段。在這一階段中,外語學習者通過確認已有知識以使語言運用更為流利。為了達到預期目的,音高,音強,時長,語速,節(jié)奏和語調(diào)的變化等韻律特征均應該在此階段得以運用?;诼犃斫馀c閱讀在外語學習中同等重要的地位,語音韻律在聽力理解能力的培養(yǎng)過程中的作用也需要進行研究。
綜上所述,外語教學應增加語音韻律培訓,使語音韻律成為外語學習的有效工具。
參考文獻:
[1]Roach,P.English Phonetics and Phonology.Cambridge University Press,Cambridge.1983.
[2]Fox.A.Prosodic Features and Prosodic Structure.Oxford University Press.2000.
[3]Shriberg,L.D.,Lewis,B.A.,Tomblin,J.B.,McSweeny,J.L.,Karlsson, H.B.,& Scheer,A.R.Toward diagnostic and phenotypic markers for genetically transmitted speech delay.Journal of Speech,Language,and Hearing Research,48,834–852.2005.
[4]A.Thyme- Gobbel and S.Hutchins,“On using prosodic cues in automatic language identification”.1996.
[5]R.Tong,B.Ma,H.Li,and E.S.Chng,“selecting phonotactic features for language recognition,” in Proc.Interspeech.Sep.2010.