劉序涵
這期小笨霖要來(lái)談?wù)?,在一些平凡卻很實(shí)用的對(duì)話中,有哪些口語(yǔ)是表達(dá)自己了解或是認(rèn)同對(duì)方的說(shuō)法。
1. I see. 我了解。
這種表達(dá)是最常見(jiàn)的一種說(shuō)法。通常別人跟我們談?wù)撘患?,而這件事我們?cè)缇椭?,我們就?huì)很習(xí)慣地說(shuō)“I see”或是“I understand”,都是用來(lái)表示“了解”之意。除此之外,還有一種口語(yǔ)的說(shuō)法是“I down”,這個(gè)說(shuō)法也有同樣的意思,只是因?yàn)槿粘I钪泻苌俳佑|這樣的說(shuō)法,所以我們比較陌生。
2. I can tell you from the top of my head. 我想都不用想就能告訴你。
當(dāng)對(duì)方詢問(wèn)你某件事情時(shí),你確定知道,但一下子想不起來(lái)了,該怎么辦?不用慌,這時(shí)你可以說(shuō)“I can tell you from the top of my head”來(lái)緩沖下,就好比說(shuō):“等一下,這個(gè)我知道!”
另外,“I can tell you right off the head”也可與之互換使用。例如,有人問(wèn)你:“Do you know how to integrate this equation?”你就可以回答:“Sure, I can tell you right off the head.”
3. I can tell you by heart. 我可以憑印象告訴你。
這句話和“I can tell you from the top of my head”的不同之處在于:有些事情你也許不用去翻書(shū)或是查找數(shù)據(jù),但是不能立刻答復(fù)對(duì)方,需要想一下,憑記憶去答復(fù)。換個(gè)說(shuō)法就是“I can tell you by memory”。
4. Its a piece of cake. 太容易了。
形容“很容易”,可以用“cake”這個(gè)詞,也可以說(shuō)“Its cake”。這樣的表達(dá)在日常生活或是電影中都能經(jīng)常聽(tīng)到。例如,電影《Pay Back》里面,男主角在干掉一堆壞人之后,輕松愉快地說(shuō)了一句“A piece of cake”,讓朋友覺(jué)得他特別厲害。
5. I can pretty understand what you are talking about. 我非常了解你在說(shuō)些什么。
“pretty”在這里完全等同于“very”的意思,但不能用“very”來(lái)代替。不過(guò)你可以把 “pretty”改成“pretty much”,變成“I can pretty much understand what you are talking about”。這種用法在日常生活中也十分常見(jiàn)。例如,“We are pretty much the same”就是“我們非常相像”的意思。
6. Ill figure it out later. 我等下會(huì)把它想通。
想通一個(gè)問(wèn)題或是解決一個(gè)問(wèn)題可以用“figure out”來(lái)表達(dá)。例如,想問(wèn)對(duì)方“你是怎么想出來(lái)的呀”,你就可以說(shuō):“How do you figure this out?”其實(shí),“work it out”也很常用,同樣也有解決問(wèn)題的意思。例如,當(dāng)你跟同學(xué)一起做功課,面對(duì)一道難題時(shí),你就可以說(shuō):“OK, Lets work it out together.”
7. There you go! 你說(shuō)得對(duì)。
美國(guó)人談話時(shí)很喜歡用“There you go”或是“Here we go”來(lái)表示“我贊同你”的意思。例如,有兩人在聊天,其中A說(shuō):“Its so beautiful, I definitely will come back again.”B回答道:“There you go!”這個(gè)回答表示的就是“你說(shuō)得對(duì)”。