紫茵
從什么時(shí)候起,德國人約翰·拉貝走入了我們的視野?
江蘇人民出版社和江蘇教育出版社1997年出版的《拉貝日記》,是這部長期塵封且具重要價(jià)值的珍貴文獻(xiàn)首次面世,從此中國人記住了他的名字和事跡。2017年12月13日-15日,唐建平作曲、周可編?。ㄓ稳枕f之作詞)、伊萊嘉·莫辛斯基導(dǎo)演的原創(chuàng)歌劇《拉貝日記》世界首演,為南京大屠殺80周年公祭活動(dòng),獻(xiàn)上一份非同凡響的紀(jì)念禮品。
夜幕下的江蘇大劇院格外美麗而壯觀。12月15日第三場演出,大部分都是購票入場的南京觀眾。在林林總總的演出廣告中,那白色墓碑式標(biāo)牌上“170”阿拉伯?dāng)?shù)字十分醒目(歌劇《拉貝日記》英文劇名為“170 Days in Nanking”)。別具匠心的視覺設(shè)計(jì),怎不令人愴然、肅然。心,頓時(shí)沉了下去……
一群和魔鬼打交道的人
“泛黃的紙,漸漸淡去的墨跡,記錄著真實(shí)的往昔……”這是該劇N稿文本中的一句歌詞,雖未譜上音律,但卻引人遐思。用一本日記寫一部歌劇,那些隱藏于紙頁里面與筆墨下面的人物事件,如何構(gòu)成歌劇的篇章?面對(duì)巨大挑戰(zhàn),一度創(chuàng)作者如何解決所有難題?
再現(xiàn)戰(zhàn)爭場面是舞臺(tái)藝術(shù)的短板,歌劇揚(yáng)長避短,編劇并未在這方面耗費(fèi)周折,而是把筆觸伸向人的命運(yùn)與內(nèi)心。在日記原件中,拉貝寫道:“中山北路上都是尸首,城門前面,尸首堆得像小山一樣……到處都在殺人?!边@些嚇人的場面,在視覺藝術(shù)上運(yùn)用了虛實(shí)結(jié)合恰如其分的手法展示。拉貝寫道:“我從來沒有后悔我所做的一切。因?yàn)槲业拇嬖诰攘撕芏嗳?,但同時(shí),我的痛苦也是難以言喻的!”這段感人的心聲,在聽覺藝術(shù)上運(yùn)用了中西結(jié)合情景兼容的手段表現(xiàn)。歌劇,最適合書寫深層的“痛苦”,人世的“悲劇”!
全劇分為“圍困之城”和“受難之城”兩幕。曾在中國工作生活了三十多年的德國商人約翰·拉貝、美國傳教士明妮·魏特琳、約翰·馬吉以及十幾位外籍人士,在日軍大轟炸和大屠殺時(shí),他們完全可以離開這座地獄般的城市,從而獲得平靜與安寧。但他們卻聽從內(nèi)心的聲音,毅然留下來同南京市民生死與共,經(jīng)歷那人類歷史上最黑暗的170天。從當(dāng)年二十幾位南京國際安全區(qū)委員中,編劇選出這三位典型代表,用精到細(xì)膩的筆法刻畫出他們的人性人道、人文人本交織而成的輝光華彩。
約翰·拉貝,這個(gè)納粹元老與我們以往的概念相去甚遠(yuǎn)。他的日記,基本為不動(dòng)聲色的客觀記述,德國人的嚴(yán)謹(jǐn)刻板在字里行間充分體現(xiàn),從日記中幾乎讀不出他內(nèi)心的憤懣與悲憫。歌劇將其情感的部分做了藝術(shù)的升華,卻并未對(duì)人物進(jìn)行夸張變形,拉貝沒有被無端拔高,“中國版辛德勒”本身就足以令人引頸仰望。其實(shí),在他明知“庫特沃號(hào)輪船停在江上,它為德國公民提供避難”時(shí),這位德國商人最先只是為他的同事下屬,西門子洋行職員擔(dān)憂,“這些善良的中國人怎么辦”。在日軍狂轟濫炸炮火硝煙中驚魂未定,他一時(shí)想不了更多。無論“一個(gè)善于經(jīng)營的大腦,現(xiàn)在要想盡辦法與魔鬼博弈”,抑或“在這動(dòng)蕩時(shí)刻像個(gè)市長一樣”,拉貝的臨危受命,既來自外部壓力迫不得已,更源于內(nèi)心有愛自覺能動(dòng)。這樣的藝術(shù)形象,真實(shí)鮮活令人信服。
這次主創(chuàng)班底以國際團(tuán)隊(duì)聯(lián)陣“作戰(zhàn)”,導(dǎo)演伊萊嘉·莫辛斯基希望舞臺(tái)場景轉(zhuǎn)換達(dá)到“電影般的流暢度”,實(shí)際效果也基本達(dá)到了他的設(shè)想,金陵石頭古城慘遭毀滅前后,“圍困之城”與“受難之城”的主景與副景,高度寫實(shí)而凝練,視覺審美令人震撼。
一束穿透黑暗的光明
歌劇《拉貝日記》是作曲家唐建平為江蘇譜寫的第四部歌劇,也是江蘇大劇院制作的第一部大戲。新作與前作有很大的差異,這種差異主要來自一號(hào)人物的國籍與身份。約翰·拉貝,他完全不同于隋朝皇帝楊廣、明朝宦臣鄭和、唐朝高僧鑒真。既然新作的題材內(nèi)容決定了音樂及其他都應(yīng)該“國際化”,那么作曲家又有什么新的想法和做法呢?
采用巴赫音樂作為拉貝主題的基調(diào),再妥帖合適不過了。同為德國人,同為神的仆人,還有一點(diǎn)巧合,這位超越了時(shí)空與民族的偉大作曲家也叫約翰,約翰·塞巴斯蒂安·巴赫,有“西方古典音樂之父”的美譽(yù)。更重要的是兩位約翰都有一樣深沉而寬廣的信仰和本性。巴赫的音樂本著為上帝的榮耀而耗費(fèi)心力,拉貝的拯救也是為上帝的羔羊而傾盡全力。
南京大屠殺,這場慘絕人寰的悲劇,序曲音樂開始卻一片安詳、靜謐、安寧。從巴赫名曲《c小調(diào)帕薩卡利亞與賦格》里演化出來的“命運(yùn)”主題貫穿全劇,同“厄運(yùn)”主題穿插更替相互交織:最后,拉貝告別南京的音樂取自巴赫著名的《哥德堡變奏曲》。
唐建平為魏特琳設(shè)計(jì)的音樂主題,將美國國歌上揚(yáng)的旋律和江蘇民歌明亮的色彩融為一體,很好地塑造出一個(gè)來自新大陸而視南京為第二故鄉(xiāng)的“圣女”形象。這個(gè)角色的所有唱段都非常豐盈大氣,既有“姐妹”一般的親切,“母親”一樣的慈愛,還有一派“希望與智慧女神”式的凜然正氣與堅(jiān)毅果敢。
塑造日軍的個(gè)體與群體形象,日本音樂無法回避。作曲家只擷取《櫻花謠》上半部做了變形處理,成為日本軍人的識(shí)別標(biāo)志。音樂淡化了日本民歌的色彩,與其前一部歌劇《鑒真東渡》中日本遣唐留學(xué)僧人榮睿的音樂形象截然不同,拉開距離。
全劇給人留下印象最深刻的一定是器樂段落,在藝術(shù)的深度與高度上,可能是唐建平歌劇音樂創(chuàng)作的一個(gè)新的高峰。聲樂部分特別出彩的除了后文將提到的“痛”與“怕”有突破性之外,拉貝的《我無法拒絕我無法后退》,歌者與樂隊(duì)形成兩極反向?qū)χ?,歌聲下沉如拉貝身上的重?fù):弦樂上飄似天宇空靈。這里的和聲織體特別漂亮,這就是人物滿懷大愛的藝術(shù)升華。魏特琳的平安夜詠嘆調(diào)《我曾相信上帝的慈威》、馬吉的《請賜予人們力量和勇氣》等獨(dú)唱曲也極富感人的力量。還有,在安全區(qū)被強(qiáng)行解散之后,三個(gè)人被迫將要離開南京前夕,這段三重唱特別準(zhǔn)確地表達(dá)了他們深深的焦灼與憂慮,幸存難民還在生死邊緣命懸一線,歷史真相何時(shí)大白天下還原曝光?
還有幾段寫得匠心獨(dú)運(yùn)別具一格,如日軍屠城前夕拉貝與黃上校在南京街頭的對(duì)話,基本為宣敘調(diào)式的二重唱,商人力勸軍人放下武器,軍人拒絕商人無畏犧牲。一個(gè)用武器,一個(gè)用愛心,“上蒼保佑”和“上帝保佑”的祈禱,表達(dá)了他們共同的愿望——保護(hù)南京的老百姓免遭魔鬼殺戮蹂躪。最后舞臺(tái)上響起《生命之歌》,金色小號(hào)與激揚(yáng)歌聲交響和鳴,如一道光亮驅(qū)散黑暗陰霾,春回大地萬物復(fù)蘇,和平、希望、光明,音樂的威力勢不可擋震撼天宇。
一片和平禮贊的歌聲
在近三小時(shí)的演出中,呂嘉指揮江蘇省演藝集團(tuán)歌舞劇院、江蘇省演藝集團(tuán)交響樂團(tuán)、澳門樂團(tuán)與南京師范大學(xué)音樂學(xué)院合唱團(tuán),同演員互動(dòng)諧調(diào)默契配合,保證了全劇音樂的質(zhì)量與水準(zhǔn)。
本應(yīng)與柯綠娃、新巴雅爾搭檔的B組男一號(hào)韓蓬,15日當(dāng)晚聯(lián)袂A組演員演出。青年男高音歌唱家塑造了一個(gè)80年前的德國商人,真實(shí)可信栩栩如生。“在狂轟濫炸的日子里,只有音樂能帶給我些許慰藉。”第一段只有十幾句歌詞,但幾乎兩句一個(gè)轉(zhuǎn)折,富含多層意思。面對(duì)泯滅人性的侵略者,拉貝唱出了他的核心詠嘆調(diào)《他們是鮮活的青年》。憤怒的喝斥、悲憫的嘆息、深深的懊悔,韓蓬處理得極有分寸情理適度?!拔业男闹袇s充滿仇恨與痛苦”,拉貝向上帝求告、訴說,既有復(fù)雜的惶惑又有執(zhí)拗的盤詰。他的歌聲充滿溫度、富于力度。別具意味的是拉貝作別南京市民的詠嘆調(diào),大段唱詞文字本為拉貝演講原稿。音樂深情舒緩,歌者娓娓道來,一個(gè)一個(gè)、一聲一聲的“感謝”,深邃內(nèi)斂的真摯情感,一點(diǎn)一點(diǎn)積聚、一步一步升華,平實(shí)聲腔語調(diào)中進(jìn)發(fā)的張力與能量,催化最后的高潮。在這個(gè)人物里,韓蓬順暢流麗、走心傳神地完成了所有的唱段。
形神兼?zhèn)?,這個(gè)常用詞,用于魏特琳的飾演者徐曉英十分恰當(dāng)。她的身量氣度與聲音狀態(tài)無不與人物高度相符。在一群柔弱羔羊般的純潔姑娘中,魏特琳一副圣母形象,依偎著她天然獲得一份心安。這位上海歌劇院當(dāng)家花旦,在這部戲里的唱段很吃功夫頗顯功力。魏特琳詠嘆調(diào)《陪伴我愛的金陵永生》和《黑夜和絕望在無情地吞噬我》,女高音的寬度、厚度、高度都為塑造角色提供了得力的保障,徐曉英的演繹熟稔而精到,歌聲中的彈性、張力與控制、爆發(fā),無不合情合理。
還有兩個(gè)重要角色,一個(gè)是慘遭蹂躪的孕婦,一個(gè)是備受驚嚇的男童。他們是以南京大屠殺幸存者為原型的普通又特殊的人物,雖然戲份有限唱段不多,但是給人留下了特別深刻的印象。一個(gè)呻吟著“痛……痛……痛……”,一個(gè)囁嚅著“怕……怕……怕……”忍不住淚飛如雨肝腸寸斷!痛,太痛了,身臨其境感同身受,只想上去緊緊摟住大放悲聲,同他們一起,哭。
在這部“日記”中,中央音樂學(xué)院副教授劉霄應(yīng)邀“出演”一個(gè)特殊角色,小提琴SOLO有別于或超越了歌劇樂隊(duì)小提琴主奏、領(lǐng)奏的長度、高度。這個(gè)無詞、無話、無歌唱的“三無”角色卻擔(dān)負(fù)著有情、有意、有哲思的“三有”功能。小提琴獨(dú)奏音樂像拉貝和其他角色內(nèi)心的獨(dú)白,時(shí)而和風(fēng)細(xì)雨溫潤和暖,時(shí)而深思沉吟安謐寧靜,某些段落甚至可以讓人聯(lián)想起《辛德勒名單》影片配樂帕爾曼的琴音,回腸蕩氣動(dòng)人心弦。
約翰·拉貝有個(gè)中文名字“艾拉培”,全劇尾聲巨幅呈現(xiàn)南京人民寫給他的感謝信,原文:“艾拉培先生:濟(jì)難扶危,佛心俠骨,共祝天庥,俾爾戩谷。一九三八年一月本院難民共獻(xiàn)?!比珗鲇^眾高聲喝彩熱烈鼓掌,向偉大的人道主義者和藝術(shù)創(chuàng)作表演者,致以崇高的敬意。