国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

歲月掩埋的俄羅斯

2018-11-13 00:11
延河(下半月) 2018年8期
關鍵詞:靈魂世界

敬 篤

納博科夫

一汪被時間遺棄的湖水,會在某個有風的日子泛起漣漪,至于那一抹波紋,可能會把所有的美好或者不快都消弭。

歷史的錯亂,總會把天才卷入一場漩渦,留下許多講不完的故事,于是文字的無能為力也勢必會凸顯。

又是圣彼得堡,這座承載俄羅斯近千年歷史的城市,總有說不完的傳奇。極北之地,每個夜晚都并不平靜。

從俄羅斯到美國,再穿過密林,來到西歐,每一個據點,只是一次停歇,無論在何處,生命并沒有終點。

納博科夫,你冷峻的臉龐,習慣于展示一個人的棱角,于是,不受約束的嘴巴,被贈予了“毒舌”的稱呼。

凋敝的青春,用無數的符號,寫下象征的寓言,關于愛情,關于欲望,關于殘酷,關于現實,這些裝在腦袋里的思維,足以喚醒一代人的記憶。

在你的眼中,有一些可憎的庸才,用他們的思維閃耀著另一種光芒,至于對錯,留給批評者去評說。

有一雙眼睛,注視著來自塵世的過往;有一雙耳朵,聆聽著來自黑暗中的笑聲。夜晚,我們不再討論“洛麗塔”。

納博科夫,你像蝴蝶一樣用一雙翅膀迷惑眾生,獨抒己見的時候,鮮明的特征便不言自明。

你的靈魂不可避免的回聲,語言像迷一樣狂歡著,想要把這個世界都收入囊中,然而,你只是你的唯一。

人生沒有煩惱的永恒,其實只是一種幻想,再美的渴望,面對時間,也是蒼白的。

你說,“恰當的字眼放在恰當的地方?!边@是天賦的使然,也是自信的源泉。只是游戲總有規(guī)則,看我們該如何遵守罷了!

愛情不是唯一,卻是不竭的動力,所以每一次致薇拉,也是在致敬愛情。你是天空中的一朵云,無論陰晴,都是如此的溫柔。

語言不會束縛自我,那繁雜的世界里,放棄與選擇,僅僅是因時而異。作為異鄉(xiāng)人,你的權利在哪里?

棱鏡下的巴別塔,所有的鏡像游戲,也將注定是自我的反詰,在光的照射下如此美麗動人。于是,所有的殘酷,僅僅是生活的調味品而已。

殘酷的美麗,是文字、故事、情節(jié)、人物、道德,曾經被無視的東西,也將注定與弗洛伊德式巫術的對抗。

偉大的作家依賴于偉大的讀者,這些快樂而隱秘的文學,會成為一種游戲,落入婦女的談資之中,是好是壞?

虛幻的世界,有些奇思妙想,會把某些不可說的情節(jié),當作喜劇或者笑話,滲入到靈魂深處。

你說,“偉大的思想不過是空洞的廢話?!笨墒菑U話如果沒有人說,就不會有廢話。于是,相信所有的想象都會成為另一種真實,跳躍在人們的眼前。

夜晚是為了思索和抽煙,只是這一支煙會不會流進時間,那些被思索困住的煙圈,會飄進未來的歲月。

廢墟中的煙斗,有一種別樣的色彩,在某個搖搖欲墜的閣樓里,演繹著無數形象。

納博科夫,摘下一朵花送給你的洛麗塔,送給你的薇拉,把愛留下!

俄羅斯在哪里?美國在哪里?瑞士在哪里?它們都在心里,等你回去。

阿赫瑪托娃

在空中,在理念的世界中,我看見了一朵云,遮住了月亮。

月光撒在大地上,萬物生動如迷,就像女人的思想一樣,不可捉摸。

一只松鼠,孤單的和這個世界照面,它清楚的知道,時間就是生命。

童話王國中,困住我們雙腳的線,是來自北方河流里的蛇,用虛無的吶喊,穿透視線的屏障。

藝術的真空,像散落一地的雪,就在人們的記憶之中,心靈的震撼,都是苦難的代言。

講真話的詩人,背對著整個世界思索,現實凌駕于理想主義之上,一切都淪為空談。

阿赫瑪托娃,你帶著托爾斯泰的榮光,開啟了旅途,有愛情、有苦難、有詩歌,森林里的小路,通往你的家。

蘇聯人的心靈,等風與雪來凈化,本真世界的幽靈,在巴黎的春天得到重生。

神秘之境的誘惑,總有一種渴望,談到靈魂自由,符號里的水,給你答案。

你說,“愛情會早于一切成為死亡的灰燼”。那些隔岸的煙火,也許是在慶祝別人的幸福。

在深色而神秘的面紗下,沉默并不是金子,取而代之的是語詞擴散的聲音。

思念,苦澀的憂愁,關乎人類的命運,那共同呼吸,感知到的卻是異樣的痛。

當所有人都背棄了諾言,祈禱的意義,將變的微不足道。美好,僅僅是虛幻的表象罷了!

冷漠,憐憫,折磨,那片鏡子里的肖像,已經認不出模樣。誰才是自己?

你說,“詩人不是人,他僅僅是靈魂……”頹喪的歌,最后只是注入體內的藥水,治標不治本。

詩歌喂養(yǎng)的世界,隱含著巨大的死亡,擋住了冬天黑暗的方向,渴望一輪詩歌的月亮指路。

道別,在精神上把人類連根拔起,也許回頭的路并不遙遠,可是一旦選擇,悲劇未必上演。

歷史的悖論里,我們討論著詩歌與人,忽略了存在的意義,才懂得縮略特有的邏輯。

女人的獨立,往往來自不幸的遭遇,被禁錮的腦袋里,總要想方設法突圍。

上蒼不會豁免有罪的人,有限度的寬容,并不是孤立空間的決絕,而是一種自我放逐的渴盼。

阿克梅派的誓言,沿襲于詩上,近神的詩人,總會為自己辯護,這是出于自我保護的立場。

藝術人生,我們相信語言的力量,可以將意念化作一把鋒利的刀,刺向干癟的軀殼。

一間漆黑的房子,有一片雪白的狼藉,蒙蔽的雙眼,休止在歲月的臉上,額頭寫滿焦慮與疼痛。

上帝留存的一切,都會用寬恕言詞和話語,撫慰無家可歸的靈魂,并且始終不渝的鞭笞著踟躇不前的人。

月亮升起、降落,一陣寒風過去,詞語的骨頭被撕裂,破碎的石子,在心中磨出一束曇花。

時代的哀歌,沒有幻覺,橫亙在精神上的河流,沒有寬度,毋庸置疑,所有的寓言終會成真。

愚蠢的沙子,堆積的宮殿,象征著什么?親吻大地,誰才是我的玫瑰?在愛的圣壇里,甜蜜的哭泣。清醒的時刻到了,星星與月亮相顧無言,黎明之前的某種黑暗,憂傷從松林中逃離。

阿赫瑪托娃,哀泣的繆斯,絕對的話語者,把詩帶到天堂,安魂曲成了回響。

面包,酒精,掩飾空虛的物,把一切沉緬俘虜,迷惑與清晰之間,我聽到了一句問候。

帕斯捷爾納克

在俄羅斯的二月,世界病了,冰雪準備融化成藥水,拯救這黑色的春天。

云霧繚繞的山頂與被遮蔽的天空混淆一起,像寓言一樣,給時代披上了隱喻的外衣。

主題的變奏曲,被埋在了永恒的軌道之上,空中之路,并沒有來自質檢部門的安全許可證。

知識分子的暴風雪,在無人涉足的土地上,留下烙印之石。精神獨立的路上,誰是下一個犧牲者,也許只有亡命天涯的人才知道。

信徒們嘗試著將命運歸還給歷史,一座城池,一種思維,都會伴隨著苦難一起鐫刻在西伯利亞的冰塊之上。

鐘聲響起,墨水干涸,一個世紀的縮影,會化作一堆灰燼,讓人類重新開始,傾注于思考、人性,愁苦的書卷里,有人止不住哭泣。

詩歌,像一只被困住的猛獸,森林之內,萬物處在可怖的狀態(tài)之下,誰在嗚咽?樹梢的風,和管弦樂夾雜在一起,渲染一種場景。

親吻大地,舞蹈,那幽暗的軀體,是虛無的假象,也是寬闊伏爾加河中的一尾魚,都無法逃脫命運預設的籠子。

一切的預言,都渴望應驗,只是持存的現實,容納不了那么多無骨欲望。

俄羅斯的靈魂?。”划惢难┭谏w在原始部落,鸚鵡學舌,留下了不可磨滅的傷口,隱隱作痛。

一杯伏特加,道出人類的所有喜怒哀樂,簡單的語詞,充滿激情,幻化的星星,在某個夜晚,安閑自在。

沒有顏色的臉,朝向西方,來自瑞典的溫暖,在一九五八年的秋天,返鄉(xiāng)。

虛掩的門,寫著未來,寫著顫栗與恐懼,塵世的寂靜,用腳步丈量思想的距離,漫天絮語,難以辨識。

我們試著走進朦朧的花園,這是一個盛開的世界,樹木繁茂,低吟的蟲子,把自己懸掛在天邊。

或歡暢,或憂郁,或彷徨,從歐羅巴到太平洋,一種聲音的傳遞,總會關切疾病的過往,誰能逃脫死亡之冢。

溫柔的月光,魔法埋葬萬物的痕跡,隨浮動的音樂,攪動孤獨,請求豁免權,把一切偽善全部祛除。

北冰洋的冰架開始融化,意識的空白處,是寂靜的森林,連最陰暗的角落,都會接受理性之水的洗禮。

帕斯捷爾納克,你的憂傷源自專注,注定的孤獨,在大地之上,一把立在風中的豎琴,音調瑟縮,穿不透意識世界的紗。

草原荒蕪,像人心一樣,空曠的場域里,寧靜總會伴隨死亡,動物的腐尸,藏匿著信仰。

靈魂在召喚,某種瞬間的永恒,與枯萎有關。來自深山里的一團野火,在平靜的夜晚——復活。

帕斯捷爾納克,一日長于百年,你讓全世界哭泣,是你的孤獨,融化了冬天的雪,慰藉了生命。

巨大的思想,滲入人心,藝術家的寬度,內心裝著全人類,所有的痛苦,都會由內而外的生長。

白色的石灰石墓碑,雖然顏色比較單一,可它卻顯得五彩繽紛,因為這里埋葬著詩人,埋葬著一顆永遠躍動的心。

丘特切夫

我摯愛的俄羅斯,在歷史的年輪里,總會把星星留在浩淼的天空,無窮大或者無窮小的世界里,詩,總是閃耀著光芒。

當帝國的迷夢,跟著西歐的風,逐漸消失在大高加索山的森林里。

一切都在未曾預言的軌道里轉動,可憐的莊園,在貴族的腰帶上,追逐著最后的盛世。

丘特切夫,你在看似平淡如水的年代里,創(chuàng)造著波瀾,詞語在沉默的大地上留下清脆的聲音,一切的美好,都在詩中。

浪漫主義下的美,在愛情與詩之間,水乳交融,在寒冷的氣旋下窒息的字符,被你的吶喊聲喚醒。

丘特切夫,靈動的語言,在屠格涅夫那里變得不朽,似乎這世界沒有你,可能也就沒有了生活。

生與死,愛情與背叛,來自塵世的庸俗,終會被詩意所掩蓋,或許那樸素主義的本然,正是你原來的模樣。

黃金時代,一道黃昏的晚霞,與世界唱著反調,最后的愛情,會在舊秩序的牢籠里犧牲。

舊日的期許,在大自然的脈管里涌動,會說話的泰加林,暗示著人生無常,所有虛化的世相,都將在詩的信仰中流走。

詞語,像一面鏡子,照出自我,沉浮于面部的歷史,最終要用筆來描畫。

阿芙羅狄忒的影子,幻化成一道鮮活的彩虹,關于愛情的三個維度,在三次婚姻中游走。

靈魂需要溢美之詞,洞穴隱喻著那個狹隘的天空,你艱難的呼吸著,如同幽靈一般,在大地的邊緣,重新審視自己。

也許,泛神主義的靈光,會喂養(yǎng)一只鷹隼,把所有近神的元素,全都化為己有,于是在你的眼中,一切都純白潔凈。

丘特切夫,你用神一樣的目光,注視著紛紛擾擾的大千世界,被燃燒的森林,灰塵都無法逃脫。

你說,“宇宙間有一輛靈動的馬車,正朝向天堂的圣殿前進?!弊诮汤锏男叛?,擁有一顆執(zhí)著的心,心有所向,必有所成。

大地在曠野中皺起了眉頭,折疊的歷史,被愛情淹沒,似乎一切美好,都還在它們原來的位置。

哲學的深淵,被封閉在幽暗中,你用最簡潔的詞匯,洗滌,在宗教儀式的履行下,現出原形。

真理向我們敞開,大地向你敞開,舊有的秩序,會在你虛構的世界中重新展示。

丘特切夫,萬物在秋天優(yōu)雅的老去,而你也在愛情的更迭中,失去激情,沉默啊沉默,所有的記憶,都會隨著涅瓦河的流水一起,流向北冰洋。

你說,“海浪含納一種悅耳的聲響?!币苍S在你的耳邊,經常會響起某首不朽的歌曲,至于名字,其實并不那么重要。

在你的世紀中,仁慈的上帝,會把最柔情的禱辭贈與你,你可以靜靜地坐在地板上,保持緘默。

丘特切夫,費多爾?伊萬諾維奇?丘特切夫,你的名字,原來這就是你名字!

死亡,早就在詞語中做好的準備,只是那被放逐的風,來的稍微晚了一些。

扎博洛茨基

世界創(chuàng)造了我們,而我們也創(chuàng)造了世界,雙面的臉,在掙扎中多了一些時間的皺紋,那是歷史用刀刻下的痕跡。

扎博洛茨基,你說,“每個人都有自己的生活道路,而在生活中并不存在什么安寧?!鄙媾c死亡本就是一條路,只是起點與終點的較量,一首詩的距離,誰能先到達彼岸?

喀山的火車,運載著時代的房子,關于結構主義的話題,在虛與實之間,架起一座彩虹橋,顏色任人挑選。

也許,形象的世界,總能讓人沖動,一首詩,卻能堅定信仰,那一生的事業(yè),將無法脫離充滿智慧的俄羅斯語言。

農民或者知識分子,夾在中間的異化者,把心分成兩份,一半是農事,一半是思想。

物質性的線條會捆綁現實,立在精神維度的事物,用自由主義的矛,強行刺穿虛無主義的盾牌,一切都迎刃而解。

無生命體,在詩的攪拌下,活了起來。我們嘗試著靠近它,探尋它的神秘,終究無功而返。

你說,“詞飛進了世界,就成為了客體?!闭J為設置障礙,在主體中隨詞語一起消失,失落的心,在曠野中漫游,何處是棲身之所?

詩,言說著被遮蔽的物。你成為一個觀察者,用目光挖掘沉睡的詞語,等一場風暴,揭開所有的陰暗。

流放,在苦難中經營。靈魂的蛻變,跟著遠東的冷空氣,進入肉體,重建一個家,為精神塑造新的空間。

美,或者丑惡,只是世界展示給我們的形態(tài)而已。用什么樣的心情思考,也許呈現的情景,會大相徑庭。

悲劇,在幕布之后孤獨地上演,理智被著魔的靈魂約束。不死的詞,教我們向上蒼祈禱!

夜晚,在黑暗中移動,從莫斯科到彼得堡,另一個時間,約會另一個空間,尋找秋天的精神,死亡便會望而卻步。

扎博洛茨基,靈魂中存在過的一切,都像風、像雨一樣,曾經來過,又離開。

植物在《第二本書》里睡覺,萬物靜止,誰也不敢打擾。

母語,來自原始的沖動,象形的世界,人人都要付出勞動,就連靈魂也不能偷懶。

風,在捕捉時間的蹤影,動物在艱難地呼吸,一個老婦人的闖入,改變了整個格局。你悄悄地,摘掉青春的帽子,走向了經典,走向了偉大。

這一刻,你徹底醒悟,一張褶皺的臉,像一面并不平整的鏡子,映照著生命的每一個瞬間。它是心靈的窗戶,在為世界敞開,風景不在于好壞,而在于心里是否裝著春天。

安靜的表象下,藏著什么樣的秘密?你在猜測,你在度量,你在勘察,或許這僅僅是一場游戲。

詩在時間里呼吸,呼與吸之間,大海像被施了魔法一樣,消失的了無蹤跡。

扎博洛茨基,你永不熄滅的光在發(fā)亮,照耀著俄羅斯的天空,指引著伏爾加河流動的方向。

我在沉思,希望可以打開生銹的門,重新審視一下,你那張?zhí)觳诺哪槪粡堅姼璧哪槨?/p>

猜你喜歡
靈魂世界
牛,也有高貴的靈魂
沒有燒烤的夏天,沒有靈魂
對靈魂的檢驗
我愛你和世界一樣大
彩世界
彩世界
奇妙有趣的數世界
彩世界
靈魂樹 等
世界上所有的幸福都是自找的