国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

只應(yīng)碧落重相見(jiàn)
——試比較彌爾頓與納蘭容若之悼亡詩(shī)

2018-11-14 22:24/
長(zhǎng)江叢刊 2018年30期
關(guān)鍵詞:彌爾頓亡妻納蘭

■ /

銅仁職業(yè)技術(shù)學(xué)院

一、生、死、愛(ài)——悼亡之詩(shī),人類最永恒的主題

詩(shī)是人類情感的自然流露和高度凝練?!按蠓踩酥杏谑?,則必動(dòng)于情;然后興于嗟嘆,發(fā)于吟詠,而形于歌詩(shī)矣”。詩(shī)歌在文人墨客的筆尖凝固,又在瞬息萬(wàn)變的歷史長(zhǎng)河中靈化和升華。對(duì)于人類來(lái)說(shuō)生與死是每個(gè)人都會(huì)經(jīng)歷而又不能避免的存在,而愛(ài)情則是生命的調(diào)劑品。而有一種詩(shī)便能把這三者都融為一體,那就是——悼亡詩(shī)。“悼亡”就起字目來(lái)看,便是悼念亡故之人的文字,并一般專指亡故妻妾。《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》釋義“悼亡”:“悼念死去的妻子,也指死了的妻子?!钡客龅闹黝}多歸為詩(shī)詞,而縱觀中國(guó)文學(xué)史,可以發(fā)現(xiàn)悼亡詩(shī)的歷史可以上溯到《詩(shī)經(jīng)》時(shí)代,但在此之前中國(guó)文學(xué)史上并未明確提出“悼亡”一說(shuō),直至西晉潘岳《悼亡詩(shī)》三首的出現(xiàn),“悼亡”才被中國(guó)文學(xué)正式承認(rèn),《辭源》對(duì)“悼亡”的解釋便為:“晉潘岳妻死,賦《悼亡》詩(shī)三首,后因稱喪妻為悼亡?!痹撧o典也收“潘岳”條,其釋文中有:“工詩(shī)賦,辭藻艷麗,長(zhǎng)于哀誄之體,《悼亡》詩(shī)三首最著名”。自從潘岳寫了三首悼念亡妻的《悼亡詩(shī)》之后,悼亡便成了作者悼念亡妻的專用詞。西方挽歌(elegy),也譯作“悲歌”或“挽詩(shī)”,源于親友喪葬和奠祭時(shí)所唱的一種表現(xiàn)哀傷情緒的聲樂(lè)曲或器樂(lè)曲,是由一個(gè)揚(yáng)抑抑格六音步詩(shī)行和一個(gè)揚(yáng)抑抑格五音步詩(shī)行組成的詩(shī)歌格律。挽歌是西方抒情詩(shī)的一種,原指悼亡詩(shī),后凡悼亡、悲嘆人生無(wú)常、探索生死哲理的詩(shī)都屬于挽歌.其中以“田園哀歌”、“墓園詩(shī)歌”最為有名.西方挽歌的主題廣泛,涉及友情、愛(ài)情、死亡和戰(zhàn)爭(zhēng)等,也可用其作墓志銘和紀(jì)念性的詩(shī)文。

二、夢(mèng)——生與死的溝通悼亡詩(shī)完美地結(jié)合了愛(ài)情和死亡兩大主題

死亡雖讓生者痛徹心扉,可從某種意義上也可令愛(ài)情獲得一種永恒,它“強(qiáng)烈地激發(fā)起愛(ài)的振奮,由死亡的體驗(yàn)萌生如此強(qiáng)烈的愛(ài)的顫動(dòng),面臨死更渴望愛(ài)的溫情?!庇?guó)詩(shī)人約翰·彌爾頓的《夢(mèng)亡妻》與中國(guó)詩(shī)人納蘭容若的《金縷曲·忘婦忌日有感》,這兩篇皆是中西悼亡詩(shī)的代表之作。它們都浸染著詩(shī)人對(duì)亡妻的刻骨銘心的愛(ài)戀,但由于中西文化背景、歷史傳統(tǒng)等的不同,悼亡詩(shī)亦各有千秋。本文擬從文本內(nèi)外對(duì)這兩首悼亡詩(shī)進(jìn)行解讀,以探討中西方悼亡詩(shī)之差異的文化根源。

用詞抒悼亡,是蘇東坡的首創(chuàng)。而清朝的納蘭容若更是將其發(fā)揚(yáng)光大,以此為題材作了大量的詞作,并開(kāi)清詞之大宗。納蘭留詞三百余首,其中悼亡詞占七分之一,不可不謂之為大觀,且字字血淚,句句箴言?!凹{蘭性德用以抒發(fā)悼亡之情的幽咽,寄托生死殊途的哀思,且投入時(shí)間之長(zhǎng),碩果之豐,境界之高,在文學(xué)史上無(wú)出其右者”(郭預(yù)衡《中國(guó)古代文學(xué)史》)??滴跏?,公子及冠,迎娶盧興祖之女盧氏為妻,盧氏溫婉賢良,公子情深似海,夫妻伉儷情深,恩愛(ài)繾綣。然而命運(yùn)似乎并沒(méi)有處處垂青于公子,結(jié)縭三年,盧氏便因難產(chǎn)而亡,從此天人永隔。初為人父的狂喜,痛失嬌妻的絕望,公子于瞬夕間經(jīng)歷人生的巨大波折,突如其來(lái)的打擊讓公子痛不欲生,于是滿腔悲痛只能化為紙上血淚,從此“悼亡之吟不少,知己之恨尤深”(葉舒崇《皇清納臘室盧氏墓志銘》),這些沉痛的悼亡詞充溢于整部《飲水詞》。

金縷曲·忘婦忌日有感

此恨何時(shí)已。滴空階、寒更雨歇,葬花天氣。三載悠悠魂夢(mèng)杳,是夢(mèng)久應(yīng)醒矣。料也覺(jué)、人間無(wú)味。不及夜臺(tái)塵土隔,冷清清、一片埋愁地。釵鈿約,竟拋棄。

重泉若有雙魚(yú)寄。好知他、年來(lái)苦樂(lè),與誰(shuí)相倚。我自中宵成轉(zhuǎn)側(cè),忍聽(tīng)湘弦重理。待結(jié)個(gè)、他生知己。還怕兩人俱薄命,再緣慳、剩月零風(fēng)里。清淚盡,紙灰起。

這首詞作于盧氏亡后三年的五月三十,五月下旬,正是雨多花落時(shí)節(jié),因此有“葬花天氣”的出現(xiàn),這里“葬花”二字語(yǔ)意雙關(guān),既是寫眼前時(shí)節(jié),也暗指盧氏之亡如花之凋謝,亡妻的如花嬌顏,如今已是付諸一柸黃土,再也難以觸摸。詞中“夜臺(tái)”一詞曾出自李白《哭宣城善釀紀(jì)叟詩(shī)》中“夜臺(tái)無(wú)李白,沽酒與何人”,此指墳?zāi)怪??!扳O鈿約”則取自唐玄宗與楊貴妃之典,公子在此處借二人典故亦在說(shuō)明自己與妻子的愛(ài)情盟約,而如今妻子卻拋棄這樣的山盟海誓,獨(dú)自一人奔赴仙界,只留下自己和當(dāng)年的玄宗一樣孤苦相思,即使上窮碧落下黃泉也再難尋覓昔日愛(ài)人的身影。詞的上闕以一句反問(wèn)句“此恨何時(shí)已”起筆,抒發(fā)了郁結(jié)已久的情緒,身邊的人早已不見(jiàn),三年來(lái),那種痛徹心扉的感覺(jué)依然如當(dāng)日那般明晰,那被憂傷浸泡的夢(mèng)境早就應(yīng)該醒來(lái),只是醒來(lái)之后才發(fā)覺(jué)其實(shí)人生早已了無(wú)生趣。冷清凄迷的墳?zāi)故菈m土相隔,但卻能將這無(wú)盡的哀愁深深掩埋,而妻子卻能將這不離不棄的海誓山盟撒手拋去,從此難覓芳魂。上闕納蘭極訴妻子別去后自己的怨愁和孤苦,下闋掉轉(zhuǎn)筆調(diào),只擔(dān)心遠(yuǎn)去的妻子可否安好?!爸厝奔粗更S泉、九泉之意,“雙魚(yú)”代指書信。這一闕極言對(duì)愛(ài)人的關(guān)切和自己的相思之苦,其言也真,其情也悲,其心也哀,最末句“清淚盡,紙灰起”更是此詞之精華,最能體現(xiàn)出納蘭的一往深情,可謂血淚交融,真切感人。納蘭是即希望在夢(mèng)中看見(jiàn)心愛(ài)的妻子,同是又懼怕沉浸在憂傷的夢(mèng)中。而彌爾頓則是做了一個(gè)遇見(jiàn)亡妻的夢(mèng),醒來(lái)即寫下這首詩(shī)來(lái)表達(dá)對(duì)妻子的懷念。一六五八年,約翰·彌爾頓失明已經(jīng)有六年了。就在這一年,彌爾頓某夜夢(mèng)有所感,夢(mèng)見(jiàn)了兩年前死于難產(chǎn)的第二個(gè)妻子凱瑟琳。這個(gè)夢(mèng)成為一個(gè)契機(jī),令彌而頓寫下了英國(guó)詩(shī)史中最著名的一首悼亡詩(shī):

夢(mèng)亡妻

我想我看見(jiàn)了剛辭世的妻子

從墓穴回到我的身旁,猶如阿爾塞斯蒂

被朱庇特偉大的兒子強(qiáng)硬地從死神手中救出

盡管虛弱、蒼白,但和圣女一樣

我的妻,洗凈了產(chǎn)床上的斑斑血漬

得以從古戒律的凈身禮中獲救。

我相信這樣的她一定能夠

讓我在天國(guó),再次無(wú)所阻礙的把她的面容瞻睹

她一身潔白地走來(lái),潔白得像她的思想

籠著面紗,但我卻能依稀看見(jiàn)

她周身閃現(xiàn)著的愛(ài)意、溫柔和善良

如此清晰,別的臉上再也找尋不到這般暢朗

然而,啊!正當(dāng)她走近并要將我擁抱

我醒來(lái),她消失了,白晝帶回了我的黑暗。

彌爾頓的第二位妻子卡特琳·伍德科克比他小20歲。在他們結(jié)婚時(shí),彌爾頓已經(jīng)雙目失明,他從未見(jiàn)過(guò)自己這位妻子的容貌。1658年在他們婚后的第十五個(gè)月卡特琳·伍德科克和她的女兒相繼離世。此詩(shī)抒發(fā)了彌爾頓對(duì)妻子的無(wú)限深情,感人至深?!秹?mèng)亡妻》,這是一首悲愴哀惋的詩(shī),甚至達(dá)到感人至深之境地。這首十四行詩(shī)是放在一個(gè)夢(mèng)的框架之中,有首有尾,是一首微型的敘述詩(shī)。詩(shī)中意象的輪廓模糊,表現(xiàn)出一種迷離神秘氣氛。詩(shī)歌第一句就營(yíng)造出與妻子隔世重逢于夢(mèng)中的場(chǎng)景,表現(xiàn)出對(duì)逝去妻子的懷念、留戀之情。接著引用了希臘神話中阿爾塞斯蒂舍身救夫的故事。詩(shī)人用這樣一個(gè)人物來(lái)形容自己的妻子,可見(jiàn)他對(duì)于這個(gè)妻子的賢淑忠貞是非常滿意的。第一詩(shī)節(jié)最后一行說(shuō)阿爾塞斯蒂?gòu)乃劳鲋斜粨尵瘸鰜?lái),但是臉色蒼白、憔悴。第二個(gè)詩(shī)節(jié)后兩行詩(shī)人進(jìn)一步把愛(ài)妻描述成了冰清玉潔的圣女,出現(xiàn)于天堂光彩奪目,無(wú)法阻擋。在隨后的第三個(gè)詩(shī)節(jié)里詩(shī)人詳盡地描繪了在夢(mèng)中看到的妻子,既朦朧又歡樂(lè)明朗,像一個(gè)圣潔的天使,純潔而善良。此處,詩(shī)人祈求亡妻靈魂得救成為圣徒的愿望,呼喚他那圣潔般的妻子,不僅在肉體上是純潔的,而且精神上也是純潔的。在詩(shī)人看來(lái),世上再也沒(méi)有如此美妙的女子,而事實(shí)上,這只能是詩(shī)人對(duì)妻子朝思暮想的一首心靈的贊歌,卻也是最打動(dòng)讀者心靈的情感迸發(fā)之處。整篇詩(shī)最后兩行堪稱畫龍點(diǎn)睛,詩(shī)人從夢(mèng)中醒來(lái),不僅愛(ài)妻消失了,連光明也隨之消失了。詩(shī)人從喜悅的夢(mèng)中重新回到現(xiàn)實(shí)中來(lái),再也見(jiàn)不到愛(ài)妻,再也沒(méi)有那個(gè)能帶給詩(shī)人家庭幸福、溫柔、體貼的天使了,剩下的盡是悲愴。詩(shī)歌最后兩行讓讀者感受到詩(shī)人喪妻的痛楚和現(xiàn)實(shí)中的無(wú)奈,悼亡之情油然而生。西方的悼亡詩(shī),哀而不傷,悲而不嘆,痛中有慰藉,慰中有希望,悼中有幻想,相信此生闊別之后還能在天國(guó)相聚。

三、相同人類情感的不同表現(xiàn)方式

《金縷曲·忘婦忌日有感》與《夢(mèng)亡妻》同樣都是詩(shī)人表現(xiàn)對(duì)亡妻思念之情的佳作,而在表現(xiàn)方式與思想情感上,即有著相同之處,也有著鮮明的不同點(diǎn)。下面將進(jìn)行具體的分析與討論。

納蘭的妻子盧氏與彌爾頓的妻子凱瑟琳,皆死于難產(chǎn),在回憶妻子時(shí),詩(shī)人都用到了“夢(mèng)”這一事物?!叭d悠悠魂夢(mèng)杳,是夢(mèng)久應(yīng)醒矣”,納蘭是不愿意相信自己的妻子就這樣死了,想在夢(mèng)中繼續(xù)與妻子過(guò)著那種琴瑟和鳴的美好日子。但是卻不得不醒來(lái),現(xiàn)實(shí)容不得人去忽略?!拔蚁胛铱匆?jiàn)了剛辭世的妻子……我醒來(lái),她消失了,白晝帶回了我的黑暗。”彌爾頓在與凱瑟琳結(jié)婚以前就已經(jīng)失明了,能讓他“看見(jiàn)”妻子的只能是在夢(mèng)中了,而最后也提到了“醒來(lái)”,更加證明了詩(shī)人是在“做夢(mèng)”。

以上兩首詩(shī)都堪稱各國(guó)悼亡詩(shī)中的經(jīng)典,兩者有相同的主題——對(duì)亡妻的追思。悼亡詩(shī)是愛(ài)情詩(shī)的一個(gè)獨(dú)特典型,結(jié)合了愛(ài)情與死亡兩大主題,涉及的是訣別生死戀?!疤扉L(zhǎng)地久有時(shí)盡,此恨綿綿無(wú)絕期”,死亡賦予生者以永恒的權(quán)利,將愛(ài)情進(jìn)行到底。顯而易見(jiàn),這兩首詩(shī)都緊緊圍繞著愛(ài)情與死亡這兩個(gè)文學(xué)創(chuàng)作中的永恒主題,共同譜寫了歷史上兩段著名的“人鬼生死戀”。其次,一旦與自己朝夕相伴的妻子去世,可以說(shuō)詩(shī)人也失去了生活中的知己。面對(duì)死亡卻不愿接受死亡,詩(shī)人內(nèi)心痛苦無(wú)比。所以詩(shī)人往往會(huì)反復(fù)回憶逝者生前的景況,固執(zhí)懷舊;通過(guò)回憶,詩(shī)人往往為自己的喪失獲得了某種心理上的補(bǔ)償?!霸?shī)人不僅在醒時(shí)想起那些往事,而且那記憶是如此之深刻,因而常常轉(zhuǎn)變成一場(chǎng)夢(mèng)。這樣就有了夢(mèng)的主題。”(楊周翰《鏡子和七巧板》)。與此相同,彌爾頓也在夢(mèng)中獲得了某種心理上的補(bǔ)償。兩首詩(shī)都采用了夢(mèng)境的寫作形式。納蘭容若(1655~1685)與彌爾頓(1608~1674)在時(shí)間上可以算是同一時(shí)代的人物,但在在空間上,一個(gè)在世界的東半球,一個(gè)在世界的西半球,而且當(dāng)時(shí)的東西方并沒(méi)有交流,卻在相同的時(shí)間和不同的空間下以同樣的主題和文學(xué)創(chuàng)作形式寫出了東西詩(shī)壇的名篇,堪稱一絕。

而在內(nèi)容上,納蘭的《金縷曲·忘婦忌日有感》是通過(guò)應(yīng)用大量的典故來(lái)表達(dá)自己的情感,比如白居易的《長(zhǎng)恨歌》里的楊貴妃與唐明皇與古樂(lè)府《飲馬長(zhǎng)城窟行》的“黃泉”意象。且描述的場(chǎng)景就是生活中的,這樣的詩(shī)作更加的貼近現(xiàn)實(shí)生活,也更加真實(shí)感人。而彌爾頓則更傾向于使用神話典故。如詩(shī)的第一小節(jié)引用的就是一個(gè)完整希臘神話故事,將自己的妻子比作自愿替自己的丈夫去死的阿爾塞斯蒂。詩(shī)人用類比的方式告訴我們他的妻子是如何神奇地回到他的身邊。這個(gè)典故烘托出了一個(gè)浪漫、神奇的意境。

在格調(diào)上,納蘭的《金縷曲·忘婦忌日有感》可以說(shuō)是“哀感頑艷”(陳維嵩《詞評(píng)》),從首句“此恨何時(shí)已”,就可以看出滿篇哀傷之情,而后文更是用到了“冷清清”、“愁地”、“忍聽(tīng)”、“薄命”、“清淚”、“紙灰”等意象來(lái)加強(qiáng)這種哀傷之情。而彌爾頓的《夢(mèng)亡妻》則會(huì)讓人在“死”的悲傷中感覺(jué)到“生”的希望。凱瑟琳是死了,但是詩(shī)人相信她會(huì)在天堂活的更好,“……盡管虛弱、蒼白,但和圣女一樣……讓我在天國(guó),再次無(wú)所阻礙的把她的面容瞻睹,她一身潔白地走來(lái),潔白得像她的思想……我醒來(lái),她消失了,白晝帶回了我的黑暗。”從這些語(yǔ)句中不難看出,詩(shī)人盡管哀傷與妻子的死亡,但是更加欣喜的是妻子在天國(guó)的美好生活,以及以后他們?cè)谔靽?guó)的重逢。

四、中西方差異的文化根源

從上文可以看出,納蘭的《金縷曲·忘婦忌日有感》用夢(mèng)與現(xiàn)實(shí)的對(duì)比來(lái)表達(dá)一種痛徹心扉的哀傷,彌爾頓的《夢(mèng)亡妻》則用夢(mèng)境與神話的交融,表達(dá)出一種哀而不傷同時(shí)對(duì)未來(lái)美好的期盼之情。而造成這種的情況原因主要是由于中西的文化差異。

中國(guó)一直以來(lái)是受到儒、釋、道三家的影響,而儒家從漢武帝聽(tīng)從董仲舒的建議“罷黜百家,獨(dú)尊儒術(shù)”開(kāi)始,就對(duì)中國(guó)古代的文人產(chǎn)生了極大地影響,而孔子的理論影響了無(wú)數(shù)代的中國(guó)文人,孔子說(shuō):“生死有命,富貴在天”(《論語(yǔ)·顏淵》),還說(shuō)道“未知生,焉知死”(《論語(yǔ)·先進(jìn)第十一》),告訴人們要更注重現(xiàn)世的生活,這體現(xiàn)了孔子對(duì)于死亡所持有的一種冷靜和理智的態(tài)度,認(rèn)為人生的目的是在充實(shí)人現(xiàn)世的道德生活,不必追問(wèn)死后的事。中國(guó)詩(shī)人認(rèn)為死亡就是生命的終結(jié),人死去就意味著永遠(yuǎn)失去;人死后雙方陰陽(yáng)相隔,無(wú)以再聚,無(wú)可彌補(bǔ)。所以中國(guó)悼亡詩(shī)傳達(dá)的是一種生者的“悲死”之情。中國(guó)詩(shī)人對(duì)待生死時(shí),無(wú)法擺脫對(duì)死亡的恐懼。因此中國(guó)的悼亡詩(shī)情調(diào)黯然,讀者讀來(lái)不禁感慨傷懷,惆悵不已??鬃釉f(shuō)“子不語(yǔ)怪力亂神”(《論語(yǔ)·述而》),神怪之事從未進(jìn)入過(guò)中國(guó)的正統(tǒng)文化之中,文人士大夫們普遍不相信鬼神之事。一旦詩(shī)人固有的“人生短暫、命運(yùn)無(wú)?!钡膽n傷情緒產(chǎn)生并遭遇不幸,就會(huì)表現(xiàn)得異常悲觀、絕望和傷痛。

西方挽歌則整體風(fēng)格偏向于懷念而不哀傷,這種內(nèi)容風(fēng)格特征的形成是與西方社會(huì)社會(huì)文化分不開(kāi)的。西方詩(shī)人是深受文化影響的。因而他們對(duì)生離死別抱著從容超脫的姿態(tài),認(rèn)為死亡與生存之間有連續(xù)性。悲愴固然會(huì)有,但更多的是神圣莊嚴(yán),訣別對(duì)從容超脫的愛(ài)情亦毫無(wú)影響。如勃朗寧的《展望》所表達(dá)的也是勇敢面對(duì)死亡,并幻想與憧憬著在天堂相遇。還有愛(ài)倫·坡的《安娜貝爾·麗》則更是在哀悼中顯示了一種超脫,一種幻想,一種樂(lè)觀。因此,在西方悼亡詩(shī)中,盡管詩(shī)人對(duì)逝者的感情同樣真摯深厚,但全詩(shī)的感情基調(diào)卻是哀而不傷,悲中有慰,在悲傷的同時(shí),流露著一種安慰、一份寧?kù)o,一線希望,是一種“樂(lè)死”的情節(jié)。

“天長(zhǎng)地久有時(shí)盡,此恨綿綿無(wú)絕期”,死亡賦予生者以永恒的權(quán)利,將愛(ài)情進(jìn)行到底。悼亡詩(shī)是愛(ài)情詩(shī)的一個(gè)獨(dú)特典型,結(jié)合了愛(ài)情與死亡兩大主題,涉及的是訣別生死戀。納蘭的《金縷曲·忘婦忌日有感》和彌爾頓的《夢(mèng)亡妻》分別都是中西方著名的悼亡詩(shī)。兩者有相同的主題——對(duì)亡妻的追思。這美妙的詩(shī)篇向我們?cè)V說(shuō)了中西方的人間的真愛(ài),給后人留下一筆寶貴的文學(xué)財(cái)富。通過(guò)中西兩篇悼亡詩(shī)的比較,我們可以欣賞到他們各自的獨(dú)特魅力,看到它們所折射出的中西文化的差異。

猜你喜歡
彌爾頓亡妻納蘭
設(shè)計(jì)師
《納蘭的雪》
悄悄過(guò)去的夏天
1720年版《彌爾頓詩(shī)集》的排版、插圖和導(dǎo)字——分析目錄學(xué)案例研究
愛(ài)恨兩難說(shuō)納蘭
老人定制亡妻人偶就像看到了年輕的她
論彌爾頓《失樂(lè)園》對(duì)奧維德詩(shī)歌的借鑒之道
亡妻作媒
山阴县| 广饶县| 庄浪县| 若羌县| 旺苍县| 海宁市| 昌江| 高州市| 龙南县| 长寿区| 大名县| 厦门市| 大关县| 蓬溪县| 温宿县| 彭水| 贺兰县| 称多县| 象州县| 成武县| 法库县| 台南县| 大邑县| 吴江市| 前郭尔| 宁乡县| 洞口县| 清徐县| 延津县| 崇文区| 丰都县| 沧源| 大庆市| 志丹县| 大港区| 桓台县| 连州市| 定日县| 泽库县| 达孜县| 腾冲县|