国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

Dans l’attente des cinq prochaines années

2018-12-27 05:29
今日中國·法文版 2018年8期

Alors que les magazines vont être envoyés pour impression, le président chinois Xi Jinping est en visite au Moyen-Orient et en Afrique. Qu’il s’agisse d’un article issu des médias des émirats arabes unis intitulé ? Travailler ensemble, batir l’avenir ?, ou d’un article des médias sénégalais titré ? Solidarité sino-sénégalaise ?, l’expression ? la Ceinture et la Route ? appara?t de nombreuses fois.

Cette année marque le cinquième anniversaire de l’initiative ? la Ceinture et la Route ?. Au cours de ces cinq dernières années, ces routes commerciales ont été un vrai succès à bien des égards et ont joué un r?le positif dans la promotion du développement de l’économie mondiale, participant à l’amélioration des moyens de subsistance des habitants de ces pays.

Depuis cinq ans, grace aux efforts conjoints des pays participants, l’initiative ? la Ceinture et la Route ? s’est progressivement concrétisée, passant du concept à la pratique, et est devenue une grande plate-forme de coopération internationale. Plus de 140 pays et régions et plus de 80 organisations internationales à travers le monde soutiennent activement et participent à la construction de ? la Ceinture et la Route ?, et un grand nombre de projets de forte in fl uence ont été réalisés avec succès.

Que ce soit pour la Chine ou pour les pays traversés par ? la Ceinture et la Route ?, cette initiative présente de grandes opportunités de développement. à titre d’exemple, les trains express Chine-Europe, qui traversent l’Europe et l’Asie et relient les pays riverains, ont dépassé le nombre de 9 000 et transporté près de 800 000 EVP (équivalent vingt pieds) entre leur mise en place en mars 2011 jusqu’à fi n juin 2018, couvrant ainsi les principales zones du continent eurasien. Tout en envoyant des marchandises chinoises de haute qualité à l’étranger, les trains reliant l’Europe à la Chine ont également ouvert une voie pour l’entrée des marchandises en provenance des pays traversés par la ligne ferroviaire. Les trains permettent aussi l’acheminement de produits européens en Chine et l’introduction de ces produits dans la vie de la population chinoise.

Les états-Unis ont déclenché une guerre commerciale à grande échelle avec de nombreuses économies du monde,y compris la Chine. Ils multiplient ainsi les justi fi cations, de même que les obstacles et restrictions, aux activités et aux investissements des entreprises chinoises aux états-Unis en usant d’arguments absurdes tels que la ? sécurité nationale ?. La Chine, quant à elle, a toujours une attitude d’ouverture sur le monde. Elle promeut activement un nouveau cycle d’ouverture de grande ampleur et s’applique à créer un environnement des affaires ouvert, transparent, équitable et prévisible. Au contraire, les états-Unis ferment leurs portes et préconisent une politique ? America fi rst ?. Lorsque la Chine ouvre ses portes, son degré d’ouverture vis-à-vis de l’étranger augmente.

à vrai dire, à notre époque, aucun pays ne peut relever seul les dé fi s auxquels l’humanité est confrontée et aucun pays ne peut revenir à une politique isolationniste. La Chine promeut l’établissement d’une communauté de destin pour l’humanité et préconise un nouveau concept de gouvernance mondiale basé sur le principe ? concertation,synergie et partage ?. L’initiative ? la Ceinture et la Route ?, ayant pour objectif de promouvoir le développement commun de la paix et la coopération mondiale, a également favorisé le développement de la mondialisation économique dans une direction plus ouverte, inclusive, équilibrée et basée sur des relations gagnant-gagnant.

La Chine a pour habitude de faire un bilan tous les cinq ans. Le bilan des réalisations de l’initiative ? la Ceinture et la Route ? au cours des cinq dernières années aidera non seulement la Chine et ses participants à renforcer leur con fiance dans les cinq prochaines années, mais également à identi fi er les lacunes dans les nombreux domaines de coopération, à accumuler et partager les expériences ainsi que faire progresser la construction de ? la Ceinture et la Route ? pour atteindre la stabilité. Depuis la construction commune de ? la Ceinture et la Route ? proposée par la Chine, il y a cinq ans, les opportunités et réalisations qui en découlent pro fi tent également au monde entier. Nous attendons avec impatience les cinq prochaines années.

广平县| 偃师市| 建湖县| 瑞金市| 齐齐哈尔市| 福安市| 新余市| 阿克苏市| 加查县| 柳河县| 泾川县| 朝阳区| 泰兴市| 龙口市| 宣威市| 徐水县| 溧水县| 东至县| 龙川县| 台北市| 鱼台县| 蓬溪县| 定陶县| 雷州市| 无棣县| 娱乐| 贡觉县| 巴塘县| 定陶县| 彭水| 云浮市| 牡丹江市| 贡觉县| 永康市| 阿图什市| 沛县| 登封市| 文山县| 阳高县| 屏东市| 宁波市|