論著需附中、英文摘要,摘要必須包括目的、方法、結(jié)果(應(yīng)給出主要數(shù)據(jù))及結(jié)論四部分。采用第三人稱撰寫,不用“本文”等主語。中文摘要可簡(jiǎn)略些(250字左右),英文摘要應(yīng)稍詳細(xì)一些(400個(gè)實(shí)詞左右)。英文摘要前需列出英文題名,所有作者姓名[漢語拼音,姓僅首字母大寫,名字間不加分隔“-”。如:Wang Minde(王敏德)]、第一作者工作單位名稱、所在城市名、郵政編碼和國名、作者不屬同一單位時(shí),在第一作者姓名右上角加“*”,同時(shí)在單位名稱前加“*”。有通信作者時(shí),在單位名稱后另起一行,以“Correspongding author”字樣開頭,注明通信作者的姓名、單位名稱和郵政編碼(若通信作者時(shí)與第一作者單位相同,則無須寫出單位名稱,僅列姓名即可)。