□ 邵熠璇
經(jīng)常上網(wǎng)的人會(huì)看到這樣一個(gè)詞:“人艱不拆”。那么,人艱不拆,不拆穿的是什么?而這種不拆穿實(shí)際上又是一種怎樣的拆穿呢?
要想搞明白這個(gè)問題,還是得聚焦“人艱不拆”這個(gè)詞。
“人艱不拆”流行于2013年,百度釋義是“人生已經(jīng)如此的艱難,有些事情就不要拆穿”。該詞語(yǔ)出自林宥嘉的歌曲《說謊》,其中一句歌詞唱道:“別說我說謊,人生已經(jīng)如此的艱難,有些事情就不要拆穿?!敝?,“人艱不拆”逐漸在網(wǎng)絡(luò)回帖中被網(wǎng)友廣泛使用,意為不要說出讓人無(wú)法面對(duì)的真相。
該詞在網(wǎng)絡(luò)上被廣泛接受并使用的典型事例是,2013年7月19日,蔡康永在微博寫道:“瘦子有瘦子的宿命,胖子有胖子的宿命,瘦子就算餓到皺起了眉頭,也仍然被當(dāng)成是憂郁;胖子就算憂郁到皺起了眉頭,也仍然被當(dāng)成是餓了?!币环笆葑优c胖子”的調(diào)侃,引來(lái)許多自認(rèn)是胖子的網(wǎng)友“憂傷”轉(zhuǎn)發(fā),并評(píng)論道:“原來(lái)我每天憂郁就是因?yàn)闆]飽過”,更有網(wǎng)友“哭訴”:“人艱不拆! ”
后來(lái)這個(gè)詞語(yǔ)不僅僅被網(wǎng)友在網(wǎng)絡(luò)世界里作唏噓調(diào)侃之用,在現(xiàn)實(shí)世界里也被廣泛接受,甚至被名人公開使用。2014年傅琰東元宵魔術(shù)穿幫,引起廣大網(wǎng)友吐槽,魔術(shù)師YIF發(fā)聲:“人艱不拆!為難我就別再為難他了!”
弄明白了這個(gè)詞的由來(lái),咱們也當(dāng)一回學(xué)者,從現(xiàn)代漢語(yǔ)的角度來(lái)分析。作為網(wǎng)絡(luò)新詞,它在形式上模仿成語(yǔ),采取四字形式,繼承傳統(tǒng)語(yǔ)言的優(yōu)雅整飭之美,符合漢文化“以偶為佳”的審美要求。
根據(jù)現(xiàn)代漢語(yǔ)對(duì)短語(yǔ)的定義:詞與詞按照語(yǔ)法結(jié)構(gòu)規(guī)律和語(yǔ)義搭配關(guān)系構(gòu)成的語(yǔ)言單位稱為短語(yǔ),由此可得出,“人艱不拆”屬于短語(yǔ)。在短語(yǔ)結(jié)構(gòu)類別上,它屬于主謂詞,即“人艱”作為主語(yǔ)成分,“不拆”作為謂語(yǔ)成分。在語(yǔ)法結(jié)構(gòu)上,“人艱不拆”在一句話中可以作主語(yǔ)、謂語(yǔ)或賓語(yǔ)。
例1:沒有敬業(yè)福算什么?人艱不拆才是最痛苦的。
例2:為什么中國(guó)的影視作品中很少評(píng)論其他的影視劇?是沒有勇氣還是人艱不拆?
例3:生活到底有多難?是否真的人艱不拆?
例4:豆腐渣工程卻危機(jī)公關(guān),喪盡天良還是人艱不拆?
例5:但凡出來(lái)工作過的,都知道“人艱不拆”這個(gè)詞語(yǔ)的分量。
例6:人艱不拆!我們生下來(lái)就是不平等!
在這幾個(gè)例子中,例1中的“人艱不拆”作句子的主語(yǔ),例2、3、4中的“人艱不拆”與“是”一起作謂語(yǔ),例5中的“人艱不拆”作句子的賓語(yǔ),例6中“人艱不拆”可以獨(dú)立成句,單獨(dú)作句子使用。可以看出,“人艱不拆”這個(gè)詞使用范圍極廣。
接下來(lái),咱們?cè)倏纯此谠~義和情感表達(dá)方面的特點(diǎn)?!叭似D不拆”的詞義是:人生已經(jīng)如此的艱難,有些事情就不要拆穿,后引申為不要說出讓人無(wú)法面對(duì)的真相,其表達(dá)的是一種看破不說破的包容之情。但是除了包容以外,這個(gè)詞還蘊(yùn)含了豐富的感情。大學(xué)老師及專欄作家毛尖在文章《不要拆穿》中也提及對(duì)網(wǎng)絡(luò)成語(yǔ)的觀點(diǎn):“‘人艱不拆’是什么?表面上是溫情脈脈的彼此包容,而實(shí)際上既含蓄地表達(dá)了網(wǎng)友們對(duì)部分社會(huì)現(xiàn)象的諷刺,同時(shí)又充滿了調(diào)侃風(fēng)趣的意味?!比似D不拆,不拆穿對(duì)方人生中的窘境,是一種溫柔和尊重,但這何嘗又不是一種沒法拆穿、不能拆穿和不敢拆穿的軟弱呢?就像王小波說的:“生活就是個(gè)緩慢受錘的過程,人一天天老下去,奢望也一天天消失,最后變得像挨了錘的牛一樣?!比松狞S金時(shí)代稍縱即逝,我們一天天成熟,卻也一天天軟弱,一日日地減了欲望,成為中規(guī)中矩的大人,成為喜怒不形于色的君子,成為看穿不拆穿的聰明人。但是我們因?yàn)檫@種溫和與守規(guī)矩而更好了嗎?我們?nèi)匀桓械讲豢鞓?,仍然覺得自己是踽踽獨(dú)行的孤獨(dú)者。這種“不拆穿”實(shí)際上拆穿的是,人人于人生軌道上的不得志與不快樂,諷刺了當(dāng)前大發(fā)展時(shí)代,經(jīng)濟(jì)實(shí)力、綜合國(guó)力的飛速提高,個(gè)體幸福感卻未能與日俱增的事實(shí)。
人艱不拆,不拆穿的是人皆于窘境之中的現(xiàn)實(shí),而這種不拆穿實(shí)際上正是拆穿了人人皆打哈欠,誰(shuí)也不肯講出真話的可悲。仿佛一句“人艱不拆”就將所有的無(wú)奈、悲哀統(tǒng)統(tǒng)消解,只剩下一種嘲笑與看得開。這樣,人人又都于窘境之中都得到一句過得去、還可以、差不多的評(píng)價(jià),也就不想這些,活開去了。
人艱不拆還是人艱要拆?拆得了別人的艱難,又敢于拆開自己的看嗎?咬文嚼字,咬來(lái)嚼去卻仍然得不出個(gè)答案。也罷,人艱不拆嘛!