陳沁云
(中國礦業(yè)大學(xué) 公共管理學(xué)院,江蘇 徐州 221000)
章太炎出生于清末(1869—1936),是民國國學(xué)大師,他在小學(xué)考證上取得了卓越的成就,撰寫了一系列研究著作,學(xué)術(shù)價值極高。章太炎學(xué)承乾嘉學(xué)派,他的大量著作都在考證古文化。章太炎古文作為其學(xué)術(shù)研究之載體,保留了漢學(xué)的優(yōu)勢,辨章源流,追根溯源,內(nèi)容真實。在堅守漢學(xué)的同時,他的部分古文又積極吸收宋學(xué)古文清晰明朗的特點,提升了藝術(shù)價值。民國時期,西方文化進入中國,章太炎積極吸收外來文化理論,將中西不同典故融入古文之中進行比較,體現(xiàn)差異,思考原因,并且運用西方自然科學(xué)理論作為例證來解釋傳統(tǒng)文化。章太炎的古文不拘于一格,兼容各家之長,與時俱進。通過對其著作中的古文研究可以窺探到他的古文特色,進而輻射至民國學(xué)人,總結(jié)出古文在新時代兼美的特色。
章太炎古文承接著漢學(xué)考證源流的特點,但卻沒有清代漢學(xué)家考證繁瑣的陋弊,實因其吸收了宋學(xué)古文的藝術(shù)理念,從而變得“文道并重”。又因章太炎較通西學(xué),所以他把西學(xué)文化理論運用在古文之中,呈現(xiàn)出中西合并的時代特色。
章太炎是民國考證派的代表,推崇清代樸學(xué)。他在《清代學(xué)術(shù)之系統(tǒng)》中指出:“清代詩本不甚好,詞亦平常,古文亦不能越唐宋八大家之范圍,均難獨樹一幟。至于學(xué)力方面的學(xué)術(shù),乃清代所特長,亦特多:如小學(xué)、經(jīng)學(xué)、史學(xué)、算學(xué)、地理學(xué)等,均甚有成績。”[1]241章太炎認為清代文學(xué)創(chuàng)作并不顯著,但在樸學(xué)研究方面清代學(xué)人取得了一定的成就,他們很大程度上在疑古考證,尋求真相,所以其較為肯定清代樸學(xué)。他又在《國學(xué)之體與治國學(xué)之方法》中指出治國學(xué)之法:“一辨書籍真?zhèn)危欢ㄐW(xué);三明地理;四知古今人情變遷;五辨文學(xué)應(yīng)用?!盵1]225-234這五個方法皆是在對傳統(tǒng)進行了解辨析,意在古籍的字里行間中尋找矛盾謬誤,對古文化做出正確訓(xùn)詁。章太炎所作《齊物論釋》《國故論衡》等學(xué)術(shù)著作中的古文即通過訓(xùn)詁字詞、音韻來研究國學(xué)。除此之外,他的一些演講宣傳文也有用考證來作為證據(jù)論證觀點。他在《讀史與文化復(fù)興之關(guān)系》中考證“安南”這個地方起源時指出:“按安南在昔與廣東西同稱百粵,漢武平南粵,置為日南九真等郡。自茲以后,安南人之出仕于朝者,代不乏人,直至唐末五代,未幾失去?!盵1]214文章以考證“安南”這個地方為例想要說明閱讀史書可以尋找到歷史真相。這篇文章是在講述閱讀歷史的好處,意在復(fù)興傳統(tǒng)文化,并非在進行專業(yè)的學(xué)術(shù)研究,但其通篇可見作者在考證地方民俗,由此可見考證已經(jīng)滲透到了章太炎古文創(chuàng)作的各個方面,并且成為不可或缺的一部分。
與其他漢學(xué)家類似,章太炎也喜歡兩漢魏晉駢文,但不同的是他并未完全菲薄宋學(xué)古體散文,觀摩其著作,散文是他古文的主要文體,其較為看重散文在表達上的清晰流暢。事實上他對宋學(xué)古文的態(tài)度是較為辯證的,桐城派作為清代宋學(xué)古文的代表,章太炎對其既有批判又有肯定。他不喜歡桐城派古文所謂的“義法”,其在《訄書·清儒》中指出:“桐城諸家,本未得程朱要領(lǐng),徒援引膚末,大言自壯,故尤被輕蔑。”[2]51章太炎更是認為桐城派古文自歸有光起都是學(xué)秦漢而不成的“畸形兒”,他在《國學(xué)略說·文學(xué)》中言:“震川殆知秦漢不易學(xué),而又不甘自謂不逮秦漢,故專摹《史記》之冷語歟?由此遂啟桐城派之先河?!盵3]225從中可以看出章太炎是不喜歡桐城派文章內(nèi)容的,他認為這些文章皆學(xué)不到前人思想理論之精髓,都是在一味地效仿,而且成效并不顯著,但在文章藝術(shù)價值方面,其又給予了桐城派一定的肯定。他在《國學(xué)概論·文學(xué)的派別》中論及桐城派歸有光古文時指出:“歸講格律、氣度甚精工,傳到顧亭林有《救文》一篇,講公式禁忌甚確,規(guī)模已定。”[3]49下文又對桐城派古文評論道:“平心而論,文實在不可分派。言其形式,原有不同,以言性情才力,各各都不相同,派別從何分起呢?我們所以推崇桐城派,也因為學(xué)習(xí)他們的氣度格律,明白他們的公式禁忌,或者免除那臺閣派和七子派的習(xí)氣罷了?!盵3]49章太炎認為桐城派古文清新雅潔,體態(tài)大方,敘事文嚴謹工整,既沒有臺閣體的宮廷氣息,也沒有七子故作復(fù)古的味道,并且以散文來表達學(xué)術(shù)觀點,清晰自由,較少束縛,也不需要考慮太多作文禁忌,內(nèi)容更加容易理解。漢學(xué)文章雖然言之有物,但部分苛求考證,不免流于繁瑣冗沉,文章空有骨架,無血無肉,無生氣可言,章太炎對于這樣的文章也是不喜歡的。從古文內(nèi)容而言,宋學(xué)古文為其所不齒,但從文學(xué)創(chuàng)作而言,他認為桐城派還是有可取之處的。
事實上,上述文章是在講章太炎對于宋學(xué)古文的態(tài)度,仔細觀察可以發(fā)現(xiàn)它們皆是通俗易懂、清晰雅潔的古體散文。章太炎不僅肯定宋學(xué)古文,更是付諸實踐,他的部分文章吸收了宋學(xué)古文清晰明朗的特點,并且運用這樣的優(yōu)勢來闡述漢學(xué)考證結(jié)論?!队垥贰秶鴮W(xué)講義》《春秋左傳讀》《齊物論釋》等幾乎都是古體散文,雖有部分字詞較為聱牙,但觀其文章之行文則較為流暢,沒有太多過于復(fù)雜的結(jié)構(gòu)。
除此之外,其創(chuàng)作的人物傳記、序跋、碑祭文等古文更是描寫細膩,對人物刻畫栩栩如生,頗有桐城派古文的氣息。他在《黃季剛墓志銘》中回憶弟子黃侃:“嘗在京兆召賓友會食,北方重蟹羹,皰人奉羹前,季剛自垣一方問母得蟹羹不,母無以應(yīng),即召皰人痛訶遣之?!盵1]129故事清晰簡潔,語言流暢通俗,一句話概括了事情的經(jīng)過,字里行間又表現(xiàn)出黃侃的神情反應(yīng),由“蟹羹”一事來反應(yīng)他的“孝”,可以看出章太炎古體散文的創(chuàng)作能力亦是較為突出的。
清代漢宋古文之爭水火不容,而章太炎取兩者之長,避兩者之短,為創(chuàng)作需要而選擇合適的創(chuàng)作方法,不禁錮于某一派或某一章法,兼得漢宋之長,卻無漢宋之弊,所以他的文章既有堅實有力之考證,又有有血有肉之文辭,兼取漢宋古文之美。
民國西學(xué)而入,當時諸多學(xué)人都將西方文化理論融入中國文化體系之中,嘗試為傳統(tǒng)文化找到新的詮釋。章太炎亦是其中之一,其古文對西方文化理論的接受運用獨具特色。
1.2.1 中西用典兼容
中西用典兼容是其古文的一大特點。章太炎并非只運用中國典故來論證說理,西方典故亦在其運用之中。他通過中西對比,來證明自己的觀點。《訄書》是章太炎學(xué)術(shù)理論與西方結(jié)合最緊密的論著之一,其中他將大量西方元素與中國傳統(tǒng)文化進行了對比融合,通過比較來表現(xiàn)差異。章太炎在《訄書·客帝匡謬》中談道:“昔者《春秋》以元統(tǒng)天,而以春王為文王。文王孰謂?則王愆期以為仲尼是已。歐洲紀年以邪蘇,衛(wèi)藏紀年以釋迦,而教皇與達賴剌麻者,皆嘗為其共主。中夏之共主,非仲尼之世胄則誰乎?梅福之訟王章也,見新室盜漢之朕而塞之也;及王章不可訟,而上紹殷之議,其指歸則以圣庶奪適為臬?!盵2]3此處將中國、歐洲以及西藏等紀年法進行了對比,又結(jié)合梅福申冤這個典故,引出下文對中國現(xiàn)狀的評論:“且漢帝雖孱弱,賴其同胤,臣民猶或死之。滿洲賤族,民輕之,根于骨髓,其外視亡異歐美?!盵2]7由此表達了他對滿族政府的不滿,對中國被列強欺凌的憤怒,以及對光復(fù)漢族統(tǒng)治的殷切希望。
除政論文之外,《訄書》中的學(xué)術(shù)之文亦摻雜著西方典故,如《訄書·原學(xué)》中談道:“希臘言:海中有都城曰韋蓋,海大神泡斯頓常馳白馬水上而為波濤”[2]16,下文又說道:“伯禹得龜文,謂之九疇。惟印度曰:洪水作,韋斯拏化魚?!盵2]16將西方神話中的海神“泡斯頓”、中國“伯禹”和印度“韋斯拏”對比,以水文化的不同來論證文化因地域差異而有所不同。
在其他著作中章太炎亦有此類創(chuàng)作方法。他在《駁康有為論革命書》中將“拿破侖”和“華盛頓”作為例子與中國的“堯”“舜”進行對比,認為中國人應(yīng)該有民族自信,堅信自主崛起,不必完全效仿西方政治。在《國故論衡·正言論》中將中國語言和羅馬語言之源頭進行對比研究,體現(xiàn)出二者地域文化差異導(dǎo)致的語言發(fā)展差異。在章太炎的大部分論著中幾乎都可以看到他將西方典故納入古文創(chuàng)作中,從而形成中西文化之對比,并在對比中發(fā)現(xiàn)差異,以此來尋找最適合中國文化崛起的道路。
1.2.2 西方自然科學(xué)理論融入古文
除上述中西方典故兼容之外,章太炎古文還將西方自然科學(xué)理論融入其中,這是其他大部分民國學(xué)人較少涉及的。章太炎的《齊物論釋》是他對莊子《齊物論》的注疏研究,他用佛學(xué)闡釋和字詞音韻的訓(xùn)詁來研究《齊物論》,其中有西方哲學(xué)理論的運用,但最引人矚目的是他在古文中利用西方自然科學(xué)理論來闡釋中華傳統(tǒng)經(jīng)典著作。
章太炎在《齊物論釋》中講述如何研究一個字時表示,如若要得一個字之本義切不可離開這個字而去研究,即“不能舍字解字,舍義解義故,字數(shù)有盡,不得不互相解故?!盵4]95為進一步解釋,他用“細胞運動”作為例子:“諸責(zé)因緣推理之語是也,然責(zé)因?qū)嵅豢傻?,如有人言身中細胞皆動,問細胞何故動?即云萬物皆動,細胞是萬物中一分,故細胞動。問萬物何故皆動?即云皆含動力故動。問動力何故動?即云動力自然動。”[4]95且不管此論是否合乎西方自然科學(xué)之原理,或只為舉例而作,但以此為例而入古文,訓(xùn)詁莊子一二元論,可謂別出心裁,獨具特色。下文更有將自然科學(xué)深入討論之處,其在訓(xùn)詁“極微”時闡發(fā)道:“此七極微成一微塵,七微塵成一銅塵。七銅塵成一水塵。銅塵、水塵,今所謂分子也;微塵,今所謂小分子微分子,極微,乃今所謂原子?!盵4]109章太炎用“分子”“原子”概念來闡發(fā)佛教中“極微”的意思,看似毫無關(guān)聯(lián)的兩項事物,在他這里找到了相似之處,其方法可謂標新立異。接著他又以“熱脹冷縮”理論再次訓(xùn)詁“極微”這個概念:“又諸金類,增以溫?zé)?,分子張大,明其中閑自有隙處,而則此一分子,更待無量微分乃得集成;而此黃金分子,非獨無量同性微分集成,亦有無量異性微分集成。”[4]109-110一個關(guān)于“極微”的訓(xùn)詁,章太炎運用了多個自然科學(xué)理論進行闡釋,通過反復(fù)舉例來增強讀者對此的理解。在其他古文中亦可以看到此類創(chuàng)作方法。
除此之外,他在《章太炎自述·菿漢閑話》中為宗教唯物論辯護道:“以為推論至極,非上帝莫屬也。蓋物之本質(zhì),所謂電子原子者,本不可見聞。而上帝亦不可見聞,則彼此無以相難矣。”[1]206以電子和原子理論為例來解釋宗教中的唯物論,將宗教引向現(xiàn)代科學(xué),如此創(chuàng)作增強了文章論點的深刻可信性。此類引用要求他對西方自然科學(xué)理論有充分了解,能在不同的領(lǐng)域中尋找事物之間的聯(lián)系,并能將其轉(zhuǎn)化為傳統(tǒng)的古代漢語,以古文的形式闡發(fā)出來。這樣的古文創(chuàng)作難度非常之大,但縱觀其論,雖有一些字詞偏僻佶牙,但總體上訓(xùn)詁之意層層遞進,邏輯嚴密,既有例證,又有論述。章太炎在古文中訓(xùn)詁考證傳統(tǒng)文化,這是其學(xué)術(shù)研究的基礎(chǔ),并不僅于此,在他看來訓(xùn)詁解釋的方式不止傳統(tǒng)考證一種,用自然科學(xué)理論來闡發(fā)傳統(tǒng)國學(xué)亦未嘗不可,此法可謂別出心裁。
章太炎將中西理論、中西典故元素結(jié)合進行古文創(chuàng)作,從而闡發(fā)觀點,訓(xùn)詁詞義。作為漢學(xué)后人,他并沒有一味守著漢學(xué)之傳統(tǒng),而是積極吸收各家特色,將漢宋古文兼容在一起,取兩者之長,創(chuàng)作出一系列學(xué)術(shù)價值極高的考證散文。章太炎雖然提倡復(fù)古,但是并未因此而完全摒棄現(xiàn)代西學(xué),可以看到其古文中擁有大量西方文化,將西方自然科學(xué)理論作為工具訓(xùn)詁中國傳統(tǒng)國學(xué)更是成為新時代古文考證之濫觴。其古文緊跟時代,觸類旁通,無論是中學(xué)還是西學(xué),均拿來為我所用,呈現(xiàn)出包羅萬象之美。毫無疑問,章太炎的古文集古今中外各家于一體,兼得各派之長,并且充滿價值、意義和藝術(shù)氣息,呈現(xiàn)出百家之美。
章太炎的部分古文艱澀難懂,用字作奇,但并非所有都是這樣。童慶炳在《存質(zhì)求真與整體文化的重建》中指出:“章太炎是大學(xué)問家,可文章古奧難懂,連讀起來都不容易,而要進入章太炎的學(xué)術(shù)世界,對他的學(xué)術(shù)進行研究,那就更難了?!盵5]1童先生此處闡述了一個重要問題,即章太炎的學(xué)術(shù)文章是很難讀懂的。那除此之外其他古文不禁引發(fā)思考,事實上章太炎所作古文雖有故意為之的奇字,但總體上難易皆存,并不是所有都是如此,仍有較多一部分通俗易懂、清新脫俗、說理明確,幾近白話散文,所以兩者應(yīng)該分類討論,不可一言以蔽之。
章太炎部分深奧的古文遭受過較多批評,例如林紓就在《慎宜軒文集序》中批評過:“今庸妄鉅子,饤饾過于汪伯玉、哮勃甚于祝枝山,用險句奇字以震眩俗目,鼓其膺力,斥桐城文不值一錢,而無識之謬種,和者嗥聲徹天。”[6]178這句話是林紓在被章太炎批評之后發(fā)出的聲音,他亦批評章用字造句以“奇”為特點,并且認為這種創(chuàng)作方法只不過是為了博人眼球。雖然當時兩者正在爭斗之中,但從側(cè)面可以看出章太炎部分古文字詞奧古確實是被詬病的。
對此章太炎在《自述學(xué)術(shù)次第》中解釋道:“余少已好文辭,本治小學(xué),故慕退之造詞之則,為文奧衍不馴。非為慕古,意欲使雅言故訓(xùn),復(fù)用于常文爾?!盵1]55其治小學(xué),訓(xùn)詁文字是他學(xué)術(shù)研究的主要內(nèi)容,他對文字的使用較為了解,所以將正確訓(xùn)詁的文字用于文章創(chuàng)作之中,也就是說章太炎認為在古文中某個地方用某個文字來表達意思最為恰當,即用之。在其他人看來他用的字既不常見又不常用,而實際上章太炎已經(jīng)對這些字經(jīng)過訓(xùn)詁,并且進行了追根溯源的研究,知其來意,遂使用之。而這樣的古字出現(xiàn)在其學(xué)術(shù)著作中,自然導(dǎo)致艱難晦澀。不僅是行文用奇字,其古文的內(nèi)容也是在訓(xùn)詁古籍中的奇字,通過解釋字詞來通曉文意。
章太炎所作《菿漢閑話》這篇古文意在說明通小學(xué)對于治學(xué)的重要性,其中作者訓(xùn)詁了不少字詞,也用了不少奇字。他用《說文解字》中的字作為例子,其曰:“時余初習(xí)《說文》。不甚省記,問蔫字何義?答云:俗稱顏色不鮮曰蔫。此字是也。歸檢《說文》云:蔫,菸也。菸,郁也。”[1]204以訓(xùn)詁“蔫”來說明古字雖然現(xiàn)代用的少,但并不意味著它是死字,古字還是有意義的,用的少不代表沒用。而其著作《齊物論釋》也少不了訓(xùn)詁字詞,例如訓(xùn)“景”這個字,雖然是常見之字,但其古意與現(xiàn)在有所差別,“《釋文》:景,映永反,本或作影。今按景本訓(xùn)光,當如字讀?!盵4]55古時候倒影形成即是景。章太炎認為對于古籍的理解必須將字眼的古意闡發(fā)出來,回歸古籍當時所處的時代,還原背景,理解字詞當時的意義。再看行文中的佶難之字,其在《菿漢閑話》中言:“曩胡適之與家行嚴爭解《墨經(jīng)》,未有所決?!盵1]204此處以“曩”來表示“以前”的意思,并不是常見字。更有甚處不再列舉。
由此可見,章太炎的學(xué)術(shù)文章確實奧古艱澀,無論是其古文行文用辭還是古文內(nèi)容,皆是在以古為用。一部分是故意為之,因為其本身即是治小學(xué)的,若是自家古文還不用自己的學(xué)術(shù)成果即是砸自家招牌,另一部分確是其行文之需要。在表達學(xué)術(shù)觀點的時候,在某一處需要用某一種古詞來進行表述,以此來表明那個時代即是用那樣的字詞,拉近時代的距離,將文辭與內(nèi)容一體化,表現(xiàn)出時代和學(xué)術(shù)的共同回歸,變得更加真實可靠。
章太炎學(xué)術(shù)文章雖然字詞艱澀,但并非所有古文都是如此。除學(xué)術(shù)以外的古文,如傳記、序跋、政論、講演、宣傳等都是通俗易懂、說理明確、條理清晰的散文。觀其通俗古體散文皆有一個特點,即時代之特色,也就是說章太炎所創(chuàng)作的通俗古文都緊密與時代結(jié)合,是時代驅(qū)動下的產(chǎn)物。
民國時期,中國內(nèi)憂外患,如何救亡圖存成為了當時學(xué)人思考的重要話題,章太炎作為民國著名學(xué)者,亦參與了政治變革運動。面對中國的革命者被殘酷的打壓、屠殺,其心中充滿了憤怒、怨恨。他的《論鄒容》、《熊成基哀辭》和《宋教仁哀辭》等皆是通俗易懂,鏗鏘有力,表達了他對這些革命友人的緬懷和對清朝賊人殘忍血腥的痛恨。尤其是其在《熊成基哀辭》中云:“夫一興一廢,國家代有,君之倡義,以暴君在上,烝民失職,非欲倳刃一人明矣。”[1]117將革命烈士熊成基和腐敗清廷做出對比,表明熊君的犧牲是為了國家,為了人民。下文又對現(xiàn)狀表達出了憤怒:“今是兇人貪以敗官,又造矯誣以摧義士,其罪視曾揚且什百。”[1]118此文鏗鏘有力,清晰明了,將烈士的壯舉一一列舉,將亂世賊人的罪行暴露無疑,表達了章太炎對于烈士友人的懷念,對于世道不舉的憤怒哀嘆。他亦創(chuàng)作了較多戰(zhàn)斗氣息十足,充滿沖擊力的古文辭。如《駁康有為革命書》一文對康有為的“保皇論”進行了徹底反駁,言辭激烈、激進,充滿了戰(zhàn)斗力。其在文中說道:“夫以一時之富貴,冒萬億不韙而不辭,舞詞弄札,?;筇煜拢官v儒元惡為之則已矣;尊稱圣人,自謂教主,而猶為是妄言,在已則脂韋突梯以佞滿人已耳,而天下之受其蠱惑者,乃較諸出于賤儒元惡之口為尤甚!”[1]291這段話激烈之程度,文辭之激進,通俗易懂,幾乎是在斥責(zé)康有為,認為他是在蠱惑天下人民,是滿人的追隨者,表達了對康有為“保皇論”的不屑及對滿人腐敗統(tǒng)治的厭惡。在《排滿評議》《復(fù)仇是非論》等文章中亦有類似文辭,不再列舉。除上述古文之外,章太炎還有一些與時代結(jié)合的古體散文,例如一些刊物序文、書信等,多為他與朋友、弟子之間的一些交流,文辭通俗易懂,簡明清晰,無太多晦澀難懂之處。這些時代之文為的就是鏗鏘有力,擲地有聲,將當時國家的問題指出來,直陳厲害,好讓所有人都看到問題所在,并非是局限在某一個小范圍或者小領(lǐng)域之中的。而那些與朋友、弟子的交流就好像平時說話言語一般,定是平易近人,通俗易懂。
可以看出,章太炎在表達學(xué)術(shù)觀點的時候大多會用一些艱澀奧古的文辭,使得他的古文較難閱讀理解,這是因為該類文章并不是為了普及大眾,而是在論述自己的學(xué)術(shù)研究,展現(xiàn)學(xué)術(shù)成果,所以有其一定的專業(yè)性,但正如上述所言,不是所有的艱澀都是其在“炫其述略”,有行文表達確實需要為之之處。而在其需要緊密結(jié)合時代作宣傳政論文時,他的古文又變得通俗易懂、鏗鏘有力、清晰嚴明,因為這類文章為的是讓所有人都明白,沒有必要創(chuàng)作得太過深奧。所以并不是章太炎所有的古文辭都是艱澀奧古的,他是在根據(jù)文章內(nèi)容的需要來進行創(chuàng)作,并非厚此薄彼。章太炎的古文兼得深淺,靈活變化,將學(xué)術(shù)和現(xiàn)實兼容在一起,呈現(xiàn)出專業(yè)研究和社會普及的平衡,沒有因為自己研究小學(xué)而使得所有的文章都用奇字。其在古文文體上實現(xiàn)了深奧與通俗的兼美。
古文代表著古代文化,是傳統(tǒng)文化傳承的載體。在中國文學(xué)史上古文的形式繁雜,流派眾多,大部分學(xué)人都想爭得古文正宗。這種競爭慢慢演變?yōu)橄嗷ブg的爭斗,為了取得相應(yīng)的地位甚至相互詆毀,惡語相向,這樣的環(huán)境不利于古文的發(fā)展,導(dǎo)致古文朝著單一形式發(fā)展。而章太炎古文兼得古今中外,深淺得度,既有自己的風(fēng)格,又兼得百家,不偏不倚,為新時代古文的發(fā)展提供了范例。
清代漢宋之爭而導(dǎo)致古文創(chuàng)作之爭。乾嘉學(xué)派以及其支派宗小學(xué)考證,所以其古文以考證文為主,追根溯源,辨章源流,注重真實有據(jù)。桐城派及支派文人雖然崇尚古體散文,但“桐城三祖”之一的姚鼐也提出“辭章”“義理”“考據(jù)”三者合一的古文理論,從中可以看出桐城派姚鼐也重視考據(jù)在古文中的地位。其著作《九經(jīng)說》、《老子章義》和《莊子章義》都是古文考證著作,后兩者更是對老子和莊子的姓氏出生進行了考證。雖然都推崇考證類古文,但兩家之爭并沒有因此而緩和。大概是有兩個原因,一個是桐城派奉程朱宋學(xué),與漢學(xué)家治學(xué)理念背道而馳,另一個是姚鼐等宋學(xué)之人的古文考證未從小學(xué)入手,所以內(nèi)容無法信服,小學(xué)是漢學(xué)家治學(xué)之法。章太炎也就此論述過:“桐城派也懂得小學(xué),但比較的少用功夫,所以他們對于古書中不明白的字,便不引用,這是消極的免除笑柄的辦法,事實上總行不通的。”[1]229這樣一來只會加劇兩家的爭斗,因為桐城派學(xué)漢學(xué)家治學(xué),卻不習(xí)他們的主要方法,在漢學(xué)家眼中桐城派的考證沒有方法理論作為根基,只是隔靴搔癢,并非追溯源頭的考證,這樣的古文仿佛沒有實質(zhì)可信之處。兩家古文也因此慢慢發(fā)展畸形化,漢學(xué)家的部分古文日趨繁瑣,干枯無色,文章的藝術(shù)性大打折扣。宋學(xué)家的古文雖然文辭雅潔優(yōu)美,但部分文章內(nèi)容不痛不癢,切不中要害,言不到漢學(xué)家眼中的學(xué)問。由此學(xué)人只作一家古文,對他家之論只存批判,優(yōu)勢之處視而不見,這樣發(fā)展下去的古文就顯得異常單調(diào),其他流派優(yōu)秀文章和文體會在失敗的爭斗中漸漸喪失生命力,沒有百花齊放的色彩,于古文傳承不利。
這樣的情況至晚清民國漸漸改善,章太炎雖宗漢學(xué),但如上文所言,他積極吸收漢宋古文優(yōu)勢,融入到創(chuàng)作之中,做到了“文”與“道”的平衡,并且兼采古今中外。而后期桐城派也是如此,姚永樸創(chuàng)作的《文學(xué)研究法》是一部文學(xué)理論著作,但隨處可見小學(xué)訓(xùn)詁字詞,其在《文學(xué)研究法·起源》篇中曰:“昔揚子云《法言·問神》篇云:言,心聲也;書,心畫也。孔沖遠《尚書·序·疏》云:言者,意之聲;書者,言之記。”[7]4此處用兩部古籍中的解釋來訓(xùn)詁“言”這個字。桐城派“殿軍”馬其昶的《莊子故》和《屈賦微》不僅保留了桐城派古文的特色,也將漢學(xué)考證融入其中。安徽大學(xué)余招琴在其論文《馬其昶〈莊子故〉研究》中指出:“馬其昶始終堅持桐城派家法和漢宋兼采的原則,以義理、考據(jù)、辭章三位一體的治學(xué)方法解莊?!睆埿¤磩t認為:“該書在注屈時,引用各朝注家和不同類型言屈專著,并采用漢宋合流的注評方法,正是桐城派兼長相濟的學(xué)術(shù)方法的體現(xiàn)。”[8]1也就是說漢學(xué)訓(xùn)詁已經(jīng)成為馬其昶治學(xué)的一個方法,同時其堅守桐城派古文創(chuàng)作法,吸收漢學(xué)而不失自身之特色。
后期桐城派文人亦兼容漢宋,引入西方元素,他們也尋找到了古文在新時代的生存方式。由此可以看出漢宋之間的斗爭漸漸消失,取而代之的是兼容漢宋與中外。從清末走來的學(xué)人逐漸意識到一家獨大只會削弱古文的生命,兼收并蓄才能將其變得更加飽滿豐腴,既可保留自家的特色,又可以適應(yīng)新時代的節(jié)奏。
從上述兩章可以看出章太炎古文做到了兼美,將古今中外融為一體,使其古文既有傳統(tǒng)的思想理論,又有著與時代緊密結(jié)合的美感。在中國文學(xué)史中,古文誕生了各種文體,形成了各種流派,流派之間的比較和爭斗也是文學(xué)史中談?wù)撦^多的話題。遺憾的是在比較爭斗中,大多數(shù)流派都在極力提倡本派古文之法,而較少相互借鑒吸收,取長補短。古文的單一發(fā)展只會讓其他的優(yōu)秀文體漸漸消亡,一種文體的消亡也會帶著相對應(yīng)的文化消逝,因為古文是傳統(tǒng)文化的靈魂載體,所以唇亡齒寒,而傳統(tǒng)文化蓬勃發(fā)展即是國家蓬勃發(fā)展的重要標志之一,古文的生命力即是民族傳統(tǒng)文化的生命力。
章太炎經(jīng)歷中國內(nèi)憂外患時期,其意識到固步自封即是自取滅亡,必須積極吸收西方文化,為我所用,但若全盤西化又會失去民族傳統(tǒng)之根,亦無法富強國家,所以他提倡國粹,要求復(fù)古。民國雖然已經(jīng)大力提倡白話文,但其依然大量創(chuàng)作古文,研究傳統(tǒng)國學(xué),以求傳統(tǒng)文化之延續(xù)。章太炎的古文為新時代古文的發(fā)展提供了思路,即兼容百家,將古代文化剔除流派之分,取長補短,聚力前行,同時將西方優(yōu)秀的文化理論融入古文之中,打開了對傳統(tǒng)文化研究的新視角。
時代在不停地向前推進,固守一家之法只會在歷史的長河中漸漸消亡,新時代的古文不再是一家之言,流派之爭,而應(yīng)該是各種古文文體并存,完整保留特色。在此基礎(chǔ)之上,合理利用各家之長,相互搭配,適體而用,才能在兼容的同時做到美,兼美才能讓古文擁有源源不斷的生命力,如此才能將其真正傳承下去,而傳承古文即是傳承傳統(tǒng)文化。
新時代古文發(fā)展需要突破,時代的差異已經(jīng)不容許再作流派之爭,也不允許再固步自封。章太炎的古文即是新時代古文發(fā)展的范例,雖宗漢學(xué)考證,但并未完全否定拋棄宋學(xué),其古文兼容漢宋,并且將西方外來文化融入其中,由此使得他的古文既承載著優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化,難易得當,又緊密與時代結(jié)合,清晰可見體系完善的西方文化理論。章太炎在民國這個動蕩時期積極為傳統(tǒng)文化尋找出路,為古文摸索新時代的創(chuàng)作理念,即百川歸海,聚力前行。事實證明單一的古文創(chuàng)作之法只會削弱其生命,只有兼采百家,古文才會美,章太炎的古文正是做到了這種美,兼美即是古文新時代的生命源泉。