中國(guó)白酒是被廣泛飲用的烈酒,但大多數(shù)西方人對(duì)它聞所未聞。去年中國(guó)國(guó)內(nèi)白酒銷售額達(dá)1030億美元,分別相當(dāng)于全球威士忌和伏特加市場(chǎng)的兩倍和三倍以上。
由于白酒是一種需要通過逐漸適應(yīng)才能被飲用者接受和喜愛的飲品,某知名白酒的戰(zhàn)略是推廣白酒在混合飲品中的使用,瞄準(zhǔn)西方雞尾酒文化。近來,該白酒品牌的美國(guó)合作伙伴正忙于說服酒吧調(diào)酒師將白酒當(dāng)作雞尾酒的配料之一。一些調(diào)酒師認(rèn)為這嘗起來像醬,還有人認(rèn)為像巧克力,但大多數(shù)人發(fā)現(xiàn),在他們嘗過的白酒中至少有一種令其滿意。