當(dāng)代中國(guó)維吾爾族普遍使用的“熱瓦普”(Rewab)是一種彈撥樂(lè)器,其歷史的最早記載叫“喇巴卜”(Rabab)。在乾隆24年修定的清代《皇朝禮器圖式》中有記載:“回部樂(lè)喇巴卜,木柄、下昌以革,形如半瓶。通長(zhǎng)二尺七分七厘七毫,五弦,柄長(zhǎng)一尺五寸九分一厘,上闊七分五毫,厚八分,下闊一寸三分三厘七毫,厚一寸二分八厘。槽長(zhǎng)四寸八分六厘,闊六寸,厚三寸一分。絲弦五,曲首鑿空弦側(cè)以五軸綰之,左二右三。槽面沒(méi)柱,弦自山口至柱一尺六寸八分。鐵弦二,柄右側(cè),兩軸綰之,長(zhǎng)短有差,以木撥彈絲弦,應(yīng)鐵弦取聲?!边@里記載的是有五根主奏弦,兩根共鳴弦的喇巴卜(Rabab)(圖1)。[1]
圖1 清朝皇朝禮器圖式中記載的喇巴卜,公元1759年
圖2 巴基斯坦的喇巴卜(Rabab)
圖3 阿富汗的喇巴卜(Rabab)
這個(gè)喇巴卜(Rabab)的名稱來(lái)自巴基斯坦。但是,巴基斯坦的喇巴卜(Rabab)樂(lè)器與中國(guó)維吾爾族的完全不同。它是有12根共鳴弦的彈撥樂(lè)器,而且形制也不同(圖2)。
巴基斯坦的喇巴卜(Rabab)來(lái)源于阿富汗的喇巴卜(Rabab)。其樂(lè)器從形制與演奏方法都是源自阿富汗(圖3)。根據(jù)德國(guó)出版的《世界圖片音樂(lè)史》記載,公元14世紀(jì)初喇巴卜(Rabab)源于阿富汗南部的坎大哈地區(qū),后來(lái)流傳到印度、巴基斯坦等國(guó)。[2]
其實(shí),阿富汗的喇巴卜(Rabab)名稱是借用于阿拉伯語(yǔ)的“拉巴卜”(Rabap),但是阿拉伯的“拉巴卜”是一種弓弦樂(lè)器。在阿拉伯半島上的“拉巴卜”,其共鳴體是一個(gè)半椰子狀,在埃及和摩洛哥則是梯形狀,而在伊拉克則為菱形狀,在敘利亞為方形。原始的“列巴布”是一根弦,稱作詩(shī)人的“拉巴布”(圖4)。它們與阿富汗,巴基斯坦的彈撥樂(lè)器喇巴卜(Rabab)不同,與中國(guó)維吾爾人的喇巴卜(Rabap)更是完全不相同的樂(lè)器。[3]
這種名稱的借用正是伊斯蘭文化東漸的結(jié)果。將一個(gè)弓弦樂(lè)器的名稱用于彈撥樂(lè)器,在阿富汗與巴基斯坦用來(lái)稱謂的樂(lè)器與中國(guó)維吾爾族的樂(lè)器又完全不相同,的確是一種奇特的文化現(xiàn)象。
如果說(shuō)阿富汗的喇巴卜(Rabab)名稱已經(jīng)在公元14世紀(jì)已有記載,但是,在中國(guó)新疆地區(qū)卻很晚才出現(xiàn)。雖然我們?cè)诰S吾爾《樂(lè)師史》中沒(méi)有看見有關(guān)喇巴卜(Rabab)的名稱,但是在公元1759年的清代《皇朝禮器圖式》中就有記載了。當(dāng)然,喇巴卜(Rabab)名稱在新疆的使用應(yīng)該更早些。至于中國(guó)維吾爾族普遍使用“熱瓦普”(Rewab)的術(shù)語(yǔ),大概是19世紀(jì)以后的事了。
圖4 阿拉伯的喇巴卜(Rabab)
“熱瓦普”(Rewab)是一種曲項(xiàng)形制,與古代西域音樂(lè)中的曲項(xiàng)琵琶有密切關(guān)系。曲項(xiàng)琵琶是以獨(dú)木雕成.琴頸較琴身為短,琴身下圓而向上漸漸尖小,上端有木軫槽。這種樂(lè)器最早見于公元前八世紀(jì)的波斯的著色小塑像(陶制品),在蘇薩(Susa)地方發(fā)掘的。琴身狹小,約二尺長(zhǎng)八寸寬,其細(xì)節(jié)已模糊不能分辨。波斯乃是這種樂(lè)器的中心。特別是在波斯細(xì)密畫中有許多曲項(xiàng)琵琶的描繪,其中一幅是曲項(xiàng)琵琶和手鼓的演奏(圖5)。
曲項(xiàng)琵琶在波斯稱之為barbat,其形似鴨之胸膛。數(shù)百年后,波斯的短頸琵琶出現(xiàn)于伊斯蘭近東,其木軫槽向后彎曲,中有橫軫,琴面張以獸皮。伊斯蘭教勢(shì)力擴(kuò)展和遠(yuǎn)征,琵琶亦隨之東傳,在細(xì)密畫中有描。從波斯到西里伯(Celebes),又南傳至馬達(dá)加斯加島(Madagascar)。在這些地區(qū),可能都采用突厥的名稱,但譯音略有不同[4]。
圖5 波斯銀盤上的曲頸琵琶,公元6~7世紀(jì),引自《波斯藝術(shù)》,美國(guó)1964年版
圖6 新疆克孜爾尕哈第30窟中的琵琶,公元7世紀(jì)
波斯的barbat傳到西域龜茲地區(qū),稱為四弦曲項(xiàng)琵琶。在龜茲石窟中和高昌石窟壁畫中都有描繪,與波斯的barbat基本相同(圖6)。后來(lái)這種曲項(xiàng)琵琶在中亞地區(qū)逐漸發(fā)生了變化,在阿富汗和巴基斯坦逐漸形成了有許多共鳴弦的彈撥樂(lè)器,而西域龜茲和高昌地區(qū)基本保持著曲項(xiàng)四弦的傳統(tǒng)。
值得注意的是,在公元14世紀(jì),當(dāng)西亞與中亞地區(qū)完全伊斯蘭化后,波斯原來(lái)的barbat已經(jīng)不再使用,而演變成為一種塔爾(Tar)的樂(lè)器,雖然還是四根弦,但是其共鳴箱已經(jīng)變?yōu)榇笮蓚€(gè)葫蘆狀(圖7)。
同樣,在中亞地區(qū)也不再使用原來(lái)的四弦曲項(xiàng)琵琶,取而代之的是一種新形制的Rabab。其共鳴箱與伊朗的已經(jīng)完全不同,是一種橢圓形,而且有兩個(gè)突出的角(圖8)。此外,還產(chǎn)生了有許多共鳴弦的Rabab。根據(jù)德國(guó)出版的《世界圖片音樂(lè)史》記載,公元14世紀(jì)初中亞的喇巴卜(Rabab)已經(jīng)有多達(dá)9個(gè)共鳴弦(圖9)。[5]
這些新型的Rabab為之后中國(guó)“熱瓦普”(Rewab)的形成奠定了基礎(chǔ)。
圖7 伊朗的塔爾(Tar)
圖8 古代中亞文獻(xiàn)中的喇巴卜(Rabab),公元14世紀(jì)中葉
圖9 古代中亞文獻(xiàn)中記載帶有共鳴弦的Rabab,公元14世紀(jì)
圖10 阿富汗的喇巴卜
阿富汗位于三個(gè)地區(qū)(即中亞、波斯和印度)交接處。在歷史上,各種文化在不同的時(shí)期都對(duì)阿富汗發(fā)生過(guò)影響。但在人種起源和語(yǔ)言方面,阿富汗顯然更接近于中亞及近東,而不是印度。阿富汗人中大多數(shù)是伊朗人種,主要集中在普什圖(Pashtuns)。其中百分之五十講西伊朗語(yǔ),百分之三十講塔吉克諾。此外突厥人也占有重要地位,主要是烏孜別克人和土庫(kù)曼人。
在阿富汗古典音樂(lè)中存在有兩種馬卡姆形式。其主要的一種是俾路支人、哈扎拉人中流傳的類似波斯的達(dá)斯特加赫音樂(lè)。阿富汗的這種傳統(tǒng)音樂(lè)屬于伊朗文化圈。另外一種是塔吉克的馬卡姆音樂(lè)。塔吉克人除分布在阿富汗外,還分布在蘇聯(lián)和中國(guó)新疆。塔吉克語(yǔ)屬于印歐語(yǔ)系伊朗語(yǔ)支。
塔吉克馬卡姆音樂(lè)基本上有兩個(gè)類型,即平原塔吉克音樂(lè)和山區(qū)塔吉克音樂(lè)。從樂(lè)器上可以清楚看出,阿富汗音樂(lè)中有波斯、突厥和印度音樂(lè)的影響。其中西部阿富汗人受波斯音樂(lè)影響較深,而東部阿富汗人則主要是受突厥音樂(lè)的影響。塔什庫(kù)爾干在歷史上產(chǎn)生過(guò)許多到處流浪的馬卡姆音樂(lè)家,這些人會(huì)塔吉克語(yǔ)和突厥語(yǔ)。他們創(chuàng)作了大量的民間音樂(lè)。
阿富汗的Rabab有一種很奇特,它有類似葫蘆狀的雙型共鳴箱。這個(gè)樂(lè)器在波斯細(xì)密畫中我們看見過(guò),顯然是受到波斯音樂(lè)的影響。但是奇特是這個(gè)樂(lè)器只有三根弦,共鳴箱上還有兩個(gè)羊角的裝飾,與波斯不同。這種樂(lè)器在中國(guó)敦煌石窟壁畫上也有描繪,我國(guó)學(xué)者稱其為變形琵琶(圖10)。
阿富汗的拉巴卜(labarbu)還有一種比較奇特的形狀,它有11根共鳴弦,四個(gè)用琴絲纏繞的四個(gè)相,但是沒(méi)有品位。這種樂(lè)器后來(lái)傳入巴基斯坦和印度(圖11)。阿富汗的拉巴卜的制作工藝比較復(fù)雜,在民間有許多樂(lè)工制作這種樂(lè)器。
阿富汗的塔吉克人是印度——伊朗人種而非中亞突厥人后裔。他們大多講古代波斯或阿拉伯語(yǔ)的變體方言。這一類塔吉克音樂(lè),以巴達(dá)赫尚地區(qū)最具代表性。
必須指出,這里的巴達(dá)赫尚(Badakhshan)是一個(gè)歷史地理名詞。它的區(qū)域不僅包括塔吉克中西部地帶,還包括阿富汗東北部的巴達(dá)赫尚地區(qū)(阿富汗東北省),巴基斯坦北端,以及新疆塔什庫(kù)爾干為中心的塔吉克自治縣大部分地區(qū)。總之,巴達(dá)赫尚地區(qū)是帕米爾中心地帶,是世界上海拔最高、環(huán)境最為嚴(yán)酷的地區(qū)之一。
圖11 阿富汗帶有許多共鳴弦的喇巴卜
巴達(dá)赫尚地區(qū)的文化淵源,很大程度上和宗教相關(guān)聯(lián)。當(dāng)?shù)刂饕淖诮獭了宫攦x教派,是伊斯蘭什葉派中頗具神秘色彩的一支。與一些伊斯蘭主流教派排斥音樂(lè)的教旨相反,伊斯瑪儀教派鼓勵(lì)音樂(lè)文化,尤其是在宗教儀式方面。帕米爾高地與世隔絕的環(huán)境,使得這些千百年來(lái)的古老音樂(lè)文化很好的傳承了下來(lái)。
巴達(dá)赫尚的音樂(lè)傳統(tǒng),最顯著的特色是它的半音音階。由半音音階構(gòu)成的十二音體系。以此為基礎(chǔ)形成的巴達(dá)赫尚音樂(lè)旋律,在古代東方民族中幾乎獨(dú)一無(wú)二(值得一提的是,同樣接受了什葉派伊瑪目教義的某些庫(kù)爾德人也使用半音音階!這不能不使人猜想宗教對(duì)于音樂(lè)的影響,盡管這一猜想本身是有些神秘主義方式的)。另外巴達(dá)赫尚的音樂(lè)與舞蹈也密不可分,不同的音樂(lè)有相應(yīng)的儀式舞蹈。當(dāng)?shù)氐腞abab,則具有伊斯蘭特色的四分之三音而不存在中亞現(xiàn)在普遍的半音音程。[6]
(待 續(xù))