文/馮 牧
書名:《馮牧散文選萃》
作者:馮牧
出版社:解放軍出版社
高洪波喜歡的書:馮牧先生特殊的稱呼有兩個:馮部長和馮霞客。一個是云南軍旅作家的通用語,另一個是散文界的共識與尊稱。馮牧的散文視野開闊、立意高遠,文字典雅而流暢,謀篇布局看似平常,實則功力老到。寫景狀物,情感充沛而人在其中,有引人入勝的藝術(shù)魅力,讓讀者于不知不覺中領(lǐng)略到作者的初衷。馮牧對游記體散文貢獻尤其巨大,是萬卷書與萬里路的知行合一最具體的實踐者。
《瀑布之歌》的意義不僅在于詠奇贊勝, 構(gòu)思的妙處在于全篇的收尾, 升華到人類和自然的關(guān)系問題。馮牧同志用深深的憂慮, 對森林和自然資源的保護提出了自己的看法。這憂慮不是憑空生發(fā)的, 我們的自然資源的確面臨著人為的破壞, 包括西南邊疆的原本茂密的亞熱帶雨林, 都面臨著砍伐一光的危險。作為酷愛自然的作家, 馮牧同志在篇末提出的警告是意味深長的。也只有真正領(lǐng)略到大自然的慈愛和美好并由衷地關(guān)心大自然的人, 才會用這樣的構(gòu)思。
一九七四年夏天,我隨同一小隊邊防戰(zhàn)士從怒江峽谷出發(fā),穿越高黎貢山的原始森林,翻過雪山埡口,到獨龍江去。這也許是我在云南邊疆所經(jīng)歷過的一項最為艱苦、同時也是最為壯觀的旅程了。
在這兩天半的引人入勝的跋涉中,我所看到的和遇見的瀑布飛泉,可以說是達到了令人眼花繚亂、目不暇接的程度。當(dāng)我們沿著陡峭的密林小徑朝著高黎貢山頂峰盤旋而上的時候,伴隨著我們的是永不停息的流水聲和松濤聲。高黎貢山的峰巒峽谷,有繁密的脈絡(luò),在每一條微細葉脈(也就是每一個峽谷)中,都奔流著永不枯竭的溪流和飛瀑。這些溪流和飛瀑哺育著山上的茂密的森林,而森林又以它的濃蔭覆蓋著這些歡快地歌唱著的溪流和瀑布。而在我們正在行進著的山徑旁邊,總是伴隨著一條向相反的方向奔流著的山溪:它有時靜流潺潺,有時奔騰跳躍,有時則從一段陡崖上直瀉而下,這就成了瀑布。我們每翻過一道新的峽谷,就會看見一道新的溪流,同時看到由它而形成的各種姿態(tài)的飛瀑。我還從來沒有在森林中看到過這樣多的溪流,這樣多的不斷從兩面的林蔭中傾瀉而下的山泉。它們總是那樣急湍,那樣清澈見底。峰回路轉(zhuǎn),林深水復(fù),我們幾乎每一分鐘都可以看到銀白色的綢子似的大小瀑布從前面奔涌而下,流進峽谷中一條較大的溪流中去。這使得我經(jīng)常不由自主地延緩了腳步,直到同行的戰(zhàn)士們催促:“走吧,這不算什么,前邊還有更大的呢!”我才又重新邁步前進。
有一次,在走過一個叫作七溪的怒族山村的時候,一個熟悉獨龍江的戰(zhàn)士告訴我們:前邊不遠處有一道瀑布,如果對瀑布有興趣,在那里是可以停留片刻的。果然,不久后我們就看到了一道也許是我有生以來看到的最美麗的瀑布。在小徑右側(cè)是壁立的懸崖,一道飛瀑從濃云密封的高空墜下,直落到我們的小徑旁邊,然后穿過一道由大樹架成的木橋,又沿著左邊的同樣壁立的懸崖墜落,幾經(jīng)跌宕,才流進下面的深谷中去。這道瀑布,上面穿過云霧,下邊穿過密林,向上看不見頭,向下望不到底,誰也說不上它有多長。我們帶著驚嘆的表情,在瀑布邊佇立了許久。但逐漸發(fā)現(xiàn),我們其實用不著這樣驚詫。因為我們越是進入到高黎貢山深處,越是接近它的分水嶺,就越是能頻繁地看到這種由雪水、山泉和雨水匯合而成的高山飛瀑,從五十公尺以上的峰巒間轟然下落。在這千山萬壑中,遠遠望去,它們有的斜掛在遠方的峭崖上,像一條長長的白練,在陽光下閃閃發(fā)亮;它們有的直到半山才匯聚成一道巨流,在峽谷中沖擊而下,在谷底雪白的巖石上跳躍奔騰,然后消逝在綠色的林海里。
在翻越高黎貢山的雪山埡口之前,我們要在接近雪線的邊防戰(zhàn)士的哨所中過夜——它是用巨大的圓木和木板造成的。當(dāng)我們走進宿營地時,已經(jīng)暮色蒼茫。我只看得出這座哨所是修建在一片高山杜鵑和紅松樹林的旁邊,四面都被濃云籠罩著。在哨所中,戰(zhàn)士們已經(jīng)為我們點起了篝火。我好奇地推開了窗戶,一片云霧立刻涌了進來,幾乎撲熄了火苗。一個戰(zhàn)士趕忙關(guān)好木窗,火焰才又重新旺盛起來。我們在火塘邊度過了難忘的一夜,雖然睡在火邊,也使人感到一種徹骨的寒意。一夜的風(fēng)聲、雨聲、遠山的流瀑聲以及從房頂漏下來的滴水聲,更使我們感到好像進入了寒冷的冬天。
天剛亮,戰(zhàn)士們就做好了早飯,準(zhǔn)備好了干糧,打好了背包,整裝待發(fā)。我走出哨所,環(huán)首四顧,不禁驚叫起來:我們這一夜是生活在怎樣一種壯美奇麗的自然環(huán)境之中?。庠埔呀?jīng)散去,微弱的陽光透過霧靄照亮了大地,原來我們哨所是在一片陡峭的群峰環(huán)抱之中,山谷中有由雪松、紅松和高山杜鵑構(gòu)成的稀疏的樹林。我們的耳際是一片來自天空的轟響。在四面的懸崖上,有無數(shù)道來自天際的銀色的瀑布直墜而下,然后匯入到山谷中的一道急流中去。我看到過許多雄偉的、奇特的、秀麗的瀑布,它們把我們的大自然裝點得更加美好。但是,我還是第一次看見有這樣多的飛瀑聚集在一起,好像排列成隊似的出現(xiàn)在我身旁。在云霧中,它們時隱時顯,有的像白練,有的像銀綢,有的像輕紗……它們把我?guī)нM了一個夢境般的童話世界。
我必須承認(rèn),自從我目睹了高黎貢山的原始森林中絢麗多姿的飛瀑激流之后,其他的瀑布,包括那些著稱于世的瀑布,對于我就不再具有那么誘人的魅力了。我也必須承認(rèn),我是帶著一種關(guān)切和憂慮的心情,來回憶和描述我在云南所見到的這些堪稱自然奇觀的瀑布的。
當(dāng)我在云南邊疆看到了那么多美好的自然風(fēng)光以后,就更加確信無疑:大自然對我們是慷慨的,它所賦予我們的是那樣豐富,那樣美好,而我們也應(yīng)當(dāng)以一種相稱的態(tài)度和感情來報答它。不然,當(dāng)我們有一天看到高黎貢山上的森林地帶也如同西雙版納的森林一樣,被無情地砍伐和掃蕩的時候;當(dāng)我們有一天看到那象征著生命的綠色在我們的土地上被日益抹掉的時候;我們在這里懷著贊嘆心情所描述的足以使我們自豪的一切自然奇觀,就會在我們的國土上逐漸消失了。
我們?yōu)榇藢诤逕o窮。