鄺海炎
閱讀分享:綜藝節(jié)目《一本好書》是請老戲骨將書中的情節(jié)沖突、人物性格、優(yōu)美語言演繹出來的一檔新穎的欄目。這種通過視覺語言再現(xiàn)文學經(jīng)典的欄目得到了觀眾的認可。歷史上就有視覺語言助推文學經(jīng)典成功的實例,明清時期的《三俠五義》等小說都是說書加工而成的。期待視覺語言對文學經(jīng)典有波“助產(chǎn)”的浪潮,讓更多的視覺語言的范式出現(xiàn)在我們的生活中,讓文學經(jīng)典被更多大眾熟知。(特約教師:遼寧省鞍山市第六中學 何翠)
最近,談書的綜藝節(jié)目《一本好書》火了,我追了幾期,感覺還不錯。它不是朗誦,而是請老戲骨將書中的情節(jié)沖突、人物性格、優(yōu)美語言演繹出來。也有網(wǎng)友說:“這種節(jié)目在引你讀書上有點用,但演得再好也不如讀文學原著?!睂Υ耍也灰詾槿?。
一般來說,視覺語言善于直觀地表現(xiàn)動作和氛圍,文字語言則長于曲折地表達細膩心理,兩者各有優(yōu)劣。從發(fā)生學上說,視覺語言并非文字語言的天敵,反而是文學經(jīng)典的“助產(chǎn)婆”。明清時期,《三俠五義》《永慶升平》等小說都是根據(jù)說書加工而成,甚至四大名著里的《水滸傳》《三國演義》《西游記》都有說書成分。明末柳敬亭說書,說《武松打虎》:“武松到店沽酒,店內(nèi)無人,謈地一吼,店中空缸空甓皆甕甕有聲。”這是《水滸傳》原文中沒有的文字,卻閑中著色,令文豪張岱都為之絕倒。
《一本好書》第一期推薦了毛姆的《月亮與六便士》。有網(wǎng)友批評說:趙立新的表演用力過度,他演的毛姆過于放大了自己的性格。開頭時毛姆是個剛剛有些名氣的青年作家,和五年后的毛姆應該有所變化。而黃維德演的斯特里克蘭德又過于收斂,看不出他在潦倒的生活中所獲取到的自由和喪失良知后的可憎嘴臉,與原著有些出入。我認為,這批評有一定道理,但“與原著有些出入”并不是絕對標準,我們與其糾結于此,還不如平心欣賞,演繹是否加深了人物形象和文本趣味。
第二期推薦的是黃仁宇的《萬歷十五年》,選取的片段也跟原著有出入,卻很好地表現(xiàn)了萬歷皇帝“被死了的祖先控制”的痛苦,比如他不能亂寫亂畫,不能睡懶覺,不能聽流行歌曲,甚至不能吃得太飽,整個人都被道德綁架了。王勁松演晚年萬歷,情緒拿捏精準:原來那位教導別人節(jié)儉禁欲并以圣賢自居的首輔太師張居正竟然在自己家中偷偷聚斂了大量的珠寶與美女,這就像你爸禁止你早戀,你卻看見你爸養(yǎng)小三,這就讓萬歷覺得,在這種虛偽的體制面前,無論自己做什么都是無用功,以后就二十多年不上朝了……這可以說創(chuàng)造性地把《萬歷十五年》的要義點了出來。
陳丹青認為,現(xiàn)代小說是印刷術興起后的結果,小說葬送了“說故事”的傳統(tǒng),“逐漸把敘述從活生生的口語領域剝離了出來”。如今各種影視表演節(jié)目多了,甚至出現(xiàn)了抖音之類的短視頻狂潮,次生口語時代已經(jīng)來臨。如果多些《一本好書》之類用心的表演,視覺語言對文學的影響未必不能重現(xiàn)明清評書時代的風采。
唐麗光摘自《中國新聞周刊》